# ko/docmessages/kdebase-runtime/quickstart.xml.gz
# xh/docmessages/kdebase-runtime/quickstart.xml.gz


(src)="s1"> & kde ; 소개
(trg)="s1"> Ukwazisa kwi & kde ;

(src)="s3"> Cedna sptcedna@ gmail. com KDE 4. 4 문서 번역 박 신조 peremen@ gmail. com 과거 문서 정리 및 번역
(trg)="s3"> Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za Translation

(src)="s5"> K 데스크톱 환경 소개
(trg)="s5"> Ukwazisa kwiMeko- bume ye K Desktop

(src)="s6"> & kde ; 빠른 시작 가이드
(trg)="s6"> Isalathiso Sesiqalo Esikhawulezayo kwi & kde ;

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE

(src)="s8"> 빠른 시작
(trg)="s8"> isiqalo esiukhawulezayo

(src)="s9"> 소개
(trg)="s9"> ukwazisa

(src)="s10"> 소개
(trg)="s10"> Ukwazisa

(src)="s11"> 이 문서는 K 데스크톱 환경을 간단히 소개합니다 . 이 문서를 읽으면 & kde; 의 기본적인 기능에 익숙해질 것입니다 .
(trg)="s11"> Olu xwwebhu kukwazisa okufutshane kwiMeko- bume ye K Desktop . Izakukuqonda ngeminye imisebenzi engundoqo ye & kde ; .

(src)="s12"> 이 문서에서는 K 데스크톱의 모든 부분을 다루지는 않습니다 . 이 문서는 일상적인 작업을 하는 데 필요한 기본적인 방법만 설명할 것입니다 .
(trg)="s12"> Esi salathiso sikude ekugqumeni zonke iziphumo ze K Desktop okanye noba ezininzi zazo . Izakuchaza kuphela ezindle iindlela ezininzi ezingundoqo ukufeza embalwa kwemininzi eqhelekileyo imisebenzi .

(src)="s13"> 이 문서에서는 여러분이 최소한 하나의 그래픽 사용자 환경에는 익숙하다고 생각합니다 . 예를 들어 , CDE ; , Geos , GEM , & NeXTSTEP ; , & Mac ; , OS/ 2 또는 & Microsoft ; & Windows ; 등입니다 . 마우스와 키보드 사용법과 같은 것보다는 좀 더 재미있는 것에 대해서 설명할 것입니다 .
(trg)="s13"> Sicinga ukuba sele usaziwa noko ngolunye olomzombo ujongano lomsebenzisi , umzekelo CDE , Geos , GEM , & NeXTSTEP ; , & Mac ; , OS/ 2 okanye & Microsoft ; & Windows ; . Ngoko asizukuchaza usebenziso lwe mouse okanye ibhodi yezitshixo kodwa qwalasela ngethemba kwizinto ezinomdla kakhulu .

(src)="s14"> & kde ; 개요
(trg)="s14"> Imboniselo engaphaya ye & kde ;

(src)="s15"> 이 장은 바로 시작하기 위해서 간단한 설명을 읽어 보고 싶은 사용자들을 위한 것입니다 . 나중에 나오는 장들은 데스크톱 환경에 대한 더 깊은 소개를 할 것이며 , 도움이 되는 팁과 단축키 등을 알려 줍니다 . 바로 시작하고 싶으시다면 , 이 장을 건너뛰고 다른 장으로 바로 가셔도 됩니다 .
(trg)="s15"> Eli candelo lelabasebenzisi abakhetha ukufunda ngokuxilonga nokufuna kuphela uhlenga- hlengiso olufutshane ukuze aqale . Amacandelo amva anikeza isiqalo esisiso kwimeko- bume , ngothsuphe abaluncedo neendlela ezimfutshane . Ukuba awunamonde ukuqala , ligqithe eli candelo , yiyakudlala ixeshana , ngoko buyela kwaye usebenzise amanye amacandelo esi salathiso njengoko kufunwa .

