# is/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Adblock

(src)="s2"> Sýna hluti sem hægt er að banna ...
(trg)="s2"> Mostrar os Elementos Bloqueáveis ...

(src)="s3"> Stilla síur ...
(trg)="s3"> Configurar os Filtros ...

(src)="s4"> Engir hlutir bannaðir á þessari síðu
(trg)="s4"> Sem bloqueio para esta página

(src)="s5"> Engir hlutir bannaðir á þessum vef
(trg)="s5"> Sem bloqueio para este servidor

(src)="s6"> Virkja Adblock í Konqueror
(trg)="s6"> Active por favor o AdBlock do Konqueror

(src)="s7"> Adblock óvirkt
(trg)="s7"> Adblock desactivado

(src)="s8"> skrifta
(trg)="s8"> programa

(src)="s9"> hlutur
(trg)="s9"> objecto

(src)="s10"> rammi
(trg)="s10"> moldura

(src)="s11"> mynd
(trg)="s11"> imagem

(src)="s12"> Bannað af % 1
(trg)="s12"> Bloqueado por % 1

(src)="s13"> Leyft af % 1
(trg)="s13"> Permitido por % 1

(src)="s14"> Hlutir sem hægt er að banna á þessari síðu
(trg)="s14"> Itens bloqueáveis nesta página

(src)="s15"> Bæta við síu
(trg)="s15"> Adicionar um filtro

(src)="s16"> Leita :
(trg)="s16"> Procurar :

(src)="s17"> Hlutir sem hægt er að banna :
(trg)="s17"> Itens bloqueáveis :

(src)="s18"> Uppruni
(trg)="s18"> Origem

(src)="s19"> Flokkur
(trg)="s19"> Categoria

(src)="s20"> Merki
(trg)="s20"> Marca

(src)="s21"> Ný sía ( má nota * ? [ ] algildisstafi , / RE / í reglulegum segðum , forskeyti með @@ yrir leyfða listann ) :
(trg)="s21"> Novo filtro ( pode usar as sequências * ? [ ] , / RE / para expressões regulares , anteceda com @@ para uma lista de permissões ) :

(src)="s22"> Sía þennan hlut
(trg)="s22"> Filtrar este item

(src)="s23"> Sía alla hluti á sömu slóð
(trg)="s23"> Filtrar todos os itens no mesmo local

(src)="s24"> Sía alla hluti frá sama vefþjóni
(trg)="s24"> Filtrar todos os itens na mesma máquina

(src)="s25"> Sía alla hluti frá sama léni
(trg)="s25"> Filtrar todos os itens no mesmo domínio

(src)="s26"> Bæta þessum hlut á leyfða listann
(trg)="s26"> Adicionar este item à lista de permissões

(src)="s27"> Afrita vistfang tengils
(trg)="s27"> Copiar o Endereço da Ligação

(src)="s28"> Skoða hlut
(trg)="s28"> Ver o item

(src)="s29"> Áhöld
(trg)="s29"> Ferramentas

(src)="s30"> Auka tækjastika
(trg)="s30"> Barra Extra

# is/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Bæta straum við Akregator
(trg)="s1"> Adicionar Fonte ao Akregator

(src)="s2"> Bæta straumum við Akregator
(trg)="s2"> Adicionar Fontes ao Akregator

(src)="s3"> Bæta öllum fundnum straumum við Akregator
(trg)="s3"> Adicionar Todas as Fontes Encontradas ao Akregator

(src)="s4"> Fylgjast með þessari síðu ( notast við fréttastrauma )
(trg)="s4"> Subscrever as alterações da página ( usando a fonte de notícias )

(src)="s5"> Innfluttir straumar
(trg)="s5"> Fontes Importadas

(src)="s6"> Táknmynd fyrir Akregator fréttastraum - DBus kall misfórst
(trg)="s6"> Ícone da fonte do Akregator - a chamada de D- Bus falhou

(src)="s7"> DBus kallið addFeedToGroup mistókst
(trg)="s7"> A chamada de D- Bus ' addFeedToGroup ' foi mal- sucedida

# is/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> Uppfæra sjálfkrafa
(trg)="s1"> & Auto- actualização

(src)="s2"> Ekki
(trg)="s2"> Nenhuma

(src)="s3"> Á 15 sekúndna fresti
(trg)="s3"> A Cada 15 Segundos

(src)="s4"> Á 30 sekúndna fresti
(trg)="s4"> A Cada 30 Segundos

(src)="s5"> Einu sinni á mínútu
(trg)="s5"> A Cada Minutos

(src)="s6"> Hverjar 5 mínútur
(trg)="s6"> A Cada 5 Minutos

(src)="s7"> Hverjar 10 mínútur
(trg)="s7"> A Cada 10 Minutos

(src)="s8"> Hverjar 15 mínútur
(trg)="s8"> A Cada 15 Minutos

(src)="s9"> Hverjar 30 mínútur
(trg)="s9"> A Cada 30 Minutos

(src)="s10"> Hverjar 60 mínútur
(trg)="s10"> A Cada 60 Minutos

(src)="s11"> Get ekki uppfært þetta sjálfkrafa
(trg)="s11"> Não é Possível Actualizar Fonte

(src)="s12"> Þetta íforrit getur ekki hresst þetta sjálfkrafa .
(trg)="s12"> Este ' plugin ' não consegue auto- actualizar o componente actual .

