# ml/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> അക്രിഗേറ്ററില് ഫീഡ് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുക
(trg)="s1"> एक्रिगेटरमा फिड थप्नुहोस्
(src)="s2"> അക്രിഗേറ്ററില് ഫീഡുകള് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുക
(trg)="s2"> एक्रिगेटरमा फिड थप्नुहोस्
(src)="s3"> എല്ലാ ഫീഡുകളും അക്രിഗേറ്ററില് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുക
(trg)="s3"> एक्रिगेटरमा फेला परेका सबै फिड थप्नुहोस्
(src)="s4"> സൈറ്റുകളിലെ പുതുമകളറിയാന് വരിക്കാരനാകുക ( വാര്ത്താ ഫീഡുകള് ഉപയോഗിച്ചു് )
(trg)="s4"> साइट अद्यावधिक गर्न सदस्यता दिनुहोस् ( समाचार फिडको प्रयोग )
(src)="s5"> എടുത്ത ഫീഡുകള്
(trg)="s5"> आयातित फिड
# ml/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & തകര്ച്ചകള്
(trg)="s1"> क्र्यास
(src)="s2"> ഈ തകര്ച്ചയിലെ എല്ലാ താളികളും
(trg)="s2"> यो क्र्यासका सबै पृष्ठहरू
(src)="s3"> ശരിയാക്കിയ തകര്ച്ചകളൊന്നുമില്ല
(trg)="s3"> क्र्यास समाधान भएको छैन
(src)="s4"> & തകര്ച്ചകളുടെ നാമാവലി മായ്ചുകളയുക
(trg)="s4"> क्र्यासको सूची खाली गर्नुहोस्
(src)="s5"> & പണിയായുധങ്ങള്
(trg)="s5"> उपकरण
(src)="s6"> കൂടുതല് പണിയായുധനിര
(trg)="s6"> थप उपकरणपट्टी
# ml/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz
(src)="s1"> മീഡിയ പ്ലേയര്
(trg)="s1"> मिडिया प्लेयर
(src)="s2"> കേള്പ്പിയ്ക്കുക
(trg)="s2"> प्ले गर्नुहोस्
(src)="s3"> തടസ്സപ്പെടുത്തുക
(trg)="s3"> पज गर्नुहोस्
(src)="s4"> നിര്ത്തുക
(trg)="s4"> बन्द गर्नुहोस्
(src)="s5"> ഇതു ഒരു ശബ്ദ ഫയല് അല്ല
(trg)="s5"> ध्वनि फाइल होइन
# ml/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> മൈക്രോഫോര്മാറ്റ്
(trg)="s1"> माइक्रो ढाँचा
(src)="s2"> എല്ലാ മൈക്രോഫോര്മാറ്റുകളും എടുക്കുക
(trg)="s2"> सबै माइक्रो ढाँचा आयात गर्नुहोस्
# ml/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz
(src)="s1"> & മിനി പണിയായുധങ്ങള്
(trg)="s1"> न्यूनउपकरण
(src)="s2"> മിനി പണിയായുധങ്ങള് & അടുക്കിവയ്ക്കുക
(trg)="s2"> न्यूनउपकरण सम्पादन गर्नुहोस्
(src)="s3"> & പണിയായുധങ്ങള്
(trg)="s3"> उपकरण
(src)="s4"> കൂടുതല് പണിയായുധനിര
(trg)="s4"> अतिरिक्त उपकरणपट्टी
# ml/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz
# ne/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz
(src)="s1"> തെരയുവാനുള്ള പണിയായുധനിര
(trg)="s1"> उपकरणपट्टी खोजी गर्नुहोस्
(src)="s2"> തെരയുവാനുള്ള പട്ട തെരയുവാനുള്ള വാക്കെഴുതുക . തെരയുവാനുള്ള രീതിയോ അല്ലെങ്കില് ദാതാവോ മാറ്റുവാനായി ചിഹ്നത്തില് അമര്ത്തുക .
