# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz


(src)="s3"> Federico Cozzi federico . cozzi@sns . it Traduzione primordiale Riccardo Iaconelli ruphy@fsfe . org Traduzione finale e revisione completa
(trg)="s3"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s4"> 2006-02-26 3.5.1
(trg)="s4"> < 10 .

(src)="s5"> Il plugin Babel di & konqueror ; permette di accedere facilmente al servizio di traduzione di Babelfish .
(trg)="s5"> & konqueror ; Gucomeka : Kuri i Umwandiko wahinduwe ururimi Serivisi .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> MukusanyaKDE

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> Amacomeka

(src)="s10"> babelfish
(trg)="s10"> Uturango

(src)="s11"> traduzione
(trg)="s11"> translate

(src)="s12"> Il plugin Babel di & konqueror ;
(trg)="s12"> & konqueror ; Gucomeka :

(src)="s13"> Utilizzo del plugin Babelfish
(trg)="s13"> i Gucomeka :

(src)="s14"> Babelfish è un sistema di traduzione automatica fornito da AltaVista .
(trg)="s14"> ni A Imashini : Umwandiko wahinduwe ururimi Serivisi ku

(src)="s15"> Il plugin permette di tradurre automaticamente le pagine Web da una lingua ad un' altra .
(trg)="s15"> Gucomeka : Kuri mu buryo bwikora : translate Urubuga Amapaji hagati Indimi .

(src)="s17"> Se hai selezionato una porzione di testo sulla pagina , verrà tradotto solo quel pezzo invece di tutto l' URL ; .
(trg)="s17"> A Bya i Umwandiko ku i Ipaji : Byahiswemo , Bya i & URL ; .

(src)="s18"> Non tutte le lingue sono disponibili presso il servizio Babelfish .
(trg)="s18"> Byose Indimi Bihari Kuva : i Serivisi .

(src)="s19"> La traduzione automatica non è una scienza esatta ! Babelfish nel caso migliore fornirà una traduzione approssimativa , nel caso peggiore ti farà ridere di gusto . Non basare decisioni importanti su cose che hai letto su una pagina tradotta da Babelfish , assicurati sempre che la traduzione sia accurata .
(trg)="s19"> Umwandiko wahinduwe ururimi ni OYA A ! Ku Bihebuje A Bipfuye Kuboneka Umwandiko wahinduwe ururimi , na Ku A Soma . SHINGIRO By' ingirakamaro ku Soma Kuva : A Ipaji : , i Umwandiko wahinduwe ururimi ni .

(src)="s20"> Puoi tradurre solo le pagine Web accessibili sul World Wide Web . Per tradurre altri testi , devi visitare direttamente il sito di Babelfish , dove puoi immettere il testo che vuoi tradurre .
(trg)="s20"> Gicurasi translate Urubuga Amapaji ku i Urubuga . translate Icyo ari cyo cyose Ikindi Umwandiko , Gyayo Kuri i & Ipaji , Kuri Komeka in Umwandiko ya : Umwandiko wahinduwe ururimi .

(src)="s21"> Riconoscimenti
(trg)="s21"> Inguzanyo

(src)="s22"> Il plugin Babelfish è Copyright ( C ) 2001 & Kurt . Granroth ; & Kurt . Granroth . mail ;
(trg)="s22"> Gucomeka : ni Uburenganzira bw' umuhimbyi ( ) @ kde . org

(src)="s23"> Documentazione Copyright 2002 & Lauri . Watts ; & Lauri . Watts . mail ;
(trg)="s23"> @ kde . org

(src)="s24"> Traduzione italiana di Riccardo Iaconelli ruphy@fsfe . org
(trg)="s24"> ADERESI ZA MELI Z' ABASEMUZI

# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Manuale dei plugin di & konqueror ;
(trg)="s1"> & Agatabo k' Amacomeka

(src)="s3"> & Lauri . Watts . mail ;
(trg)="s3"> Bihinduka

(src)="s4"> Federico Cozzi federico . cozzi@sns . it Traduzione primordiale Riccardo Iaconelli ruphy@fsfe . org Traduzione finale e revisione completa
(trg)="s4"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s5"> & Lauri . Watts ;
(trg)="s5"> Bihinduka

(src)="s6"> Questo è il manuale dei plugin aggiuntivi di & konqueror ; , il file manager e browser Web di & kde ; .
(trg)="s6"> ni i ya : i Amacomeka ya : & konqueror ; i & kde ; Idosiye Muyobozi na Urubuga Mucukumbuzi .

