# ku/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# oc/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Lê Akregator Çavkaniya Nûçe yan Zêde Bike
(trg)="s1"> Apondre lo flus a Akregator
(src)="s2"> Lê Akregator Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike
(trg)="s2"> Apondre de fluses a Akregator
(src)="s3"> Lê Akregator Hemû Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike
(trg)="s3"> Apondre totes los fluses trobats a Akregator
(src)="s4"> Bibe abonê rojane- kirinan ( bi kar anîna çavkaniya nûçe yan )
(trg)="s4"> S' inscriure a las mesas a jorn del sit ( amb lo flus de novèlas )
(src)="s5"> Çavkaniyên Hatine Anîn
(trg)="s5"> Fluses importats
# ku/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# oc/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> Nû- kirina & Bixweber
(trg)="s1"> Actualizar & automaticament
(src)="s2"> Tuneye
(trg)="s2"> Pas cap
(src)="s3"> Her 15 Xulekan
(trg)="s3"> Cada 15 & # 160 ; segondas
(src)="s4"> Her 30 Xulekan
(trg)="s4"> Cada 30 & # 160 ; segondas
(src)="s5"> Her Xulekê
(trg)="s5"> Cada minuta
(src)="s6"> Her 5 Xulekan
(trg)="s6"> Cada 5 & # 160 ; minutas
(src)="s7"> Her 10 Xulekan
(trg)="s7"> Cada 10 & # 160 ; minutas
(src)="s8"> Her 15 Xulekan
(trg)="s8"> Cada 15 & # 160 ; minutas
(src)="s9"> Her 30 Xulekan
(trg)="s9"> Cada 30 & # 160 ; minutas
(src)="s10"> Her 60 Xulekan
(trg)="s10"> Cada 60 & # 160 ; minutas
(src)="s11"> Nikare Çavkaniyê Nû Bike
(trg)="s11"> Impossible d' actualizar la sorga
(src)="s12"> Ev pêvek nikare beşa heyî bixweber- nû bike .
(trg)="s12"> Aqueste modul pòt pas refrescar automaticament la vista actuala .
(src)="s13"> & Amûr
(trg)="s13"> & Espleches
# ku/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# oc/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Malperê Wergerîne
(trg)="s1"> Revirar la pagina web
(src)="s2"> & Malperê Wergerîne
(trg)="s2"> Revirar la & pagina web
(src)="s3"> Ji & Îngilîzî
(trg)="s3"> & Anglés cap a
(src)="s4"> Ji & Frensî
(trg)="s4"> & Francés cap a
(src)="s5"> Ji & Almanî
(trg)="s5"> & Aleman cap a
(src)="s6"> Ji & Spanî
(trg)="s6"> & Castelhan cap a
(src)="s7"> Ji & Portekîzî
(trg)="s7"> & Portugués cap a
(src)="s8"> Ji & Îtalî
(trg)="s8"> & Italian cap a
(src)="s9"> Ji & Felemenkî
(trg)="s9"> & Olandés cap a
(src)="s10"> & Çînî ( Hêsanî )
(trg)="s10"> & Chinés ( simplificat )
(src)="s11"> Çînî ( Kevneşopî )
(trg)="s11"> Chinés ( tradicional )
(src)="s12"> & Felemenkî
(trg)="s12"> & Olandés
(src)="s13"> & Frensî
(trg)="s13"> & Francés
(src)="s14"> & Almanî
(trg)="s14"> & Aleman
(src)="s15"> & Îtalî
(trg)="s15"> & Italian
(src)="s16"> & Japonî
(trg)="s16"> & Japonés
(src)="s17"> & Koreyî
(trg)="s17"> & Corean
(src)="s18"> & Norveçkî
(trg)="s18"> & Norvegian
(src)="s19"> & Portekîzî
(trg)="s19"> & Portugués
(src)="s20"> & Rûsî
(trg)="s20"> & Rus
(src)="s21"> & Spanî
(trg)="s21"> & Castelhan
(src)="s22"> Tayî
(trg)="s22"> Tai
(src)="s23"> & Îngilîzî
(trg)="s23"> & Anglés
(src)="s24"> Ji & Çînî ( Hêsanî ) Îngilîzî re
(trg)="s24"> & Chinés ( simplificat ) cap a anglés
(src)="s25"> Ji Çînî ( Kevneşopî ) Îngilîzî re
(trg)="s25"> Chinés ( tradicional ) cap a anglés
(src)="s26"> Ji & Japonî Îngilîzî re
(trg)="s26"> & Japonés cap a anglés
(src)="s27"> Ji & Koreyî Îngilîzî re
(trg)="s27"> & Corean cap a anglés
(src)="s28"> Ji & Rûsî Îngilîzî re
(trg)="s28"> & Rus cap a anglés
(src)="s29"> Nikare Çavkaniyê Wergerîne
(trg)="s29"> Impossible de revirar la sorça
(src)="s30"> Bi vê pêvekê re tenê malperên torê dikarin bên wergerandin .
(trg)="s30"> Aqueste ajuston pòt pas revirar que las paginas web .
(src)="s31"> Ji bo vê cota zimanê tenê malperên tijî dikarin bên wergerandin .
(trg)="s31"> Aquesta causida de lengas vos permet de traduire pas que de paginas internet complètas .
(src)="s32"> Çewtiya Wergerandinê
(trg)="s32"> Error de revirada
(src)="s33"> URLya Xerabûyî
(trg)="s33"> URL mal formada
(src)="s34"> URLya te nivîsî ye nederbasdar e , jê kerema xwe vê serrast bike û cardin biceribîne .
