# lb/messages/kdebase/display.xml.gz
# ne/messages/kdebase/display.xml.gz
(src)="s1"> Gréisst & & Orientéierung
(trg)="s1"> साइज र अभिमुखीकरण
(src)="s2"> Graphikadapter
(trg)="s2"> ग्राफिक्स एडप्टर
(src)="s3"> 3D- Optiounen
(trg)="s3"> 3D विकल्प
(src)="s4"> Bildschierm- Gamma
(trg)="s4"> मोनिटर गामा
(src)="s5"> Méi Bildschiermer
(trg)="s5"> बहुविध मोनिटर
(src)="s6"> Alimentatiounskontroll
(trg)="s6"> शक्ति नियन्त्रण
# lb/messages/kdebase/kcmshell.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kcmshell.xml.gz
(src)="s1"> KDE- Kontrollmodul
(trg)="s1"> केडीई नियन्त्रण मोड्युल
(src)="s2"> En Hëllefsprogramm fir eenzel KDE- Kontrollmoduler ze starten
(trg)="s2"> एकल केडीई नियन्त्रण मोड्युल सुरु गर्ने उपकरण
(src)="s3"> ( c ) 1999- 2004 , D' KDE- Entwéckler
(trg)="s3"> ( c ) 1999- 2004 , केडीई विकासकर्ता
(src)="s5"> Betréier
(trg)="s5"> सम्भारकर्ता
(src)="s11"> Lëscht vun alle méigleche Moduler
(trg)="s11"> सबै सम्भाव्य मोड्युलहरू सूचीकृत गर्नुहोस्
(src)="s12"> Configuratiounsmodul dat opgemat soll ginn
(trg)="s12"> खोल्नका लागि कन्फिगरेसन मोड्युल
(src)="s13"> Eng bestëmmte Sprooch uginn
(trg)="s13"> निश्चित भाषा निर्दिष्ट गर्नुहोस्
(src)="s14"> Net an der Haaptfënster uweisen
(trg)="s14"> मुख्य सञ्झ्याल प्रदर्शित नगर्नुहोस्
(src)="s15"> Déi folgend Moduler stinn zur Verfügung :
(trg)="s15"> निम्न मोड्युल उपलब्ध छ :
(src)="s16"> Et ass keng Beschreiwung verfügbarNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s16"> कुनै वर्णन उपलव्ध छैनNAME OF TRANSLATORS
(src)="s17"> Michel LudwigEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s17"> श्यामकृष्ण बलEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s18"> michel. ludwig@ kdemail. net
(trg)="s18"> pokharelshiva@ hotmail. com , shyamkrishna_ bal@ yahoo. com
# lb/messages/kdebase/kgreet_classic.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kgreet_classic.xml.gz
(src)="s1"> Benotzernumm :
(trg)="s1"> प्रयोगकर्ता नाम :
(src)="s2"> Benotzernumm :
(trg)="s2"> प्रयोगकर्ता नाम :
(src)="s3"> & Passwuert :
(trg)="s3"> पासवर्ड :
(src)="s4"> Aktuellt & Passwuert :
(trg)="s4"> हालको पासवर्ड :
(src)="s5"> & Neit Passwuert :
(trg)="s5"> नयाँ पासवर्ड :
(src)="s6"> Passwuert & bestätegen :
(trg)="s6"> पासवर्ड यकीन गर्नुहोस् :
(src)="s7"> Net- erkannten Agabopfuederung " % 1 "
(trg)="s7"> अज्ञात प्रोम्ट " % 1 "
(src)="s8"> Benotzernumm + Passwuert ( klassesch )
(trg)="s8"> प्रयोगकर्ता नाम + पासवर्ड ( शास्त्रिय )
# lb/messages/kdebase/kgreet_winbind.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kgreet_winbind.xml.gz
(src)="s1"> & Domän :
(trg)="s1"> डोमेन :
(src)="s2"> Benotzernumm :
(trg)="s2"> प्रयोगकर्ता नाम :
