# ja/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1">Adblock
(trg)="s1"> Adblock

(src)="s2">要素を表示...
(trg)="s2"> Hêmanan Nîşan Bide ...

(src)="s3">設定...
(trg)="s3"> Veavakirin ...

(src)="s4">このページでは無効にする
(trg)="s4"> Ji bo vê rûpelê neçalak bike

(src)="s5">このサイトでは無効にする
(trg)="s5"> Ji bo vê malperê neçalak bike

(src)="s6">Konqueror の Adblock を有効にしてください
(trg)="s6"> Jê kerema xwe Adblock a Konqueror çalak bike

(src)="s7">Adblock が無効になっています
(trg)="s7"> Adblock neçalak- kirî ye

(src)="s8">スクリプト
(trg)="s8"> skrîpt

(src)="s9">オブジェクト
(trg)="s9"> bireser

(src)="s11">画像
(trg)="s11"> wêne

(src)="s14">このページでブロック可能なすべてのアイテム:
(trg)="s14"> Hemû hêmanên tên asteng kirin yên di vê rûpelê de :

(src)="s17">このページでブロック可能なすべてのアイテム:
(trg)="s17"> Hemû hêmanên tên asteng kirin yên di vê rûpelê de :

(src)="s18">ソース
(trg)="s18"> Çavkanî

(src)="s19">カテゴリ
(trg)="s19"> Kategorî

(src)="s22">このアイテムをフィルタに追加
(trg)="s22"> Vê hêmanê parzûn bike

(src)="s23">同じパスのすべてのアイテムをフィルタに追加
(trg)="s23"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike

(src)="s24">同じパスのすべてのアイテムをフィルタに追加
(trg)="s24"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike

(src)="s25">同じパスのすべてのアイテムをフィルタに追加
(trg)="s25"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike

(src)="s26">このアイテムをホワイトリストに追加
(trg)="s26"> Vê hêmanê lê lîsteya spî zêde bike

(src)="s27">リンクアドレスをコピー
(trg)="s27"> Navnîşana Girêdanê Ji Ber Bigire

(src)="s29">ツール(T)
(trg)="s29"> & Amûr

(src)="s30">拡張ツールバー
(trg)="s30"> Zêdetir Darikê Amûran

(src)="s31">Adblock ダイアログ
(trg)="s31"> Paceya Adblock

(src)="s32">ノード名
(trg)="s32"> Navê Girêkê

(src)="s33">新しいフィルタ (* をワイルドカードとして使います):
(trg)="s33"> Parzûna nû ( * wekî joker bi kar bîne )

(src)="s34">このアイテムを表示
(trg)="s34"> Vê nîşan bide

# ja/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1">Akregator にフィードを追加
(trg)="s1"> Lê Akregator Çavkaniya Nûçe yan Zêde Bike

(src)="s2">Akregator にフィードを追加
(trg)="s2"> Lê Akregator Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike

(src)="s3">Akregator にすべてのフィードを追加
(trg)="s3"> Lê Akregator Hemû Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike

(src)="s4">サイトの更新情報を購読する (ニュースフィードを使用)
(trg)="s4"> Bibe abonê rojane- kirinan ( bi kar anîna çavkaniya nûçe yan )

(src)="s5">インポートしたフィード
(trg)="s5"> Çavkaniyên Hatine Anîn

# ja/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1">自動更新(A)
(trg)="s1"> Nû- kirina & Bixweber

(src)="s2">なし
(trg)="s2"> Tuneye

(src)="s3">15 秒ごと
(trg)="s3"> Her 15 Xulekan

(src)="s4">30 秒ごと
(trg)="s4"> Her 30 Xulekan

(src)="s5">毎分
(trg)="s5"> Her Xulekê

(src)="s6">5 分ごと
(trg)="s6"> Her 5 Xulekan

(src)="s7">10 分ごと
(trg)="s7"> Her 10 Xulekan

(src)="s8">15 分ごと
(trg)="s8"> Her 15 Xulekan

(src)="s9">30 分ごと
(trg)="s9"> Her 30 Xulekan

(src)="s10">1 時間ごと
(trg)="s10"> Her 60 Xulekan

(src)="s11">ソースを更新できません
(trg)="s11"> Nikare Çavkaniyê Nû Bike

(src)="s12"> このプラグインではこの部分を自動更新できません。
(trg)="s12"> Ev pêvek nikare beşa heyî bixweber- nû bike .

(src)="s13">ツール(T)
(trg)="s13"> & Amûr

# ja/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1">ウェブページを翻訳
(trg)="s1"> Malperê Wergerîne

(src)="s2">ウェブページを翻訳(P)
(trg)="s2"> & Malperê Wergerîne

(src)="s3">英語から(E)
(trg)="s3"> Ji & Îngilîzî

(src)="s4">フランス語から(F)
(trg)="s4"> Ji & Frensî

(src)="s5">ドイツ語から(G)
(trg)="s5"> Ji & Almanî

(src)="s6">スペイン語から(S)
(trg)="s6"> Ji & Spanî

(src)="s7">ポルトガル語から(P)
(trg)="s7"> Ji & Portekîzî

(src)="s8">イタリア語から(I)
(trg)="s8"> Ji & Îtalî

(src)="s9">オランダ語から(D)
(trg)="s9"> Ji & Felemenkî

(src)="s10">中国語簡字体から(C)
(trg)="s10"> & Çînî ( Hêsanî )

