# ka/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.xml.gz
# nl/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.xml.gz
(src)="s1"> Name=დიდი ტყვიები
(trg)="s1"> Big BulletsComment
(src)="s2"> Comment=" დიდი ტყვიები " დარიო აბატიანის მიერ
(trg)="s2"> " Big Bullets " , door Dario AbatianniName
(src)="s3"> Name=საშობაო გაფორმება
(trg)="s3"> KerstthemaComment
(src)="s4"> Comment=" საშობაო გაფორმება " კენიჩირო ტაკაჰაშის მიერ
(trg)="s4"> " Christmas Theme " door Kenichiro TakahashiName
(src)="s5"> Name=კლასიკური გაფორმება
(trg)="s5"> Klassiek themaComment
(src)="s6"> Comment=" LED " დარიო აბატიანის მიერ
(trg)="s6"> " LED " , door Dario AbatianniName
(src)="s7"> Name=ნაგულისხმები გაფორმებაComment
(trg)="s7"> StandaardthemaComment
(src)="s9"> Name=ნაგულისხმები გაფორმება
(trg)="s9"> KDE 3 standaardthemaComment
(src)="s10"> Comment=" Simplistic " შინტარო მაცუოკას მიერ
(trg)="s10"> " Simplistic " , door Shintaro MatsuokaName
(src)="s11"> Name=მომღიმარი გაფორმება
(trg)="s11"> Smiling-themaComment
(src)="s12"> Comment=" მომღიმარი " მოპარულია Kopete- დან ჯონ ტაპსელის მიერ
(trg)="s12"> " Smiling " , overgenomen van Kopete , door John TapsellName
(src)="s13"> Name=კვადრატული გაფორმება
(trg)="s13"> Vierkant themaComment
(src)="s14"> Comment=" კვადრატული " კენიჩირო ტაკაჰაშის მიერ
(trg)="s14"> " SQUARE " door Kenichiro TakahashiGenericName
(src)="s15"> GenericName=IRC საუბარი
(trg)="s15"> IRC-clientName
(src)="s16"> Name=Konversation
(trg)="s16"> KonversationName
(src)="s18"> Name=ახალი შეტყობინება
(trg)="s18"> Nieuw berichtComment
(src)="s19"> Comment=ახალი შეტყობინება მოვიდა არხზე
(trg)="s19">Nieuw bericht gearriveerd in een kanaalName
(src)="s20"> Name=მეტსახელი დაწერილია
(trg)="s20"> Bijnaam geschrevenComment
(src)="s21"> Comment=ვიღაცამ შეტყობინებაში თქვენი მეტსახელი დაწერაName
(trg)="s21"> Iemand schreef uw bijnaam in een berichtName
(src)="s22"> Comment
(trg)="s22"> Oplichten aangezetComment
(src)="s23"> Name
(trg)="s23"> Iemand heeft een oplichting aangezetName
(src)="s24"> Name=ახალი შეტყობინებაComment
(trg)="s24"> Privaat berichtComment
(src)="s25"> Comment=თქვენ შეუერთდით არხს
(trg)="s25"> U ontving een privaat berichtName
(src)="s26"> Name=მეტსახელი შეიცვალა
(trg)="s26"> Bijnaam gewijzigdComment
(src)="s27"> Comment=ვიღაცამ მეტსახელი შეიცვალა
(trg)="s27"> Iemand veranderde zijn of haar bijnaamName
(src)="s28"> Name=შემომავალი ფაილი
