# ko/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> AdBlock
(src)="s2"> 차단 가능한 구성 요소 보기 ...
(trg)="s2"> 顯示可阻擋元素 ...
(src)="s3"> 필터 설정 ...
(trg)="s3"> 設定過濾器 ...
(src)="s4"> 이 페이지에서 차단하지 않기
(trg)="s4"> 此頁面不阻擋
(src)="s5"> 이 사이트에서 차단하지 않기
(trg)="s5"> 此站台不阻擋
(src)="s6"> Konqueror의 Adblock을 켜십시오
(trg)="s6"> 請開啟 Konqueror 的 Adblock 功能
(src)="s7"> Adblock 꺼짐
(trg)="s7"> Adblock 已關閉
(src)="s8"> 스크립트
(trg)="s8"> 文稿
(src)="s9"> 개체
(trg)="s9"> 物件
(src)="s10"> 프레임
(trg)="s10"> 框架
(src)="s11"> 그림
(trg)="s11"> 影像
(src)="s14"> 이 페이지의 차단 가능한 항목
(trg)="s14"> 此頁面中可阻擋的項目
(src)="s15"> 필터 추가
(trg)="s15"> 新增過濾器
(src)="s16"> 찾기 :
(trg)="s16"> 搜尋 :
(src)="s17"> 차단 가능한 항목 :
(trg)="s17"> 可阻擋的項目 :
(src)="s18"> 원본
(trg)="s18"> 來源
(src)="s19"> 분류
(trg)="s19"> 分類
(src)="s20"> 태그
(trg)="s20"> 標籤
(src)="s21"> 새 필터 ( * ? [ ] 와 같은 와일드카드를 사용할 수 있으며 , @@ 을 앞에 붙이면 허용 목록에 추가함 ) :
(trg)="s21"> 新過濾器( 可以用 * ? [ ] 等萬用字元, 或是用 / RE / 等正規表示式。 前面加上 @@ 表示白名單 ) :
(src)="s22"> 이 항목 필터에 추가하기
(trg)="s22"> 過濾此項目
(src)="s23"> 같은 경로의 모든 항목 필터에 추가하기
(trg)="s23"> 過濾相同路徑下的所有項目
(src)="s24"> 같은 호스트의 모든 항목 필터에 추가하기
(trg)="s24"> 過濾相同主機下的所有項目
(src)="s25"> 같은 도메인의 모든 항목 필터에 추가하기
(trg)="s25"> 過濾相同網域下的所有項目
(src)="s26"> 이 항목을 허용 목록에 추가하기
(trg)="s26"> 將此項目加入通過清單
(src)="s27"> 링크 주소 복사
(trg)="s27"> 複製連結位址
(src)="s28"> 항목 보기
(trg)="s28"> 檢視項目
(src)="s29"> 도구( T )
(trg)="s29"> 工具( T )
(src)="s30"> 추가 도구 모음
(trg)="s30"> 額外工具列
# ko/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s1"> 將 Feed 加入 Akregator
(src)="s2"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s2"> 將 Feed 加入 Akregator
(src)="s3"> 모든 찾은 피드를 Akregator에 추가하기
(trg)="s3"> 將所有找到的 Feed 加入 Akregator
(src)="s4"> 사이트 업데이트에 가입하기 ( 뉴스 피드를 사용하여 )
(trg)="s4"> 訂閱站台更新( 使用新的 Feed )
(src)="s5"> 불러온 피드
(trg)="s5"> 匯入 Feed
# ko/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> 자동 새로 고침( A )
(trg)="s1"> 自動更新( A )
(src)="s2"> 안 함
(trg)="s2"> 無
(src)="s3"> 15초마다
(trg)="s3"> 每15秒
(src)="s4"> 30초마다
(trg)="s4"> 每30秒
(src)="s5"> 1분마다
(trg)="s5"> 每分鐘
(src)="s6"> 5분마다
(trg)="s6"> 每5分鐘
(src)="s7"> 10분마다
(trg)="s7"> 每10分鐘
(src)="s8"> 15분마다
(trg)="s8"> 每15分鐘
(src)="s9"> 30분마다
(trg)="s9"> 每30分鐘
(src)="s10"> 60분마다
(trg)="s10"> 每60分鐘
(src)="s11"> 원본을 새로 고칠 수 없음
(trg)="s11"> 無法更新來源
(src)="s12"> 이 플러그인은 현재 부분을 자동으로 새로 고칠 수 없습니다 .