(src)="s3"> Domän :
(trg)="s3"> डोमेन :
(src)="s4"> Benotzernumm :
(trg)="s4"> प्रयोगकर्ता नाम :
(src)="s5"> & Passwuert :
(trg)="s5"> पासवर्ड :
(src)="s6"> Aktuellt & Passwuert :
(trg)="s6"> हालको पासवर्ड :
(src)="s7"> & Neit Passwuert :
(trg)="s7"> नयाँ पासवर्ड :
(src)="s8"> Passwuert & bestätegen :
(trg)="s8"> पासवर्ड यकीन गर्नुहोस् :
(src)="s9"> Net- erkannten Agabopfuederung " % 1 "
(trg)="s9"> अज्ञात प्रोम्ट " % 1 "
(src)="s10"> Winbind / Samba
(trg)="s10"> विनवाइन्ड / साम्बा
# lb/messages/kdebase/kio_applications.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kio_applications.xml.gz
(src)="s1"> Applicatiounen
(trg)="s1"> अनुप्रयोग
(src)="s2"> Programmer
(trg)="s2"> कार्यक्रम
(src)="s3"> Onbekannten Astellungsdossier
(trg)="s3"> अज्ञात सेटिङ फोल्डर
(src)="s4"> Astellungen
(trg)="s4"> सेटिङ
# lb/messages/kdebase/kio_archive.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kio_archive.xml.gz
(src)="s1"> Konnt d' Datei net opmaachen , wahrscheinlech wéinst engem net ënnerstëtzten Dateiformat . % 1
(trg)="s1"> फाइल खोल्न सकिएन , सम्भवत असमर्थित फाइल ढाँचाले गर्दा हुन सक्छ । % 1
(src)="s2"> D' Archivdatei konnt net opgemat ginn , wahrscheinlech well d' Format net ënnerstëtzt gëtt . % 1
(trg)="s2"> सङ्ग्रह फाइल खोल्न सकेन , ढाँचा असमर्थित भएकोले हुन सक्छ । % 1
# lb/messages/kdebase/kio_nfs.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kio_nfs.xml.gz
(src)="s1"> En RPC- Feeler ass opgetrueden .
(trg)="s1"> RPC त्रुटि देखापर्यो ।
(src)="s2"> Keng Plaz méi um Gerät
(trg)="s2"> यन्त्रमा खालि ठाउँ छैन
(src)="s3"> Nëmme- liesen Dateisystem .
(trg)="s3"> पढ्ने मात्र फाइल प्रणाली
(src)="s4"> Dateinumm zevill laang
(trg)="s4"> फाइलनाम धेरै लामो
(src)="s5"> Späicherlimit um Dateisystem iwwerschratt
(trg)="s5"> डिस्कको भाग बढी भयो
# lb/messages/kdebase/kio_remote.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kio_remote.xml.gz
(src)="s1"> En Netzwierkdossier dobäimaachen
(trg)="s1"> सञ्जाल फोल्डर थप्नुहोस्
(src)="s2"> Protokollnumm
(trg)="s2"> प्रोटोकल नाम
(src)="s3"> Socketnumm
(trg)="s3"> सकेट नाम
# lb/messages/kdebase/kreadconfig.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kreadconfig.xml.gz
(src)="s1"> KReadConfig
(trg)="s1"> केडीई पढाइ कन्फिग
(src)="s2"> Liest KConfig- Entréen - zur Benotzung a Shellskripter
(trg)="s2"> शेल स्क्रिप्टहरूको प्रयोगका लागि केडीई कन्फिग प्रविष्टि पढ्नुहोस्
(src)="s5"> Benotz < file > amplaz vun der globaler Configuratiounsdatei
(trg)="s5"> विश्वव्यापी कन्फिगको सट्टामा < file > प्रयोग गर्नुहोस्
(src)="s7"> Schlëssel no deem gesicht soll ginn
(trg)="s7"> हेर्नका लागि कुञ्जी
(src)="s8"> Standardwäert