(trg)="s2"> खोजी पट्टी खोजी सर्त प्रविष्ट गर्नुहोस् । खोजी मोड वा उपलब्धकर्ता परिवर्तन गर्न प्रतिमामा क्लिक गर्नुहोस् ।
(src)="s3"> തെരയുവാനുള്ള പട്ട
(trg)="s3"> पट्टी खोजी गर्नुहोस्
(src)="s4"> തെരയുവാനുള്ള പട്ടയില് കേന്ദ്രീകരിയ്ക്കുക
(trg)="s4"> खोजीपट्टी फोकस गर्नुहोस्
(src)="s5"> ഈ താളിയില് നിന്നും കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക
(trg)="s5"> यो पृष्ठमा फेला पार्नुहोस्
(src)="s6"> തെരയുവാനുള്ള യന്ത്രങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുക്കുക
(trg)="s6"> खोजी इन्जिन चयन गर्नुहोस् ...
# ml/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# ne/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
(src)="s2"> The value is not known
(trg)="s2"> यो ट्रयाकका लागि कुनै सूचना उपलब्ध छैन
(src)="s5"> മനàµà´¹à´°à´The quality of music
(trg)="s5"> Awful
(src)="s6"> à´àµà´³àµà´³à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµThe quality of music
(trg)="s6"> र
(src)="s7"> à´à´· àµà´à´¿ à´àµà´àµ സഹി à´àµà´à´¾à´µàµà´¨à´µThe quality of music
(trg)="s7"> सहनीय मात्र
(src)="s8"> സഹàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµThe quality of music
(trg)="s8"> सहनीय
(src)="s9"> The quality of music
(trg)="s9"> ठीक छ
(src)="s10"> നലàµà´²à´¤àµThe quality of music
(trg)="s10"> राम्रो
(src)="s11"> വളരൠനലàµà´²à´¤àµThe quality of music
(trg)="s11"> अति राम्रो
(src)="s12"> മി à´à´àµà´à´¤àµThe quality of music
(trg)="s12"> उत्तम
(src)="s13"> à´
à´¦àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¹à´The quality of music
(trg)="s13"> आश्चर्यजनक
(src)="s14"> The quality of music
(trg)="s14"> मन पर्ने
(src)="s17"> % 1 - % 2
(trg)="s17"> % 1 - % 2
(src)="s19"> à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿ à´ à´à´²à´¨à´¾à´¤àµà´®à´ à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ
(trg)="s19"> गतिशील प्लेसूची सिर्जना गर्नुहोस्
(src)="s20"> à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ ( % 1 ) à´à´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s20"> प्ले सूची ( % 1 ) लेख्न सकिँदैन ।
(src)="s21"> à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ ( % 1 ) വായി à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s21"> प्ले सूची ( % 1 ) लेख्न सकिँदैन ।
(src)="s23"> à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ ( % 1 ) വായി à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s23"> प्ले सूची लोड गर्दै
(src)="s48"> പാà´àµà´àµà´à´³àµâ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ@ info
(trg)="s48"> मन पर्ने ट्रयाक@ info
(src)="s51"> à´ à´à´¬àµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´¸àµà´· àµà´à´¿ à´àµà´àµà´µà´¾à´¨à´¾à´µà´¿ à´²àµà´² .
(trg)="s51"> रियो कर्म खोल्न सकेन
(src)="s52"> à´ à´à´¬àµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´¸àµà´· àµà´à´¿ à´àµà´àµà´µà´¾à´¨à´¾à´µà´¿ à´²àµà´² .