(trg)="s12"> 抱歉, 這個 plugin 無法自動更新目前這個部份 。
(src)="s13"> 도구( T )
(trg)="s13"> 工具( T )
# ko/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> 웹 페이지 번역하기
(trg)="s1"> 翻譯網頁
(src)="s2"> 웹 페이지 번역하기( P )
(trg)="s2"> 翻譯網頁 ( P )
(src)="s3"> 영어에서( E )
(trg)="s3"> 英文翻為( E )
(src)="s4"> 프랑스어에서( F )
(trg)="s4"> 法文翻為( E )
(src)="s5"> 독일어에서( G )
(trg)="s5"> 德文翻為( G )
(src)="s6"> 스페인어에서( S )
(trg)="s6"> 西班牙文翻為( S )
(src)="s7"> 포르투갈어에서( P )
(trg)="s7"> 葡萄牙文翻為( P )
(src)="s8"> 이탈리아어에서( I )
(trg)="s8"> 義大利文翻為( I )
(src)="s9"> 네덜란드어에서( D )
(trg)="s9"> 荷蘭文翻為( D )
(src)="s10"> 중국어 간체로( C )
(trg)="s10"> 簡體中文( C )
(src)="s11"> 중국어 번체로( T )
(trg)="s11"> 繁體中文( T )
(src)="s12"> 네덜란드어로( D )
(trg)="s12"> 荷蘭文( D )
(src)="s13"> 프랑스어로( F )
(trg)="s13"> 法文( F )
(src)="s14"> 독일어로( G )
(trg)="s14"> 德文( G )
(src)="s15"> 이탈리아어로( I )
(trg)="s15"> 義大利文( I )
(src)="s16"> 일본어로( J )
(trg)="s16"> 日文( J )
(src)="s17"> 한국어로( K )
(trg)="s17"> 韓文( K )
(src)="s18"> 노르웨이어로( N )
(trg)="s18"> 挪威文( N )
(src)="s19"> 포르투갈어로( P )
(trg)="s19"> 葡萄牙文( P )
(src)="s20"> 러시아어로( R )
(trg)="s20"> 俄文( R )
(src)="s21"> 스페인어로( S )
(trg)="s21"> 西班牙文( S )
(src)="s22"> 타이어로( H )
(trg)="s22"> 泰文( H )
(src)="s23"> 영어로( E )
(trg)="s23"> 英文( E )
(src)="s24"> 중국어 간체에서 영어로( C )
(trg)="s24"> 簡體中文翻為英文( C )
(src)="s25"> 중국어 번체에서 영어로( T )
(trg)="s25"> 繁體中文翻為英文( T )
(src)="s26"> 일본어에서 영어로( J )
(trg)="s26"> 日文翻為英文( J )
(src)="s27"> 한국어에서 영어로( K )
(trg)="s27"> 韓文翻為英文( K )
(src)="s28"> 러시아어에서 영어로( R )
(trg)="s28"> 俄文翻為英文( R )
(src)="s29"> 원본을 번역할 수 없음
(trg)="s29"> 無法翻譯來源文件
(src)="s30"> 이 플러그인으로는 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s30"> 此外掛程式只能翻譯網頁
(src)="s31"> 이 언어 쌍으로는 전체 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s31"> 此語言配對只能用於翻譯完整的網頁
(src)="s32"> 번역 오류
(trg)="s32"> 翻譯錯誤
(src)="s33"> 잘못된 URL
(trg)="s33"> 錯誤的網址
(src)="s34"> 입력한 URL이 잘못되었습니다 . 수정하고 다시 시도해 보십시오 .
(trg)="s34"> 您所輸入的網址不合法, 請先修正之後再行嚐試 。
(src)="s35"> 도구( T )
(trg)="s35"> 工具( T )
(src)="s36"> 추가 도구 모음NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 額外工具列NAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Park ShinjoEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Frank Weng ( a. k. a . Franklin) EMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> peremen@ gmail. com
(trg)="s38"> franklin at goodhorse dot idv dot tw
# ko/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> 충돌( C )
(trg)="s1"> 程式中斷( C )
(src)="s2"> 이 충돌의 모든 쪽
(trg)="s2"> 此中斷的所有頁
(src)="s3"> 복구된 충돌 없음
(trg)="s3"> 沒有已回復的程式中斷
(src)="s4"> 충돌 목록 비우기( C )
(trg)="s4"> 清除程式中斷的清單( C )
(src)="s5"> 도구( T )
(trg)="s5"> 工具( T )
(src)="s6"> 추가 도구 모음
(trg)="s6"> 額外工具列
# ko/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> AdblockComment
(src)="s2"> 차단 가능한 모든 HTML 구성 요소 보이기Name
(trg)="s2"> 顯示所有可阻擋的 html 元素Name
(src)="s3"> Konqueror 피드 아이콘Comment
(trg)="s3"> Konqueror Feed 圖示Comment
(src)="s4"> 페이지가 RSS 피드를 포함할 때 상태 표시줄에 아이콘 보이기Name
(trg)="s4"> 如果頁面中有 RSS feed, 則在狀態列中顯示圖示Name
(src)="s5"> Akregator에 피드 추가하기Comment
(trg)="s5"> 將 Feed 新增到 AkregatorComment
(src)="s6"> 선택한 RSS 피드를 Akregator에 추가하기Name
(trg)="s6"> 將所選取的 RSS feed 加到 AkregatorName
(src)="s7"> 자동 새로 고침Comment
(trg)="s7"> 自動刷新Comment
(src)="s8"> 자동 새로 고침 플러그인Name
(trg)="s8"> 自動刷新外掛程式Name
(src)="s9"> 번역Comment
(trg)="s9"> 翻譯Comment
(src)="s10"> Babelfish를 사용하여 현재 페이지의 언어를 번역하기Name
(trg)="s10"> 使用 Babelfish 對目前頁面做翻譯Name