(trg)="s8"> पूर्वनिर्धारित मान
(src)="s9"> Typ vun der Variabel
(trg)="s9"> चलको प्रकार
(src)="s10"> Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s10"> हेर्नका लागि समूह
# lb/messages/kdebase/kstyle_config.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kstyle_config.xml.gz
(src)="s3"> Méi breet Zeile benotzen
(trg)="s3"> चौडा रेखाहरू प्रयोग गर्नुहोस्
# lb/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.xml.gz
(src)="s1"> Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen
(trg)="s1"> स्क्रोलपट्टी ह्यान्डल हाइलाइट गर्नुहोस्
(src)="s2"> Fortschrëttsuweiser animéieren
(trg)="s2"> प्रगतिपट्टी एनिमेसन गर्नुहोस्
# lb/messages/kdebase/kwriteconfig.xml.gz
# ne/messages/kdebase/kwriteconfig.xml.gz
(src)="s1"> KWriteConfig
(trg)="s1"> KWriteConfig
(src)="s2"> Schreift KConfig- Entréen - zur Benotzung a Shellskripter
(trg)="s2"> शेल स्क्रिप्ट प्रयोग गर्नका लागि केडीई कन्फिग प्रविष्टि लेख्नुहोस्
(src)="s7"> Benotz < file > amplaz vun der globaler Configuratiounsdatei
(trg)="s7"> विश्वव्यापी कन्फिगको सट्टा < file > प्रयोग गर्नुहोस्
(src)="s9"> Schlëssel no deem gesicht soll ginn
(trg)="s9"> खोजीका लागि कुञ्जी
(src)="s10"> Typ vun der Variabel . Benotzt " bool " fir de Boolschen Typ , anerefalls gëtt se als eng Zeechekette behandelt
(trg)="s10"> चलको प्रकार । बुलियनका लागि " bool " प्रयोग गर्नुहोस् अन्यथा यसलाई स्ट्रिङको रूपमा व्यवहार गरिन्छ ।
(src)="s11"> De Wäert dee geschriwwe soll ginn , obligatoresch . Bei enger Shell benotzt " fir en eidele Wäert unzeginn
(trg)="s11"> लेख्ने मान । रित्तोका लागि '' शेल प्रयोगमा अनिवार्य
(src)="s12"> Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s12"> खोजीका लागि समूह
# lb/messages/kdebase/libkscreensaver.xml.gz
# ne/messages/kdebase/libkscreensaver.xml.gz
(src)="s1"> Bildschiermschoner opsetzen
(trg)="s1"> स्क्रिनसेभर सेटअप गर्नुहोस्
(src)="s2"> An der spezifizéierter XWindow ausféieren
(trg)="s2"> निर्दिष्ट गरिएको एक्स सञ्झ्याल भित्र चलाउनुहोस्
(src)="s3"> An der Root- XWindow ausféieren
(trg)="s3"> मूल एक्स सञ्झ्याल भित्र चलाउनुहोस्
(src)="s4"> De Bildschiermschoner am Demonstratiounsmodus startenNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> डेमो मोडमा स्क्रिनसेभर सुरु गर्नुहोस्NAME OF TRANSLATORS
(src)="s5"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> श्यामकृष्ण बलEMAIL OF TRANSLATORS
# lb/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz
# ne/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz
(src)="s1"> Instant Messenger mat engem DCOP- InterfaceName
(trg)="s1"> D- Bus इन्टरफेससँग इन्सट्यान्ट मेसेन्जरName
(src)="s2"> Instant MessengerComment
(trg)="s2"> इन्सट्यान्ट मेसेन्जरComment