(src)="s16"> & kde; 는 다양한 부분을 설정할 수 있는 데스크톱 환경입니다 . 이 문서에서는 여러분이 기본적인 데스크톱 환경을 사용한다는 것을 가정합니다 .
(trg)="s16"> & kde ; inikeza imeko- bume ye desktop eqwalaselekayo ngokuphezulu . Lemboniselo engaphaya icingela ukuba usebenzisa im eko- bume yokungagqibekanga .

(src)="s17"> & kde ; 데스크톱
(trg)="s17"> I & kde ; Desktop

(src)="s18"> 전형적인 & kde ; 데스크톱은 다음 부분으로 구성됩니다 :
(trg)="s18"> Eyenene & kde ; desktop iqulathe okuninzi :

(src)="s19"> 화면 아래에 있는 패널 은 프로그램을 시작하거나 데스크톱 사이를 전환하는 데 사용됩니다 . 패널에는 커다란 & kicon; 인 & kmenu; 가 있습니다 . 이것을 누르면 시작할 수 있는 프로그램 목록이 나타납니다 .
(trg)="s19"> I qela lenjongo ezantsi kwekhusi , esetyenziswa ukuqala izicelo kwaye switsha phakathi kwe desktop . Phakathi kwezinye izinto , iqulathe Umqali Wesicelo , enkulu K icon ebonisa imenu yezicelo ukuqala xa kunqakraziwe .

(src)="s20"> 작업 표시줄 은 패널 안에 들어 있으며 , 현재 실행 중인 프로그램을 관리하고 전환할 수 있도록 해 줍니다 . 작업 표시줄에 있는 프로그램을 누르면 프로그램 사이를 전환할 수 있습니다 .
(trg)="s20"> I ibar yomsebenzi , ngokungagqibekanga okulungiswe kwiqela lenjongo elisetyenziswa ukuswitsha phakathi kwaye iphathe izicelo ezisebenzayo ngoku . Nqakrzaza kwisicelo kwibar yomsebenzi ukuvala kwisicelo .

(src)="s21"> 데스크톱 에는 자주 사용하는 파일이나 폴더를 둘 수 있습니다 . & kde; 에서는 다중 데스크톱을 지원하며 , 각각 데스크톱에는 서로 다른 창을 배치할 수 있습니다 . 패널에 있는 숫자가 있는 단추를 누르면 데스크톱 사이를 전환할 수 있습니다 .
(trg)="s21"> I desktop ngokwayo , apho iifayile ezisetyenziswa rhoo neencwadi ezinenkcukacha zingabekwa khona . & kde ; inikeza ezininzi idesktops , nganye eneyazo iiwindow . Nqakrzaza kumaqhosha anamanani kwiqela lenjongo ukuswitsha phggakathi kwedesktop .

(src)="s22"> 준비 , 출발 !
(trg)="s22"> Ulungile , Cwangcisa , Hamba !

(src)="s23"> 시작하는 데 필요한 간단한 도움말입니다 .
(trg)="s23"> Nazi iincam ezikhawulezayo ezimbalwa ukukufumana nokusebenzisa .

(src)="s24"> 프로그램을 실행하려면 패널에 있는 & kicon ; 단추 ( kmenu ; 라고 불림) 를 누른 다음 메뉴에서 항목을 선택하십시오 .
(trg)="s24"> Ukuqala isicelo , nqakraza kwi K iqhosha kwiqela lenjongo ethile ( elibizwa nge Umqali Wesicelo ) kwaye khetha umba kwi menu .

(src)="s25"> 패널에 있는 집 모양의 아이콘을 누르면 & kde; 의 파일 관리자 & konqueror; 로 홈 폴더의 내용을 볼 수 있습니다 .
(trg)="s25"> Nqakraza i icon ejongeka njengencwadi enenkcukacha ngomfanekiso wendlu kwiqela lenjongo ukunikeza iifayile kulawulo lakho lasekhaya usebenzisa i & konqueror ; , & kde ; ' s into eluncedo Yomphathi Wefayile .