(trg)="s28"> Bestand aangebodenComment
(src)="s29"> Comment=ვიღაცას სურს DCC- ს მეშვეობით გადმოგცეთ ფაილიName
(trg)="s29"> Iemand wil via DCC een bestand naar u sturenName
(src)="s30"> Comment
(trg)="s30"> Fout in DCC-transferComment
(src)="s31"> Name
(trg)="s31"> Er is een fout opgetreden bij een DCC-transferName
(src)="s32"> Comment
(trg)="s32">DCC-transfer gereedComment
(src)="s34"> Name=მეტსახელი არხს შეუერთდა
(trg)="s34"> Bijnaam neemt deel aan kanaalComment
(src)="s35"> Comment=ახალი მეტსახელი არხს შეუერთდა
(trg)="s35"> Nieuwe bijnaam neemt deel aan een kanaalName
(src)="s36"> Name=მეტსახელმა დატოვა არხი
(trg)="s36"> Bijnaam verlaat kanaalComment
(src)="s37"> Comment=მეტსახელმა დატოვა არხი
(trg)="s37"> Een bijnaam heeft een kanaal verlatenName
(src)="s38"> Name=რეჟიმის შეცვლა
(trg)="s38"> ModuswisselingComment
(src)="s39"> Comment=მომხმარებლის ან არხის რეჟიმი შეიცვალა
(trg)="s39"> Een gebruiker- of kanaalmodus is gewijzigdName
(src)="s40"> Name=შეტყობინება
(trg)="s40"> NotificatieComment
(src)="s41"> Comment=მომხმარებელი თქვენი სათვალყურო სიიდან ხაზზე გამოვიდა
(trg)="s41"> Een gebruiker op uw gevolgdebijnamenlijst is onlineName
(src)="s42"> Name=გამოკითხვა
(trg)="s42"> AanvraagComment
(src)="s43"> Comment=ვიღაცამ თქვენთან საუბარი ( გამოკითხვა ) დაიწყო
(trg)="s43"> Iemand begon een conversatie ( aanvraag ) met uName
(src)="s44"> Name=Kick
(trg)="s44"> KickComment
(src)="s45"> Comment=ვიღაცამ არხიდან გაგაპანღურათ
(trg)="s45"> Iemand heeft u van het kanaal geknikkerdName
(src)="s46"> Name=კავშირი ვერ შედგა
(trg)="s46"> VerbindingsfoutComment
(src)="s47"> Comment=სერვერთან დაკავშირება ვერ განხორციელდა
(trg)="s47"> Verbinden met de server is misluktName
(src)="s48"> Name=თქვენ შეუერთდით არხს
(trg)="s48"> U nam deel aan een kanaalName
(src)="s50"> Name=Dcc საუბარი
(trg)="s50"> DCC-gesprekComment
(src)="s51"> Comment=ვიღაცამ თქვენთან dcc საუბარი დაიწყო
(trg)="s51"> Iemand begon een DCC-gesprek met u
# ka/messages/extragear-network/kcm_knemo.xml.gz
# nl/messages/extragear-network/kcm_knemo.xml.gz
(src)="s3"> ტექსტი
(trg)="s3"> Tekst
(src)="s8"> ახალი ინტერფეისის დამატება
(trg)="s8"> Nieuwe interface toevoegen
(src)="s9"> გთხოვთ შეიყვანოთ სათვალყურო ინტერფეისის სახელი . ეს უნდა იყოს რაიმე ' eth1 ' , ' wlan2 ' ან ' ppp0 ' - ს მაგვარი .
(trg)="s9"> Voer de naam in van de interface die u wilt observeren . Dit zijn namen als ' eth1 ' , ' wlan2 ' of ' ppp0 ' .