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> MukusanyaKDE

(src)="s9"> Konqueror
(trg)="s9"> Konqueror

(src)="s10"> plugin
(trg)="s10"> Amacomeka

(src)="s11"> Introduzione
(trg)="s11"> Intangiriro

(src)="s12"> Il pacchetto & package ; contiene molti plugin per & konqueror ; . Nonostante le loro piccole dimensioni , questi plugin forniscono funzioni aggiuntive e rendono più semplice l' uso di alcune funzioni che & konqueror ; già contiene , rendendole più accessibili .
(trg)="s12"> & package ; Porogaramu ifite Amacomeka ya : & konqueror ; . Gitoya Ingano : , Imimaro na i Koresha Bya Bya i Imimaro & konqueror ; ifite , ku Birenzeho .

(src)="s13"> È possibile trovare ulteriori informazioni sull' utilizzo di & konqueror ; e le sue funzionalità nel manuale di & konqueror ; .
(trg)="s13"> Ibisobanuro : ku i Koresha Bya & konqueror ; na in , Byabonetse in i & kicker ; .

(src)="s15"> Questa è una lista dei moduli di configurazione standard forniti dal pacchetto kde ; addons . Sul tuo computer potrebbero essere disponibili molti altri moduli se hai installato software aggiuntivo .
(trg)="s15"> ni A Urutonde Bya i Bisanzwe Iboneza Modire ku i < Porogaramu Inshingano = " Porogaramu " > & kde ; < application > Porogaramu . Impugukirwa Gicurasi Birenzeho Modire ku Sisitemu NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu .

(src)="s16"> Babelfish
(trg)="s16"> Uturango

(src)="s17"> Il visualizzatore dell' albero DOM
(trg)="s17"> & Igiti

(src)="s18"> La galleria di immagini di & konqueror ;
(trg)="s18"> & konqueror ; Ishusho Ikirongozi

(src)="s19"> Il lettore multimediale della barra laterale
(trg)="s19"> Media Player

(src)="s20"> I convalidatori
(trg)="s20"> Amatariki

(src)="s22"> Il filtro delle cartelle
(trg)="s22"> Mushunguzi y' Ifishi

(src)="s23"> Impostazioni di KHTML
(trg)="s23"> Amagenamiterere ya HTML

(src)="s24"> Identificazione del browser
(trg)="s24"> Umukozi - koresha

(src)="s25"> L' archiviatore Web
(trg)="s25"> Comment=Web Idosiye yo mu bushinguro

(src)="s27"> FSView - la vista del filesystem
(trg)="s27"> - i Idosiye

(src)="s28"> Riconoscimenti e licenza
(trg)="s28"> na

(src)="s29"> I copyright relativi a ciascun plugin sono elencati nel capitolo opportuno .
(trg)="s29"> ya : Gucomeka : in i Umutwe .

(src)="s30"> Traduzione primordiale di Federico Cozzi federico . cozzi@sns . it Traduzione finale e revisione completa di Riccardo Iaconelli ruphy@fsfe . org
(trg)="s30"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s31"> & underFDL; underGPL ;

(src)="s32"> Installazione
(trg)="s32"> iyinjizaporogaramu

(src)="s33"> È necessario installare il pacchetto kdebase che contiene & konqueror ; prima di compilare questo pacchetto .
(trg)="s33"> Kwinjiza porogaramu i Porogaramu ifite & konqueror ; Mbere Kuri Gukusanya iyi Porogaramu .

# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz


(src)="s2"> gbell72@rogers . com
(trg)="s2"> @ . com

(src)="s3"> Federico Cozzi federico . cozzi@sns . it Traduzione della documentazione Federico Zenith federico . zenith@member . fsf . org Traduzione della documentazione
(trg)="s3"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s4"> 2004-07-21 3.10.00
(trg)="s4"> < 10 .

(src)="s5"> Il plugin per i crash mette nei segnalibri un elenco di siti Web su cui & konqueror ; è andato in crash .
(trg)="s5"> Gucomeka : Ibimenyetso A Urutonde Bya & konqueror ; ku .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> MukusanyaKDE

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> Amacomeka

(src)="s11"> Usare il plugin per i crash
(trg)="s11"> i

(src)="s12"> Per usare il plugin per i crash punta & konqueror ; a Strumenti Crash . Qui puoi selezionare di visualizzare il sito sul quale & konqueror ; è andato in crash o ripulire la cronologia dei crash , se ce n'è .
(trg)="s12"> Koresha i Gucomeka : Akadomo & konqueror ; Kuri . Guhitamo Kuri Reba i & Ipaji & konqueror ; ku Cyangwa Gusiba i Urutonde Bya , NIBA Icyo ari cyo cyose .

(src)="s13"> Riconoscimenti
(trg)="s13"> Inguzanyo

(src)="s14"> Il plugin per i crash è copyright & copy ; 2002-2003 di Alexander Kellett lypanov@kde . org .
(trg)="s14"> org .

# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz


(src)="s2"> gbell72@rogers . com
(trg)="s2"> @ . com

(src)="s3"> Federico Cozzi Traduzione Federico Zenith federico . zenith@member . fsf . org Traduzione della documentazione
(trg)="s3"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s4"> 2004-09-15 3.10.00
(trg)="s4"> < 10 .

(src)="s5"> Il filtro di visualizzazione delle cartelle ti permette di scegliere quali elementi sono visualizzati in una cartella .
(trg)="s5"> Ububiko Reba Akayunguruzo : Kuri Hitamo ... Ibigize in A Ububiko .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> MukusanyaKDE

(src)="s8"> Konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> Amacomeka

(src)="s10"> filtro cartelle
(trg)="s10"> Kongeraho muyunguruzi

(src)="s11"> Il filtro di visualizzazione
(trg)="s11"> Akayunguruzo gashya

(src)="s12"> Usare il filtro i visualizzazione delle cartelle
(trg)="s12"> i

(src)="s13"> Si può accedere al plugin per il filtro di visualizzazione ( noto anche come filtro delle cartelle ) dalla barra dei menu di & konqueror ; sotto Strumenti Filtro vista . Questo plugin ti permette di filtrare la cartella di lavoro attuale di & konqueror ; in vari modi .
(trg)="s13"> Gucomeka : ( Nka ) Byagezweho : in i & konqueror ; . Gucomeka : Kuri Akayunguruzo : & konqueror ; ' S KIGEZWEHO Ububiko in A Bya .

(src)="s14"> Riconoscimenti
(trg)="s14"> Inguzanyo

(src)="s15"> Il plugin filtro delle cartelle è copyright & copy ; 2000-2002 di Dawit Alamayehu adawit@kde . org .
(trg)="s15"> org .

# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz


(src)="s2"> gbell72@rogers . com
(trg)="s2"> @ . com

(src)="s3"> Federico Cozzi federico . cozzi@sns . it Traduzione Federico Zenith federico . zenith@member . fsf . org Traduzione della documentazione
(trg)="s3"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s4"> 2006-02-26 3.5.1
(trg)="s4"> < 10 .

(src)="s5"> Il visualizzatore dell' albero DOM permette a uno sviluppatore di visualizzare gli stili , gli attributi e gli elementi di un documento Web .
(trg)="s5"> A Mukoraporogaramu Kuri Reba i Imisusire , Ibiranga na Ibintu Bya A Urubuga Inyandiko .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> MukusanyaKDE

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> Amacomeka

(src)="s12"> Usare il visualizzatore dell' albero DOM
(trg)="s12"> i

(src)="s13"> Per iniziare a usare il visualizzatore dell' albero DOM in & konqueror ; , seleziona Strumenti Mostra albero DOM . Ciò aprirà una nuova finestra che mostrerà il DOM della pagina Web che stai vedendo adesso . Come impostazione predefinita la visualizzazione parte dal nodo radice del documento , per esempio : documentElement ; tutti gli altri nodi che vedi sono figli o discendenti del nodo radice .
(trg)="s13"> ikoresha in & konqueror ; Guhitamo iyi Gufungura A Gishya Idirishya i Bya i KIGEZWEHO Urubuga Ipaji : . Mburabuzi i Kugaragaza : Ku i Imizi Bya i Inyandiko , Urugero : : , Byose Ikindi Cyangwa Bya i Imizi .

(src)="s14"> Se vuoi manipolare l' albero DOM in qualsiasi modo devi usare uno script esterno per farlo .
(trg)="s14"> Kuri i & Igiti in Icyo ari cyo cyose Kuri Koresha external IYANDIKA Kuri

(src)="s15"> Riconoscimenti
(trg)="s15"> Inguzanyo

(src)="s16"> Il plugin visualizzatore dell' albero DOM è copyright & copy ; 2001 della squadra Kafka e Andreas Schlapbach kde-kafka@master . kde . org schlpbch@unibe . ch
(trg)="s16"> kde .

# it/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz
# rw/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz


(src)="s1"> Josef Weidendorfer Josef . Weidendorfer@gmx . de
(trg)="s1"> < > < / > < Aderesi : > . @ . < / Aderesi : >

(src)="s2"> Federico Zenith federico . zenith@member . fsf . org Traduzione della documentazione in italiano
(trg)="s2"> IZINA RY' ABAVUNUZI

(src)="s3"> 2006-02-24 3.5.1
(trg)="s3"> < Itariki : > - 10 - 22 < / Itariki : > < > 3 . 2 < / >

(src)="s4"> Il plugin & fsview ; per & konqueror ; è un' altra modalità di visualizzazione di oggetti di tipo mime inode/ directory per file locali . Si può vedere come un' alternativa alle varie viste a icone e a elenco per sfogliare il contenuto del tuo file system locale .
(trg)="s4"> & fsview ; ya : & konqueror ; ni Reba Ubwoko ya : Ibintu Bya UbwokoMime / Ububiko ya : Bya hafi Idosiye . Nka Kuri i na ya : Gushakisha i Ibirimo : Bya Bya hafi Idosiye Sisitemu .