(src)="s26"> & UNIX ; 명령 프롬프트를 보려면 K 메뉴 시스템 Konsole 을 선택하십시오 . 간단한 명령을 실행하기 위한 작은 명령 프롬프트를 보고 싶다면 Alt ; F2 를 누르십시오 .
(trg)="s26"> Khetha Umqali Wesicelo Indlela Isiphelo sendlela ukufumana i & UNIX ; ukwenziwa komyalelo , okanye cinezela Alt ; F2 ukufumana iwindow encinane yomyalelo yokwenza ukuphumeza umyalelo owodwa .

(src)="s27"> & kde; 를 설정하려면 & kmenu; 의 제어판 항목을 선택하십시오 .
(trg)="s27"> Khetha i KDE Umbindi Wolawulo umba kuMqali Wesicelo ukuqwalasela i & kde ; .

(src)="s28"> 키보드를 사용해서 프로그램 사이를 전환하려면 Alt ; Tab 을 누르고 , 가상 데스크톱 사이를 전환하려면 Ctrl ; Tab 을 누르십시오 .
(trg)="s28"> Cinezela Alt ; Tab ukuswitsha phakathi kwezicelo ne Ctrl ; Isithuba ukuswitsha phakathi kwedesktop usebenzisa ibhodi yezitshixo .

(src)="s29"> 패널 , 데스크톱과 대부분 & kde ; 프로그램의 컨텍스트 메뉴를 보려면 오른쪽 마우스 단추를 사용하십시오 .
(trg)="s29"> Sebenzisa i & RMB ; iqhosha le mouse ukunikeza iimenu zentsingiselo zeqela lenjongo , desktop , nezininzi & kde ; izicelo .

(src)="s30"> 프로그램 실행하기
(trg)="s30"> Yazisa Izicelo

(src)="s31"> & kmenu; 와 패널 사용하기
(trg)="s31"> Isebenzisa Umqali Wesicelo neqela lenjongo ethile

(src)="s32"> 화면 아래쪽에서 & kicker ; 데스크탑 패널을 찾으실 수 있습니다 . 또한 , 이 패널은 원하는 프로그램을 실행시키는데에 사용할 수 있습니다 . 패널 왼쪽의 큰 & kicon; 과 함께 있는 버튼을 주목해 주십시오 .
(trg)="s32"> Ezantsi kwekhusi ufumana iqela lenjongfo le desktop , elibizwa nge & kicker ; . Usebenzisa iqela ukwazisa izicelo . Jonga iqhosha ekhohlo ngenkulu i K .

(src)="s33"> 이 버튼은 & kmenu; 입니다 . 이 버튼은 눌렸을때 메뉴를 보여 줄 것임을 뜻하는위로 향한 화살표가 그려져 있습니다 . 망설이지 말고 해 봅시다 ! ( Just do it !! ) 이 버튼의 메뉴는 컴퓨터에 설치된 모든 & kde ; 프로그램들에 쉽게 접근 할 수 있도록 도와줄 것 입니다 .
(trg)="s33"> Eli qhosha libizwa nge Umqali Wesicelo . Inotolo oluncinane phezulu ukubonisa ukuba izakuvelisa imenu ukuba unqakraza kuyo . Yenze nje ! Ujongo- phezulu lukunikeza unikezelo olulula kuzo zonke & kde ; izicelo ezifakwe kwindlela yakho yecomputer .