(src)="s11"> ინტერფეისი
(trg)="s11"> Interface
(src)="s12"> ფსევდონიმი
(trg)="s12"> Alias
(src)="s13"> სტატუსი
(trg)="s13"> Status
(src)="s15"> IP მისამართი
(trg)="s15"> IP-adres
(src)="s17"> IP მისამართი
(trg)="s17"> MAC-adres
(src)="s18"> სამაუწყებლო მისამართი
(trg)="s18"> Broadcastadres
(src)="s19"> ნაგულისხმები კარიბჭე
(trg)="s19"> Standaard-gateway
(src)="s20"> PtP- მისამართი
(trg)="s20"> PtP-adres
(src)="s21"> პაკეტები მიღებულია
(trg)="s21"> Pakketten ontvangen
(src)="s22"> პაკეტები გაგზავნილია
(trg)="s22">Pakketten verzonden
(src)="s23"> ბაიტები მიღებულია
(trg)="s23"> Bytes ontvangen
(src)="s24"> გაგზავნილი ბაიტები
(trg)="s24">Bytes verzonden
(src)="s25"> ჩამოქაჩვის სიჩქარე
(trg)="s25"> Downloadsnelheid
(src)="s26"> ატვირთვის სიჩქარე
(trg)="s26"> Uploadsnelheid
(src)="s27"> ESSID
(trg)="s27"> ESSID
(src)="s28"> რეჟიმი
(trg)="s28"> Modus
(src)="s29"> სიხშირე
(trg)="s29"> Frequentie
(src)="s30"> Bit Rate
(trg)="s30"> Bitrate
(src)="s32"> ბმულის ხარისხი
(trg)="s32"> Link-kwaliteit
(src)="s34"> the day after today
(trg)="s34"> Versleutelingthe day after today
(src)="s35"> this day
(trg)="s35"> morgenthis day
(src)="s36"> the day before today
(trg)="s36"> vandaagthe day before today
(src)="s37"> @ option today
(trg)="s37"> gisteren@option today
(src)="s38"> @ option tomorrow
(trg)="s38"> & Vandaag@option tomorrow
(src)="s39"> @ option next week
(trg)="s39">& Morgen@option next week
(src)="s40"> @ option next month
(trg)="s40"> Volgende & week@option next month
(src)="s41"> @ option do not specify a date
(trg)="s41">Volgende maand@option do not specify a date
(src)="s44"> & უნტერფეისები
(trg)="s44"> Interfaces
(src)="s46"> ახალი ინტერფეისის დამატება
(trg)="s46"> Voeg een nieuwe interface toe
(src)="s47"> ახალი ინტერფეისის დამატება
(trg)="s47">Voeg alle interfaces toe
(src)="s48"> არჩეული ინტერფეისის წაშლა
(trg)="s48"> Verwijder de geselecteerde interface
(src)="s49"> ფსევდონიმი :
(trg)="s49"> Alias :
(src)="s50"> თქვენ შეგიძლიათ ინტერფეისის ფსევდონიმი შეიყვანოთ . იგი სისტემის პანელის კარნახებში იქნება გამოყენებული ხატულის უკეთესად განსასაზღვრად .
(trg)="s50"> U kunt een alias voor het interface invoeren . KNemo gebruikt deze om onderscheid te maken tussen de interfaces wanneer tekstballon of dialogen etc. worden getoond .
(src)="s52"> ხატულათა განლაგება :
(trg)="s52"> Pictogram verbergen :
(src)="s54"> ხატულის & დამალვა , როდფესაც კავშირი არაა
(trg)="s54"> Verbergen bij geen verbinding
(src)="s55"> არარსებული ხატულის & დამალვა
(trg)="s55">Verbergen bij niet-beschikbaar
(src)="s56"> ხატულათა განლაგება :
(trg)="s56"> Pictogramthema :
(src)="s57"> ხელმისაწვდომი :
(trg)="s57"> Niet beschikbaar
(src)="s60"> შემომავალი ტრაფიკის ჩვენება
(trg)="s60"> Inkomend verkeer
(src)="s61"> გამავალი ტრაფიკის ჩვენება
(trg)="s61"> Uitgaand verkeer
(src)="s62"> შემომავალი ტრაფიკის ჩვენება
(trg)="s62"> Inkomend en uitgaand verkeer
(src)="s63"> & ფერები
(trg)="s63"> Kleuren
(src)="s64"> შემომავალი ტრაფიკის ჩვენება
(trg)="s64"> Inkomend verkeer :
(src)="s65"> გამავალი ტრაფიკის ჩვენება
(trg)="s65"> Uitgaand verkeer :
(src)="s66"> & დისტანცია :
(trg)="s66"> Niet verbonden :
(src)="s67"> ხელმისაწვდომი :
(trg)="s67">Niet beschikbaar :
(src)="s69"> სტატუსი
(trg)="s69"> Statistieken
(src)="s70"> სტატისტიკის გააქტივება
(trg)="s70">Statistieken activeren
(src)="s71"> სტატუსი
(trg)="s71"> Maandelijkse statistieken
(src)="s77"> შეტყობინებები
(trg)="s77"> Verkeersmeldingen