(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> MukusanyaKDE

(src)="s7"> konqueror
(trg)="s7"> Konqueror

(src)="s8"> plugin
(trg)="s8"> Amacomeka

(src)="s9"> & fsview ; - la vista file system
(trg)="s9"> & fsview ; - i Idosiye

(src)="s10"> Introduzione
(trg)="s10"> Intangiriro

(src)="s11"> La proprietà unica di & fsview ; è la sua capacità di mostrare intere gerarchie di cartelle annidate usando una cosiddetta mappa ad albero per la visualizzazione grafica . Le mappe ad albero permettono di mostrare la misura di oggetti nelle strutture annidate : ogni oggetto è rappresentato da un rettangolo la cui area è proporzionale alla sua misura . La somma delle misure dei figli deve essere minore o uguale alla metrica dell' oggetto madre .
(trg)="s11"> Cyo nyine Indangakintu : Bya & fsview ; ni Kuri Herekana % S Ububiko ... ikoresha A - & Igiti ya : . Amakarita Emera ya : Bijyanye n' ipima Bya Ibintu in : Igikoresho ni ku A Urukiramende Umwanya ni Irenganiye : Kuri . Igiteranyo Bya i Bijyanye n' ipima bingana Kuri Cyangwa Gitoya i .

(src)="s12"> Per & fsview ; , è stata scelta come misura la dimensione di file e cartelle , dove la dimensione di una cartella è definita come la somma delle dimensioni dei suoi elementi . In questo modo , i file grandi anche in profondità nella gerarchia delle cartelle possono essere visti facilmente cercando grandi rettangoli . Quindi & fsview ; si può vedere come una versione grafica e interattiva del comando & UNIX ; du .
(trg)="s12"> & fsview ; , Ingano Bya Idosiye na Ububiko Nka , i i Ingano : Bya A Ububiko ... ni Kuri i Igiteranyo Bya i Ingano Bya . , Idosiye ATARIIGIHARWE Njyakuzimu Hasi in i Ububiko ... Ikurikiranyanzego ya : Kinini Urukiramende . & fsview ; Ku Nka A na Biganira Verisiyo Bya i & UNIX ; command .

(src)="s13"> L' integrazione di & fsview ; come parte di Konqueror gli permette di usare le funzionalità standard come i menu file contestuali e azioni dipendenti dal tipo mime . Ma si è scelto di non implementare l' aggiornamento automatico dei cambiamenti del file system durante la visualizzazione : se cancelli un file mostrato in & fsview ; , devi aggiornare manualmente premendo per esempio F5 . La ragione di questa decisione è la quantità potenzialmente immensa di file i cui cambiamenti dovrebbero essere monitorati , e che quindi potrebbero richiedere una quantità irragionevole di risorse di sistema per una piccola funzionalità .
(trg)="s13"> Bya & fsview ; Nka Inzira % s Bya Kuri Koresha i Bisanzwe Ibiranga nka Imvugiro Idosiye Ibikubiyemo , na Ubwoko : Ibikorwa . OYA Kuri Ihuzagihe Bya Idosiye Sisitemu Amahinduka ku : NIBA Gusiba A Idosiye in & fsview ; Hanze Bya & konqueror ; , Kuri Ihuzagihe N' intoki ku & eg ; . Impamvu ya : iyi ni i Binini ( % 1x% 2 ) Igiteranyo Bya Idosiye Kuri ya : Amahinduka , na , Gushyira ku Sisitemu Ibikorana ya : A Gitoya Ikiranga .

(src)="s14"> Funzionalità di visualizzazione
(trg)="s14"> Uturanga Ugukora

(src)="s15"> Questa sezione spiega in dettaglio la visualizzazione grafica di & fsview ; .
(trg)="s15"> Icyiciro i Bya & fsview ; in Ibisobanuro .

(src)="s16"> Opzioni di disegno degli elementi
(trg)="s16"> Amahitamo y' Ishusho

(src)="s17"> In & fsview ; , un elemento della visualizzazione a mappa ad albero è un rettangolo rappresentante un file o una cartella del tuo file system . Per una navigazione più semplice , i rettangoli hanno una colorazione significativa e opzioni di etichettatura .
(trg)="s17"> & fsview ; , Ikintu Bya i & Igiti ni A Urukiramende A Idosiye Cyangwa Ububiko ... Bya Idosiye Sisitemu . Ibuganya , Urukiramende A na Amahitamo .