# ko/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s1"> Tambah Feed ke Akregator
(src)="s2"> Akregator에 피드 추가하기
(trg)="s2"> Tambah Feeds ke Akregator
(src)="s3"> 모든 찾은 피드를 Akregator에 추가하기
(trg)="s3"> Tambah Semua Feed Yang Ditemui ke Akregator
(src)="s5"> 불러온 피드
(trg)="s5"> Feeds yang diimport
# ko/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> 자동 새로 고침( A )
(trg)="s1"> & Automuat semula
(src)="s2"> 안 함
(trg)="s2"> Tiada
(src)="s3"> 15초마다
(trg)="s3"> Setiap 15 saat
(src)="s4"> 30초마다
(trg)="s4"> Setiap 30 saat
(src)="s5"> 1분마다
(trg)="s5"> Setiap Minit
(src)="s6"> 5분마다
(trg)="s6"> Setiap 5 Minit
(src)="s7"> 10분마다
(trg)="s7"> Setiap 10 Minit
(src)="s8"> 15분마다
(trg)="s8"> Setiap 15 Minit
(src)="s9"> 30분마다
(trg)="s9"> Setiap 30 Minit
(src)="s10"> 60분마다
(trg)="s10"> Setiap 60 Minit
(src)="s11"> 원본을 새로 고칠 수 없음
(trg)="s11"> Tidak Boleh Muat Semula Sumber
(src)="s12"> 이 플러그인은 현재 부분을 자동으로 새로 고칠 수 없습니다 .
(trg)="s12"> Plugin ini tidak boleh muat semula bahagian semasa secara automatik .
# ko/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> 웹 페이지 번역하기
(trg)="s1"> Terjemah Laman Web
(src)="s2"> 웹 페이지 번역하기( P )
(trg)="s2"> Terjemah Laman & Web
(src)="s3"> 영어에서( E )
(trg)="s3"> & Inggeris Kepada
(src)="s4"> 프랑스어에서( F )
(trg)="s4"> & Perancis Kepada
(src)="s5"> 독일어에서( G )
(trg)="s5"> & Jerman Kepada
(src)="s6"> 스페인어에서( S )
(trg)="s6"> & Sepanyol Kepada
(src)="s7"> 포르투갈어에서( P )
(trg)="s7"> & Portugis Kepada
(src)="s8"> 이탈리아어에서( I )
(trg)="s8"> & Itali Kepada
(src)="s9"> 네덜란드어에서( D )
(trg)="s9"> & Belanda Kepada
(src)="s10"> 중국어 간체로( C )
(trg)="s10"> & China ( Simplified )
(src)="s11"> 중국어 번체로( T )
(trg)="s11"> China ( Tradisional )
(src)="s12"> 네덜란드어로( D )
(trg)="s12"> & Belanda
(src)="s13"> 프랑스어로( F )
(trg)="s13"> & Perancis
(src)="s14"> 독일어로( G )
(trg)="s14"> & Jerman
(src)="s15"> 이탈리아어로( I )
(trg)="s15"> & Itali
(src)="s16"> 일본어로( J )
(trg)="s16"> & Jepun
(src)="s17"> 한국어로( K )
(trg)="s17"> & Korea
(src)="s18"> 노르웨이어로( N )
(trg)="s18"> & Norwey
(src)="s19"> 포르투갈어로( P )
(trg)="s19"> & Portugis
(src)="s20"> 러시아어로( R )
(trg)="s20"> & Rusia
(src)="s21"> 스페인어로( S )
(trg)="s21"> & Sepanyol
(src)="s22"> 타이어로( H )
(trg)="s22"> & Thai
(src)="s23"> 영어로( E )
(trg)="s23"> & Inggeris
(src)="s24"> 중국어 간체에서 영어로( C )
(trg)="s24"> & China ( Simplified ) kepada Inggeris
(src)="s25"> 중국어 번체에서 영어로( T )
(trg)="s25"> China ( Tradisional ) kepada Inggeris
(src)="s26"> 일본어에서 영어로( J )
(trg)="s26"> & Jepun kepada Inggeris
(src)="s27"> 한국어에서 영어로( K )
(trg)="s27"> & Korea kepada Inggeris
(src)="s28"> 러시아어에서 영어로( R )
(trg)="s28"> & Rusia kepada Inggeris
(src)="s29"> 원본을 번역할 수 없음
(trg)="s29"> Tidak Boleh Menterjemah Sumber
(src)="s30"> 이 플러그인으로는 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s30"> Hanya laman web boleh diterjemah dengan menggunakan plugin ini .
(src)="s31"> 이 언어 쌍으로는 전체 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(trg)="s31"> Hanya laman web penuh boleh diterjemah untuk pasangan bahasa ini .
(src)="s32"> 번역 오류
(trg)="s32"> Ralat Terjemahan
(src)="s34"> 입력한 URL이 잘못되었습니다 . 수정하고 다시 시도해 보십시오 .