(src)="s179"> 과거 문서 정리 및 추가 번역 : 박신조 peremen@ gmail. com 문서 번역 : Cedna sptcedna@ gmail. com
(trg)="s179"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@ translate. org. za

# ko/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# xh/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> 웹 페이지 번역하기
(trg)="s1"> Guqulela Iphepha le Web

(src)="s2"> 웹 페이지 번역하기( P )
(trg)="s2"> Guqulela Iphepha le Web

(src)="s3"> 영어에서( E )
(trg)="s3"> Isingesi ukuya kwisi Frentsi

(src)="s4"> 프랑스어에서( F )
(trg)="s4"> IsiFrentshi ukuya kwisi Jamani

(src)="s5"> 독일어에서( G )
(trg)="s5"> IsiJamani ukuya kwisi Frentshi

(src)="s6"> 스페인어에서( S )
(trg)="s6"> IsiPanishi ukuya kwisi Ngesi

(src)="s7"> 포르투갈어에서( P )
(trg)="s7"> IsiPhuthukesi ukuya kwisi Ngesi

(src)="s8"> 이탈리아어에서( I )
(trg)="s8"> IsiTaliyane ukuya kwisi Ngesi

(src)="s11"> 중국어 번체로( T )
(trg)="s11"> IsiTshayina ukuya kwisi Ngesi

(src)="s19"> 포르투갈어로( P )
(trg)="s19"> Isingesi ukuya kwisi Phuthukesi

(src)="s24"> 중국어 간체에서 영어로( C )
(trg)="s24"> IsiTshayina ukuya kwisi Ngesi

(src)="s25"> 중국어 번체에서 영어로( T )
(trg)="s25"> IsiTshayina ukuya kwisi Ngesi

(src)="s26"> 일본어에서 영어로( J )
(trg)="s26"> IsiJapani ukuya kwisi Ngesi

(src)="s27"> 한국어에서 영어로( K )
(trg)="s27"> IsiKorean ukuya kwisi Ngesi

(src)="s28"> 러시아어에서 영어로( R )
(trg)="s28"> IsiRashiya ukuya kwisi Ngesi

(src)="s29"> 원본을 번역할 수 없음
(trg)="s29"> Ayinakuguqulela imvelaphi

(src)="s30"> 이 플러그인으로는 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s30"> Liphepha leweb lodwa elinokuguqulelwa kusetyenziwa iplagi yangaphakathi .

(src)="s31"> 이 언어 쌍으로는 전체 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s31"> Liphepha leweb lodwa elinokuguqulelwa kusetyenziwa iplagi yangaphakathi .

(src)="s34"> 입력한 URL이 잘못되었습니다 . 수정하고 다시 시도해 보십시오 .
(trg)="s34"> I URL oyingenisileyo ayisebenzi , nceda yilungise uze uzame kwakhona

(src)="s36"> 추가 도구 모음NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> NAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Park ShinjoEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> EMAIL OF TRANSLATORS

# ko/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# xh/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> 충돌( C )
(trg)="s1"> & Ungqubano

(src)="s3"> 복구된 충돌 없음
(trg)="s3"> Akukho ungqubano lufunyenweyo

(src)="s4"> 충돌 목록 비우기( C )
(trg)="s4"> & Cacisa uluhlu lodweliso longqubano

# ko/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# xh/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> 보기 필터( I )
(trg)="s1"> Imboniselo Icebo loku coca ulwelo

(src)="s4"> 지정한 형식의 항목만 보이기
(trg)="s4"> Bonisa Kuphela Izinto Zolu didi

(src)="s5"> 여러 개의 필터 사용하기
(trg)="s5"> Sebenzisa Amacebo Amaninzi okucoca ulwelo

(src)="s6"> 개수 보이기
(trg)="s6"> Bonisa Ubalo

(src)="s7"> 초기화
(trg)="s7"> Cwangcisa kwakhona

# ko/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# xh/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s12"> 잘못된 상태
(trg)="s12"> IURL Engasebenziyo

