# ko/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Reklamestopp

(src)="s6"> Konqueror의 Adblock을 켜십시오
(trg)="s6"> Slå på reklamestopp i Konqueror

(src)="s7"> Adblock 꺼짐
(trg)="s7"> Reklamestopp slått av

(src)="s8"> 스크립트
(trg)="s8"> skript

(src)="s9"> 개체
(trg)="s9"> objekt

(src)="s11"> 그림
(trg)="s11"> bilete

(src)="s18"> 원본
(trg)="s18"> Kjelde

(src)="s19"> 분류
(trg)="s19"> Kategori

(src)="s22"> 이 항목 필터에 추가하기
(trg)="s22"> Filtrer elementet

(src)="s23"> 같은 경로의 모든 항목 필터에 추가하기
(trg)="s23"> Filtrer alle elementa på same adresse

(src)="s26"> 이 항목을 허용 목록에 추가하기
(trg)="s26"> Legg til kvitelista

(src)="s27"> 링크 주소 복사
(trg)="s27"> Kopier lenkjeadresse

(src)="s29"> 도구( T )
(trg)="s29"> Verktøy

(src)="s30"> 추가 도구 모음
(trg)="s30"> Ekstra- verktøylinje

# ko/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s1"> Legg kjelda til i Akregator

(src)="s2"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s2"> Legg kjeldene til i Akregator

(src)="s3"> 모든 찾은 피드를 Akregator에 추가하기
(trg)="s3"> Legg alle funne kjelder til i Akregator

(src)="s4"> 사이트 업데이트에 가입하기 ( 뉴스 피드를 사용하여 )
(trg)="s4"> Abonner på nettstadoppdateringar ( via nyheitskjelde )

(src)="s5"> 불러온 피드
(trg)="s5"> Importerte kjelder

# ko/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> 자동 새로 고침( A )
(trg)="s1"> & Automatisk oppdatering

(src)="s2"> 안 함
(trg)="s2"> Inga

(src)="s3"> 15초마다
(trg)="s3"> Kvart 15 . sekund

(src)="s4"> 30초마다
(trg)="s4"> Kvart 30 . sekund

(src)="s5"> 1분마다
(trg)="s5"> Kvart minutt

(src)="s6"> 5분마다
(trg)="s6"> Kvart 5 . minutt

(src)="s7"> 10분마다
(trg)="s7"> Kvart 10 . minutt

(src)="s8"> 15분마다
(trg)="s8"> Kvart 15 . minutt

(src)="s9"> 30분마다
(trg)="s9"> Kvar halvtime

(src)="s10"> 60분마다
(trg)="s10"> Kvar time

(src)="s11"> 원본을 새로 고칠 수 없음
(trg)="s11"> Klarte ikkje oppdatera kjelda

(src)="s12"> 이 플러그인은 현재 부분을 자동으로 새로 고칠 수 없습니다 .
(trg)="s12"> Dette tillegget kan ikkje oppdatera den gjeldande delen automatisk .

(src)="s13"> 도구( T )
(trg)="s13"> Verktøy

# ko/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> 웹 페이지 번역하기
(trg)="s1"> Omset nettside

(src)="s2"> 웹 페이지 번역하기( P )
(trg)="s2"> & Omset nettside

(src)="s3"> 영어에서( E )
(trg)="s3"> & Engelsk til

(src)="s4"> 프랑스어에서( F )
(trg)="s4"> & Fransk til

(src)="s5"> 독일어에서( G )
(trg)="s5"> & Tysk til

(src)="s6"> 스페인어에서( S )
(trg)="s6"> & Spansk til

(src)="s7"> 포르투갈어에서( P )
(trg)="s7"> & Portugisisk til

(src)="s8"> 이탈리아어에서( I )
(trg)="s8"> & Italiensk til

(src)="s9"> 네덜란드어에서( D )
(trg)="s9"> & Nederlandsk til

(src)="s10"> 중국어 간체로( C )
(trg)="s10"> & kinesisk ( forenkla )

(src)="s11"> 중국어 번체로( T )
(trg)="s11"> kinesisk ( tradisjonell )

(src)="s12"> 네덜란드어로( D )
(trg)="s12"> & nederlandsk

(src)="s13"> 프랑스어로( F )
(trg)="s13"> & fransk

(src)="s14"> 독일어로( G )
(trg)="s14"> & tysk

(src)="s15"> 이탈리아어로( I )
(trg)="s15"> & italiensk

(src)="s16"> 일본어로( J )
(trg)="s16"> & japansk

(src)="s17"> 한국어로( K )
(trg)="s17"> & koreansk

(src)="s18"> 노르웨이어로( N )
(trg)="s18"> & norsk ( bokmål )

(src)="s19"> 포르투갈어로( P )
(trg)="s19"> & portugisisk

(src)="s20"> 러시아어로( R )
(trg)="s20"> & russisk

(src)="s21"> 스페인어로( S )
(trg)="s21"> & spansk

(src)="s22"> 타이어로( H )
(trg)="s22"> thai

(src)="s23"> 영어로( E )
(trg)="s23"> & engelsk

(src)="s24"> 중국어 간체에서 영어로( C )
(trg)="s24"> & Kinesisk ( forenkla ) til engelsk

(src)="s25"> 중국어 번체에서 영어로( T )
(trg)="s25"> Kinesisk ( tradisjonell ) til engelsk

(src)="s26"> 일본어에서 영어로( J )
(trg)="s26"> & Japansk til engelsk

(src)="s27"> 한국어에서 영어로( K )
(trg)="s27"> & Koreansk til engelsk

(src)="s28"> 러시아어에서 영어로( R )
(trg)="s28"> & Russisk til engelsk

(src)="s29"> 원본을 번역할 수 없음
(trg)="s29"> Kan ikkje setja om kjelda

(src)="s30"> 이 플러그인으로는 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s30"> Du kan berre setja om nettsider med dette programtillegget .