(src)="s3"> Den Instant Messenger erlaabt eng zwee- Weeër Kommunikatioun tëschent eenzelne Persounen a Gruppen. Comment
(trg)="s3"> इन्सट्यान्ट मेसेन्जरले एक अर्का र समूहबीच दोहोरो कुराकानीका लागि अनुमति दिन्छ । Comment
(src)="s4"> Sproochausgab- Service mat engem DCOP- InterfaceName
(trg)="s4"> D- Bus इन्टरफेससँग पाठ- बाट- बोली सेवाName
(src)="s5"> Agebauten TexteditorComment
(trg)="s5"> सम्मिलित पाठ सम्पादकComment
(src)="s6"> Den Texeditor- Service stellt Programmer en Textlieser an en Texteditor zur Verfügung. KDE- Programmer , déi Textmanipuléierungsfunktiounen ubidden , sollen dëse Service benotzen. Comment
(trg)="s6"> पाठ सम्पादक सेवाले पाठ दर्शक र सम्पादक भएको अनुप्रयोग उपलब्ध गराउँछ । पाठ सम्पादक सुविधा उपलब्ध गर्ने केडीई अनुप्रयोगले यो सेवा प्रयोग गर्नु आवश्यक हुन्छ । Comment
(src)="s7"> Abettbar Texteditor- Komponent ( mat Dokument/ Usiicht Trennung) Name
(trg)="s7"> सम्मिलित पाठ सम्पादक अवयव ( Doc/ View Separation बाट) Comment
(src)="s8"> KTextEditor- Plugin fir Dateien anzefügenComment
(trg)="s8"> Comment
(src)="s9"> KTextEditor- PluginName
(trg)="s9"> केडीई पाठ सम्पादक प्लगइनName
(src)="s10"> Agebetteten erweiderten TexteditorName
(trg)="s10"> सम्मिलित उन्नत पाठ सम्पादकName
(src)="s11"> Automateschen Lieszeechesetzer fir den KTextEditor Comment
(trg)="s11"> स्वाचालित पुस्तकचिनोComment
(src)="s12"> Setzt Lieszeechen op d' Zeilen , déi ee bestëmmtent Muster enthalen , wann d' Dokument geluede gëttName
(trg)="s12"> कागजात लोड हुँदा बाँन्की मिल्दो पुस्तकचिनो लाइनमा सेट गर्नुहोस्Name
(src)="s13"> Comment
(trg)="s13"> Comment
(src)="s14"> Comment
(trg)="s14"> Name
(src)="s15"> ExternComment
(trg)="s15"> Comment
(src)="s16"> Comment
(trg)="s16"> Name
(src)="s17"> TeX- DateiComment
(trg)="s17"> फाइल घुसाउँनुहोस्Comment
(src)="s18"> Setzt eng liesbar Datei bei der Cursorpositioun anComment
(trg)="s18"> कर्सर स्थितिमा कुनै पनि पढ्नयोग्य फाइल घुसाउँनुहोस्Name
(src)="s19"> KDE- Donnéen- HëllefsprogrammComment
(trg)="s19"> डेटा उपकरणComment
(src)="s20"> Hëllefsprogrammer , wéi Thésaurus an Rechtschreifkontroll , uschalten ( wann installéiert) Name
(trg)="s20"> यदि स्थापित भएमा , पर्यायकोश र हिज्जे परीक्षण जस्तै डेटा उपकरण सक्षम पार्नुहोस् Name
(src)="s21"> Comment
(trg)="s21"> Comment
(src)="s22"> Name
(trg)="s22"> Name
(src)="s23"> Name
(trg)="s23"> घुसाइने समय र मितिको ढाँचाName
(src)="s24"> Comment
(trg)="s24"> समय र मितिComment
(src)="s25"> Name
(trg)="s25"> हालको समय र मिति घुसाउनुहोस्Name
(src)="s26"> AfarName
(trg)="s26"> अफारName
(src)="s27"> AbhaseschName
(trg)="s27"> अब्खाजियनName
(src)="s28"> AvestanName
(trg)="s28"> अभेस्टनName