(src)="s11">中国語繁字体から(T)
(trg)="s11"> Çînî ( Kevneşopî )

(src)="s12">オランダ語(D)
(trg)="s12"> & Felemenkî

(src)="s13">フランス語(F)
(trg)="s13"> & Frensî

(src)="s14">ドイツ語(G)
(trg)="s14"> & Almanî

(src)="s15">イタリア語(I)
(trg)="s15"> & Îtalî

(src)="s16">日本語(J)
(trg)="s16"> & Japonî

(src)="s17">韓国語(K)
(trg)="s17"> & Koreyî

(src)="s18">ノルウェー語(N)
(trg)="s18"> & Norveçkî

(src)="s19">ポルトガル語(P)
(trg)="s19"> & Portekîzî

(src)="s20">ロシア語(R)
(trg)="s20"> & Rûsî

(src)="s21">スペイン語(S)
(trg)="s21"> & Spanî

(src)="s22">タイ語(H)
(trg)="s22"> Tayî

(src)="s23">英語(E)
(trg)="s23"> & Îngilîzî

(src)="s24">中国語簡字体から英語へ(C)
(trg)="s24"> Ji & Çînî ( Hêsanî ) Îngilîzî re

(src)="s25">中国語繁字体から英語へ(T)
(trg)="s25"> Ji Çînî ( Kevneşopî ) Îngilîzî re

(src)="s26">日本語から英語へ(J)
(trg)="s26"> Ji & Japonî Îngilîzî re

(src)="s27">韓国語から英語へ(K)
(trg)="s27"> Ji & Koreyî Îngilîzî re

(src)="s28">ロシア語から英語へ(R)
(trg)="s28"> Ji & Rûsî Îngilîzî re

(src)="s29">ソースを翻訳できません
(trg)="s29"> Nikare Çavkaniyê Wergerîne

(src)="s30">このプラグインではウェブページのみ翻訳できます。
(trg)="s30"> Bi vê pêvekê re tenê malperên torê dikarin bên wergerandin .

(src)="s31">この言語の組み合わせではウェブページのみ翻訳できます。
(trg)="s31"> Ji bo vê cota zimanê tenê malperên tijî dikarin bên wergerandin .

(src)="s32">翻訳エラー
(trg)="s32"> Çewtiya Wergerandinê

(src)="s33">不正な形式の URL
(trg)="s33"> URLya Xerabûyî

(src)="s34">指定された URL は有効ではありません。修正してやり直してください。
(trg)="s34"> URLya te nivîsî ye nederbasdar e , jê kerema xwe vê serrast bike û cardin biceribîne .

(src)="s35">ツール(T)
(trg)="s35"> & Amûr

(src)="s36">拡張ツールバーNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Zêdetir Darikê AmûranNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37">Toyohiro Asukai, Ikuya AwashiroEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Omer EnsariEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38">toyohiro@ksmplus.com, ikuya@oooug.jp
(trg)="s38"> oensari@ gmail. com

# ja/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1">クラッシュ(C)
(trg)="s1"> & Têkçûn

(src)="s2">このクラッシュのすべてのページ
(trg)="s2"> Hemû Rûpelên Vê Têkçûnê

(src)="s3">回復されたクラッシュはありません
(trg)="s3"> Tu Têkçûnên Rizgar- bûyî Tuneye

(src)="s4">クラッシュのリストをクリア(C)
(trg)="s4"> Lîsteya Têkçûnan & Paqij Bike

(src)="s5">ツール(T)
(trg)="s5"> & Amûr

(src)="s6">拡張ツールバー
(trg)="s6"> Zêdetir Darikê Amûran

# ja/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1">Adblock プラグインComment
(trg)="s1"> Pêveka AdblockComment

(src)="s2">ブロック可能なすべての HTML 要素を表示しますName
(trg)="s2"> Hemû hêmanên html yên tên asteng kirin nîşan bideName

(src)="s3">Konqueror フィードアイコンComment
(trg)="s3"> Îkona Çavkanî ya KonquerorComment

(src)="s4">フィードを含むページでステータスバーにフィードアイコンを表示しますName
(trg)="s4"> Di darika rewşê de îkonekî nîşan dide heke ku di rûpelê de çavkanî hebeName

(src)="s5">Akregator にフィードを追加Comment
(trg)="s5"> Lê Akregator Çavkanî Zêde BikeComment

(src)="s6">選択したフィードを Akregator に追加しますName
(trg)="s6"> Lê Akregator çavkaniya hilbijartî zêde bikeName

(src)="s7">自動更新プラグインComment
(trg)="s7"> Pêveka Nûkirina BixweberComment

(src)="s8">自動更新プラグインName
(trg)="s8"> Pêveka Nûkirina BixweberName

(src)="s9">翻訳Comment
(trg)="s9"> WergerîneComment

(src)="s10">Babelfish を使って現在のページを他の言語に翻訳しますName
(trg)="s10"> Wergerandina zimanekî re ji bo rûpela heyî bi Babelfish reName

(src)="s11">クラッシュモニタComment
(trg)="s11"> Temaşekerê TêkçûnanComment

(src)="s12">発生したクラッシュを記録し、復旧を容易にしますName
(trg)="s12"> Mînakên têkçûnan tomar dike ji bo rizgar kirina hêsanName