(trg)="s52"> रियो कर्म खोल्न सकेन
(src)="s55"> പാà´àµà´àµà´à´³àµâ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
(trg)="s55"> चयन गरिएको ट्रयाक
(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> @ info
(src)="s57"> @ info
(trg)="s57"> ट्रयाक थपियो
(src)="s58"> à´¨àµà´àµà´à´à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´²Podcasts on a media device
(trg)="s58"> मेटाइ असफल भयो
(src)="s60"> & à´à´. à´à´ ¿ . പഠ¿ . à´à´ªà´à´°à´£à´ à´µàµà´°àµâà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´
(trg)="s60"> मिडिया यन्त्र
(src)="s61"> à´ªàµà´°à´¾à´¦àµà´¶à´¿ à´ à´¶àµà´à´°à´£à´
(trg)="s61"> सङ्कलन
(src)="s62"> à´à´. à´à´ ¿ . പഠ¿ . à´à´ªà´à´°à´£à´µàµà´®à´¾à´¯à´ ¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s62"> एमटीपी यन्त्रमा जडान गर्न सकेन
(src)="s63"> à´à´ªà´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿ à´²àµâനി à´¨àµà´¨àµ പാà´àµà´àµ à´àµà´ªàµà´ªà´ ¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s63"> यन्त्रबाट ट्रयाक प्रतिलिपि गर्न सकेन ।
(src)="s64"> à´
പരി à´à´¿ à´¤ à´à´²à´¾à´à´¾à´°à´¨àµâ
(trg)="s64"> अज्ञात कलाकार
(src)="s65"> à´
പരി à´à´¿ à´¤ à´à´²àµâà´¬à´
(trg)="s65"> अज्ञात एल्बम
(src)="s66"> à´
പരി à´à´¿ à´¤ à´à´£à´
(trg)="s66"> अज्ञात विधा
(src)="s67"> à´à´¨à´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s67"> वस्तु मेट्न सकेन
(src)="s68"> à´¨àµà´àµà´à´à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s68"> मेटाइ असफल भयो
(src)="s69"> à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ ( % 1 ) വായി à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s69"> प्ले सूची बचत गर्न सकेन ।
(src)="s76"> à´à´. à´à´ ¿ . പഠ¿ . à´à´ªà´à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿ à´²àµà´àµà´àµ പാà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´®à´¾à´±àµà´¨àµà´¨àµ
(trg)="s76"> मिडिया यन्त्रमा फाइलहरू स्थानान्तरण गर्दै
(src)="s79"> à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ ( % 1 ) വായി à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s79"> एउटा प्ले सूची
(src)="s81"> à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿ à´ à´à´²à´¨à´¾à´¤àµà´®à´ à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ
(trg)="s81"> मिडिया यन्त्र प्ले सूची बनाउनुहोस्
(src)="s82"> & à´à´. à´à´ ¿ . പഠ¿ . à´à´ªà´à´°à´£à´ à´µàµà´°àµâà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´
(trg)="s82"> विच्छेद गर्नुहोस्
(src)="s83"> à´¨àµà´ªàµà´®àµà´àµà´àµ à´¶àµà´à´°à´£à´
(trg)="s83"> सङ्कलनमा फाइलहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस् ...
(src)="s87"> à´ªàµà´°à´¾à´¦àµà´¶à´¿ à´ à´¶àµà´à´°à´£à´
(trg)="s87"> स्थानीय सङ्कलन
(src)="s88"> à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿ à´ à´à´²à´¨à´¾à´¤àµà´®à´ à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµFront cover of an album
(trg)="s88"> प्ले सूचीहरू आयात गर्नुहोस्
(src)="s89"> ( Front ) Cover of an album
(trg)="s89"> बाट
(src)="s90"> ( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> सधैका लागि( Large front ) Cover of an album
(src)="s93"> à´à´¨à´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s93"> डाइरेक्टरी प्रविष्ट गर्न सकिँदैन : ' % 1 '
(src)="s94"> പാà´àµà´àµà´à´³àµâ à´àµà´®à´¾à´±àµà´¨àµà´¨àµ
(trg)="s94"> स्थानान्तर गर्नुहोस्
(src)="s98"> പല à´à´²à´¾à´à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµâ
(trg)="s98"> विभिन्न कलाकारहरू
(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2This feature only works with " The " , so either don' t translate it at all , or only translate artist and album
(src)="s111"> à´ªàµà´°à´¿ à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ
(trg)="s111"> अमारोक पज गरिएको छ
(src)="s118"> Do not translate < path >
(trg)="s118"> स्क्रिप्ट स्थापना गर्नुहोस्Do not translate < path >
(src)="s120"> Do not translate < name >
(trg)="s120"> स्क्रिप्ट स्थापना गर्नुहोस्
(src)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> प्रमाणीकरण असफलताNo option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(src)="s131"> വി വരà´àµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´² ...