(trg)="s34"> URL yang anda masukkan tak sah , betulkan dan cuba lagi .
(src)="s36"> 추가 도구 모음NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Bar Alat TambahanNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Park ShinjoEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> MIMOSEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> peremen@ gmail. com
(trg)="s38"> opensource@ mimos. my
# ko/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> 충돌( C )
(trg)="s1"> & Kerosakan
(src)="s2"> 이 충돌의 모든 쪽
(trg)="s2"> Semua Halaman Kerosakan ini
(src)="s3"> 복구된 충돌 없음
(trg)="s3"> Tiada Kerosakan Dibaiki
(src)="s4"> 충돌 목록 비우기( C )
(trg)="s4"> & Kosongkan Senarai Kerosakan
(src)="s6"> 추가 도구 모음
(trg)="s6"> Bar Alat Tambahan
# ko/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> 보기 필터( I )
(trg)="s1"> & Papar Penapis
(src)="s2"> 현재 보이는 항목을 파일 형식을 통하여 걸러 냅니다 .
(trg)="s2"> Membenarkan menapis item yang sedang dipaparkan dengan jenis fail .
(src)="s3"> 필터 항목
(trg)="s3"> Medan Penapis
(src)="s4"> 지정한 형식의 항목만 보이기
(trg)="s4"> Hanya Tayang Item Jenis
(src)="s5"> 여러 개의 필터 사용하기
(trg)="s5"> Guna Berbilang Penapis
(src)="s6"> 개수 보이기
(trg)="s6"> Tayang Kiraan
(src)="s7"> 초기화
(trg)="s7"> Set semula
(src)="s9"> 추가 도구 모음
(trg)="s9"> Bar Alat Tambahan
(src)="s10"> 필터 도구 모음
(trg)="s10"> Bar Alat Penapis
# ko/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# ms/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> 오류 없음
(trg)="s1"> Tiada ralat
(src)="s2"> 인덱스 크기 초과됨
(trg)="s2"> Saiz indeks dilampaui
(src)="s3"> DOM 문자열 크기 초과됨
(trg)="s3"> Saiz Rentetan DOM dilampaui
(src)="s4"> 계층 구조 요청 오류
(trg)="s4"> Hierarki ralat permintaan
(src)="s5"> 잘못된 문서
(trg)="s5"> Dokumen salah
(src)="s6"> 올바르지 않은 문자
(trg)="s6"> Aksara tak sah
(src)="s7"> 데이터가 허용되지 않음
(trg)="s7"> Tiada data dibenarkan
(src)="s8"> 수정이 허용되지 않음
(trg)="s8"> Tiada pengubahsuaian dibenarkan
(src)="s9"> 찾을 수 없음
(trg)="s9"> Tidak ditemui
(src)="s10"> 지원되지 않음
(trg)="s10"> Tidak disokong
(src)="s11"> 사용 중인 속성
(trg)="s11"> Atribut digunakan
(src)="s12"> 잘못된 상태
(trg)="s12"> Keadaan tak sah
(src)="s13"> 문법 오류
(trg)="s13"> Ralat sintaks
(src)="s14"> 잘못된 수정 사항
(trg)="s14"> Pengubahsuaian tak sah
(src)="s15"> 네임스페이스 오류
(trg)="s15"> Ralat ruang nama
(src)="s16"> 잘못된 접근
(trg)="s16"> Akses tak sah
(src)="s17"> 알 수 없는 오류 % 1
(trg)="s17"> Kekecualian % 1 Tak Diketahui
(src)="s18"> 속성 추가
(trg)="s18"> Tambah atribut
(src)="s19"> 속성 값 바꾸기
(trg)="s19"> Ubah nilai atribut
(src)="s20"> 속성 삭제
(trg)="s20"> Buang atribut
(src)="s21"> 속성 이름 바꾸기
(trg)="s21"> Namakan semula atribut
(src)="s22"> 텍스트 내용 바꾸기
(trg)="s22"> Ubah kandungan teks
(src)="s23"> 노드 삽입하기
(trg)="s23"> Selitkan nod
(src)="s24"> 노드 삭제하기
(trg)="s24"> Buangkan nod
(src)="s25"> 노드 이동하기
(trg)="s25"> Alihkan nod
(src)="s26"> 원소 편집하기
(trg)="s26"> Edit Unsur
(src)="s27"> 자식으로 삽입하기( A )
(trg)="s27"> & Tambah sebagai Anak
(src)="s28"> 현재 항목 이전에 삽입하기( B )
(trg)="s28"> Selitkan & Sebelum Semasa
(src)="s29"> 텍스트 편집
(trg)="s29"> Edit Teks
(src)="s30"> 속성 편집
(trg)="s30"> Edit Atribut
(src)="s31"> % 1의 DOM 트리
(trg)="s31"> Pepohon DOM bagi % 1