(src)="s31"> 이 언어 쌍으로는 전체 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s31"> Du kan berre setja om heile nettsider med dette språkparet .

(src)="s32"> 번역 오류
(trg)="s32"> Omsetjingsfeil

(src)="s33"> 잘못된 URL
(trg)="s33"> Feil i nettadresse

(src)="s34"> 입력한 URL이 잘못되었습니다 . 수정하고 다시 시도해 보십시오 .
(trg)="s34"> Nettadressa du oppgav er ugyldig . Rett henne opp , og prøv så på nytt .

(src)="s35"> 도구( T )
(trg)="s35"> Verktøy

(src)="s36"> 추가 도구 모음NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Ekstra- verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Park ShinjoEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Eirik U . Birkeland, Karl Ove HufthammerEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> peremen@ gmail. com
(trg)="s38"> eirbir@ gmail. com, karl@ huftis. org

# ko/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> 충돌( C )
(trg)="s1"> & Krasj

(src)="s2"> 이 충돌의 모든 쪽
(trg)="s2"> Alle sidene til dette krasjet

(src)="s3"> 복구된 충돌 없음
(trg)="s3"> Ingen gjenoppretta krasj

(src)="s4"> 충돌 목록 비우기( C )
(trg)="s4"> & Tøm krasjlista

(src)="s5"> 도구( T )
(trg)="s5"> Verktøy

(src)="s6"> 추가 도구 모음
(trg)="s6"> Ekstra- verktøylinje

# ko/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> ReklamestoppComment

(src)="s2"> 차단 가능한 모든 HTML 구성 요소 보이기Name
(trg)="s2"> Vis alle blokkerbare HTML- elementName

(src)="s3"> Konqueror 피드 아이콘Comment
(trg)="s3"> Konqueror- kjeldeikonComment

(src)="s4"> 페이지가 RSS 피드를 포함할 때 상태 표시줄에 아이콘 보이기Name
(trg)="s4"> Viser eit ikon i statuslinja dersom det finst ei tilhøyrande kjeldeName

(src)="s5"> Akregator에 피드 추가하기Comment
(trg)="s5"> Legg til kjelda i AkregatorComment

(src)="s6"> 선택한 RSS 피드를 Akregator에 추가하기Name
(trg)="s6"> Legg til den valde kjelda i AkregatorName

(src)="s7"> 자동 새로 고침Comment
(trg)="s7"> Automatisk oppdateringComment

(src)="s8"> 자동 새로 고침 플러그인Name
(trg)="s8"> Programtillegg for automatisk oppdateringName

(src)="s9"> 번역Comment
(trg)="s9"> OmsetComment

(src)="s10"> Babelfish를 사용하여 현재 페이지의 언어를 번역하기Name
(trg)="s10"> Omsetjing av den gjeldande sida ved bruk av Babel FishName

(src)="s11"> 충돌 모니터Comment
(trg)="s11"> KrasjovervakingComment

(src)="s12"> 쉬운 복구를 위해서 모든 충돌을 기록하기Name
(trg)="s12"> Lagrar krasj for å gjera gjenoppretting lettareName

(src)="s13"> 디렉터리 필터Comment
(trg)="s13"> MappefilterComment

(src)="s14"> 속성 필터를 사용하여 디렉터리 보기 거르기Name
(trg)="s14"> Filtrer mappevising ved bruk av attributtfilterName

(src)="s15"> DOM 트리 뷰어Comment
(trg)="s15"> DOM- trevisingComment

(src)="s16"> 현재 페이지의 DOM 트리 보기Name
(trg)="s16"> Vis DOM- treet til den gjeldande sidaName

(src)="s17"> 파일 크기 뷰어Comment
(trg)="s17"> FilstorleiksvisarComment

(src)="s18"> 현재 파일 시스템을 트리 지도로 보기Name
(trg)="s18"> Vis filsystemet som eit trekartName

(src)="s19"> 파일 크기 보기Comment
(trg)="s19"> FilstorleiksvisingComment

(src)="s20"> 디렉터리와 파일의 크기에 따른 보기X- KDE- Submenu
(trg)="s20"> Gjev ei proporsjonal vising av mapper og filer basert på filstorleikenX- KDE- Submenu

(src)="s21"> 다음으로 변환Name
(trg)="s21"> Gjer om tilName

(src)="s22"> JPEGName
(trg)="s22"> JPEGName

(src)="s23"> PNGName
(trg)="s23"> PNGName

(src)="s24"> TIFFName
(trg)="s24"> TIFFName