(trg)="s131"> % 1 का लागि यन्त्र सूचना
(src)="s132"> à´
à´àµà´¤àµà´¤à´¿ à´àµ à´àµà´°àµâà´¤àµà´¤ à´à´²àµâà´¬à´àµà´à´³àµâ
(trg)="s132"> प्राय प्ले गरिएको ट्रयाक
(src)="s133"> à´à´²àµâà´¬à´àµà´à´³àµâ % 1 à´ªàµà´°à´à´¾à´°à´The quality of music
(trg)="s133"> % 1 को एल्बम
(src)="s134"> നലàµà´²à´¤àµ
(trg)="s134"> राम्रो
(src)="s137"> വി വരà´àµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´² ...
(trg)="s137"> % 1 का लागि यन्त्र सूचना
(src)="s139"> വി à´àµà´à´¿ à´ªàµà´¡ à´¿ à´¯ മറàµà´±àµ à´à´¾à´· à´à´³à´¿ à´²àµâ :
(trg)="s139"> विकिपेडिया अन्य भाषाहरू
(src)="s148"> പാà´àµà´àµ à´
à´¯à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധി à´àµà´à´¿ à´²àµà´²
(trg)="s148"> यो प्याकेज पढ्न सकेन ।
(src)="s158"> à´àµà´°à´®àµà´à´°à´¿ à´àµà´àµ ....
(trg)="s158"> कन्फिगर गर्नुहोस् ...
(src)="s159"> വി à´¡ àµà´àµà´±àµà´±àµ à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´ ....
(trg)="s159"> डाइरेक्टरी थप्नुहोस्
(src)="s161"> à´ªàµà´°à´¿ à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ
(trg)="s161"> प्रिसेट नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् :
(src)="s162"> à´ à´à´¬àµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´¸àµà´· àµà´à´¿ à´àµà´àµà´µà´¾à´¨à´¾à´µà´¿ à´²àµà´² . @ title: window
(trg)="s162"> रियो कर्म खोल्न सकेन
(src)="s163"> % 1 à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ
(trg)="s163"> सेटिङ
(src)="s165"> % 1 à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ
(trg)="s165"> विकिपेडिया
(src)="s166"> വി വരà´àµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´² ...
(trg)="s166"> % 1 का लागि यन्त्र सूचना
(src)="s167"> % 1 à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâ
(trg)="s167"> विकिपेडिया
(src)="s168"> à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿ à´ à´à´²à´¨à´¾à´¤àµà´®à´ à´ªàµà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ
(trg)="s168"> प्ले सूचीमा थप्नुहोस्
(src)="s178"> What artist is this track by
(trg)="s178"> यो रेडियोका लागि पर्याप्त छिमेकीहरू छैन ।
(src)="s179"> Podcast published on
(trg)="s179"> योजना परिमार्जन गर्नुहोस्Podcast published on
(src)="s181"> à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£à´àµà´à´³àµâThe quality of music
(trg)="s181"> प्ले गणना
(src)="s182"> ' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s182"> प्राप्ताङ्क
(src)="s184"> ' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s184"> अन्तिममा बजाएको
(src)="s186"> പാà´àµà´àµà´à´³àµâ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
(trg)="s186"> हालको ट्रयाक पछि