(src)="s16"> 잘못된 접근
(trg)="s16"> IURL Engasebenziyo

(src)="s18"> 속성 추가
(trg)="s18"> Bonisa & iimpahla

(src)="s20"> 속성 삭제
(trg)="s20"> Bonisa & iimpahla

(src)="s21"> 속성 이름 바꾸기
(trg)="s21"> Bonisa & iimpahla

(src)="s30"> 속성 편집
(trg)="s30"> Bonisa & iimpahla

(src)="s31"> % 1의 DOM 트리
(trg)="s31"> DOM Umthi we % 1

(src)="s32"> DOM 트리
(trg)="s32"> Umthi weDOM

(src)="s34"> HTML로 DOM 트리 저장하기
(trg)="s34"> Gcina umthi we DOM njenge HTML

(src)="s35"> 파일이 존재합니다
(trg)="s35"> Ifayile ekhoyo

(src)="s36"> % 1을( 를 ) 정말로 덮어쓰시겠습니까 ?
(trg)="s36"> Ufuna ngokwenene ukubhala ngaphezulu : % 1 ?

(src)="s38"> 파일을 열 수 없음
(trg)="s38"> Ayikwazi ukuvula ifayile

(src)="s39"> % 1을( 를 ) 쓰기 위해 열 수 없습니다
(trg)="s39"> Ayikwazi ukuvula % 1 ubhalo

(src)="s40"> 잘못된 URL
(trg)="s40"> IURL Engasebenziyo

(src)="s41"> 이 URL % 1 은( 는 ) 올바르지 않습니다 .
(trg)="s41"> Le URL % 1 ayisebenzi .

(src)="s42"> 노드 삭제하기
(trg)="s42"> Bonisa & iimpahla

(src)="s44"> 속성 삭제
(trg)="s44"> Bonisa & iimpahla

(src)="s46"> 순수 DOM 트리
(trg)="s46"> Umthi weDOM

(src)="s47"> DOM 속성 보이기
(trg)="s47"> Bonisa & iimpahla

(src)="s48"> HTML 강조
(trg)="s48"> Phawula & i HTML

(src)="s54"> 삭제( D )
(trg)="s54"> Bonisa & iimpahla

(src)="s58"> 속성 삭제
(trg)="s58"> Bonisa & iimpahla

(src)="s59"> DOM 트리 보기( D )
(trg)="s59"> Bonisa & Umthi weDOM

(src)="s60"> 속성 이름( N ) :
(trg)="s60"> Bonisa & iimpahla

(src)="s61"> 속성 값( V ) :
(trg)="s61"> Bonisa & iimpahla

(src)="s62"> DOM 트리 뷰어
(trg)="s62"> Umthi weDOM

(src)="s64"> 숨기기( I )
(trg)="s64"> & Fumana

(src)="s65"> DOM 노드
(trg)="s65"> Umthi weDOM

(src)="s77"> 파일( F )
(trg)="s77"> & Fumana

(src)="s79"> 보기( V )
(trg)="s79"> & Fumana

(src)="s88"> DOM 트리 설정
(trg)="s88"> Umthi weDOM

(src)="s89"> 있는 그대로( P )
(trg)="s89"> & Icocekile

# ko/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
# xh/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz


(src)="s2"> 그림 갤러리 만들기
(trg)="s2"> Yenza igumbi lomboniso lwemifanekiso

(src)="s4"> % 1의 그림 갤러리
(trg)="s4"> Igumbi lomboniso lwemifanekiso le % 1

(src)="s5"> 모양
(trg)="s5"> Jonga

(src)="s6"> 쪽 모양
(trg)="s6"> Ukhangelo Lwephepha

(src)="s7"> 쪽 제목( P ) :
(trg)="s7"> & Iwonga lephepha :

(src)="s8"> 한 줄당 그림 갯수( M ) :
(trg)="s8"> Imifanekiso ngomqolo ngamnye :

(src)="s9"> 그림 파일 이름 보이기( N )
(trg)="s9"> Bonisa umfanekiso wefayile & igama