(trg)="s34"> L' URL qu' avètz picada es pas valabla . Corregissetz- la e ensajatz tornamai .
(src)="s35"> & Amûr
(trg)="s35"> & Espleches
(src)="s36"> Zêdetir Darikê AmûranNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra d' espleches suplementàriaNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Omer EnsariEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Yannig Marchegay ( Kokoyaya) EMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> oensari@ gmail. com
(trg)="s38"> yannig@ marchegay. org
# ku/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# oc/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Têkçûn
(trg)="s1"> & Plantatges
(src)="s2"> Hemû Rûpelên Vê Têkçûnê
(trg)="s2"> Totas las paginas d' aqueste plantatge
(src)="s3"> Tu Têkçûnên Rizgar- bûyî Tuneye
(trg)="s3"> Plantatges pas recobrables
(src)="s4"> Lîsteya Têkçûnan & Paqij Bike
(trg)="s4"> & Netejar la tièra dels plantatges
(src)="s5"> & Amûr
(trg)="s5"> & Espleches
(src)="s6"> Zêdetir Darikê Amûran
(trg)="s6"> Barra d' espleches suplementària
# ku/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# oc/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Pêveka AdblockComment
(trg)="s1"> Comment
(src)="s2"> Hemû hêmanên html yên tên asteng kirin nîşan bideName
(trg)="s2"> Name
(src)="s3"> Îkona Çavkanî ya KonquerorComment
(trg)="s3"> Icòna de flus de KonquerorComment
(src)="s4"> Di darika rewşê de îkonekî nîşan dide heke ku di rûpelê de çavkanî hebeName
(trg)="s4"> Visualizar una icòna dins la barra d' estat se la pagina conten un flus RSSName
(src)="s5"> Lê Akregator Çavkanî Zêde BikeComment
(trg)="s5"> Apondre lo flus a AkregatorComment
(src)="s6"> Lê Akregator çavkaniya hilbijartî zêde bikeName
(trg)="s6"> Apon lo flus RSS seleccionat a AkregatorName
(src)="s7"> Pêveka Nûkirina BixweberComment
(trg)="s7"> Ajuston d' actualizacion automaticaComment
(src)="s8"> Pêveka Nûkirina BixweberName
(trg)="s8"> Ajuston d' actualizacion automaticaName
(src)="s9"> WergerîneComment
(trg)="s9"> RevirarComment
(src)="s10"> Wergerandina zimanekî re ji bo rûpela heyî bi Babelfish reName
(trg)="s10"> Name
(src)="s11"> Temaşekerê TêkçûnanComment
(trg)="s11"> Comment
(src)="s12"> Mînakên têkçûnan tomar dike ji bo rizgar kirina hêsanName
(trg)="s12"> Name
(src)="s13"> Parzûna PeldankanComment
(trg)="s13"> Comment
(src)="s14"> Parzûna dîtina peldankan bi parzûna çawanî reName
(trg)="s14"> Name
(src)="s15"> DOM Nîşanderê Wekî DarComment
(trg)="s15"> Comment
(src)="s16"> Rûpela heyî bi DOM dîtina wekî dar bibîneName
(trg)="s16"> Name
(src)="s17"> Nîşanderê Mezinahiya PelêComment
(trg)="s17"> Comment
(src)="s18"> Pergala- pelê wekî TreeMap bibîneName
(trg)="s18"> Name
(src)="s19"> Dîtina Mezinahiya PelêComment
(trg)="s19"> Comment
(src)="s20"> Birêje dîtina peldankan û pelên gorê mezinahiyê çalak dikeX- KDE- Submenu
(trg)="s20"> X- KDE- Submenu
(src)="s21"> Veguhezîne JiName
(trg)="s21"> Name
(src)="s22"> JPEGName
(trg)="s22"> JPEGName
(src)="s23"> PNGName
(trg)="s23"> PNGName
(src)="s24"> TIFName
(trg)="s24"> TIFName
(src)="s25"> GIFX- KDE- Submenu
(trg)="s25"> GIFX- KDE- Submenu
(src)="s26"> Wêne VeguherînêName
(trg)="s26"> Transformar l' imatgeName
(src)="s27"> Aliyê Gera Saetê BizivirîneName
(trg)="s27"> Name
(src)="s28"> Aliyê Dijê Gera Saetê BizivirîneName
(trg)="s28"> Name
(src)="s29"> Tîkane BizivirîneName
(trg)="s29"> Coalevar verticalamentName
(src)="s30"> Berwar BizivirîneName
(trg)="s30"> Coalevar orizontalamentName
(src)="s31"> Mîhengên KHTMLComment
(trg)="s31"> Paramètres de KHTMLComment
(src)="s32"> Riya lez ji bo guherandina mîhengên KHTMLName
(trg)="s32"> Name
(src)="s33"> Pêşengeha WêneyanComment
(trg)="s33"> Comment
(src)="s34"> Riya hêsan ji bo afirandina pêşengeha wêneyan ya HTMLName
(trg)="s34"> Name
(src)="s35"> Peldanka Derdorê VekeComment
(trg)="s35"> Comment
(src)="s36"> Peldankê ji bo derdora taybet di rêveberê pelê de vedikeName
(trg)="s36"> Name
(src)="s37"> Ikona MîkroformatComment
(trg)="s37"> Comment
(src)="s38"> Di darika rewşê de îkonekî nîşan dide heke di rûpelê de mîkroformat hebeName
(trg)="s38"> Visualizar una icòna dins la barra d' estat se la pagina conten un flus RSSName