(src)="s13"> Áhöld
(trg)="s13"> Ferramentas

# is/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Þýða vefsíðu
(trg)="s1"> Traduzir a Página Web

(src)="s2"> Þýða vefsíðu
(trg)="s2"> Traduzir a & Página Web

(src)="s3"> & Ensku í
(trg)="s3"> & Inglês Para

(src)="s4"> & Frönsku í
(trg)="s4"> & Francês Para

(src)="s5"> Þýsku í
(trg)="s5"> & Alemão Para

(src)="s6"> Spænsku í
(trg)="s6"> Espanhol Para

(src)="s7"> & Portúgölsku í
(trg)="s7"> & Português Para

(src)="s8"> Ítölsku í
(trg)="s8"> & Italiano Para

(src)="s9"> Hollensku í
(trg)="s9"> & Holandês Para

(src)="s10"> & Kínversku ( einfaldaða )
(trg)="s10"> & Chinês ( Simplificado )

(src)="s11"> Kínversku ( hefðbundna )
(trg)="s11"> Chinês ( Tradicional )

(src)="s12"> Hollensku
(trg)="s12"> & Holandês

(src)="s13"> & Frönsku
(trg)="s13"> & Francês

(src)="s14"> Þýsku
(trg)="s14"> Alemão

(src)="s15"> Ítölsku
(trg)="s15"> & Italiano

(src)="s16"> & Japönsku
(trg)="s16"> & Japonês

(src)="s17"> & Kóresku
(trg)="s17"> & Coreano

(src)="s18"> & Norsku
(trg)="s18"> & Norueguês

(src)="s19"> & Portúgölsku
(trg)="s19"> & Português

(src)="s20"> & Rússnesku
(trg)="s20"> & Russo

(src)="s21"> & Spönsku
(trg)="s21"> Espanhol

(src)="s22"> Thai
(trg)="s22"> Tailandês

(src)="s23"> & Ensku
(trg)="s23"> Inglês

(src)="s24"> Kínversku ( einfaldaða ) í ensku
(trg)="s24"> & Chinês ( Simplificado ) para Inglês

(src)="s25"> Kínversku ( hefðbundna ) í ensku
(trg)="s25"> Chinês ( Tradicional ) para Inglês

(src)="s26"> & Japönsku í ensku
(trg)="s26"> & Japonês para Inglês

(src)="s27"> & Kóreönsku í ensku
(trg)="s27"> & Coreano para Inglês

(src)="s28"> & Rússnesku í ensku
(trg)="s28"> & Russo para Inglês

(src)="s29"> Get ekki þýtt
(trg)="s29"> Não é Possível Traduzir

(src)="s30"> Aðeins er hægt að þýða vefsíður með þessu íforiti .
(trg)="s30"> Com este ' plugin ' só pode traduzir páginas web .

(src)="s31"> Aðeins er hægt að þýða heilar vefsíður með þessu íforiti .
(trg)="s31"> Para este par de línguas só pode traduzir páginas web inteiras .

(src)="s32"> Þýðingavilla
(trg)="s32"> Erro de Tradução

(src)="s33"> Gölluð slóð ( URL )
(trg)="s33"> URL Inválido

(src)="s34"> Slóðin sem þú gafst upp er ekki gild , leiðréttu og reyndu aftur .
(trg)="s34"> A URL que inseriu não é válida ; deve corrigi- la e tentar novamente .

(src)="s35"> Áhöld
(trg)="s35"> Ferramentas

(src)="s36"> Auka tækjastikaNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra ExtraNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Richard AllenEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Pedro MoraisEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> ra@ ra. is
(trg)="s38"> morais@ kde. org

# is/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Hrun
(trg)="s1"> & Estoiros

(src)="s2"> Allar síður af þessu hruni
(trg)="s2"> Todas as Páginas deste Estoiro

(src)="s3"> Engin björguð hrun
(trg)="s3"> Nenhum Estoiro Recuperado

(src)="s4"> Hreinsa hrunlista
(trg)="s4"> & Limpar Lista de Estoiros

(src)="s5"> Áhöld
(trg)="s5"> Ferramentas

(src)="s6"> Auka tækjaslá
(trg)="s6"> Barra Extra

# is/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> AdBlockComment

(src)="s2"> Name
(trg)="s2"> Mostrar todos os elementos de HTML possíveis de bloquearName

(src)="s3"> Comment
(trg)="s3"> Ícone de Fonte do KonquerorComment

(src)="s4"> Name
(trg)="s4"> Mostra um ícone na barra de estado se a página tiver uma fonteName

(src)="s5"> Bæta straum við AkregatorComment
(trg)="s5"> Adicionar a Fonte ao AkregatorComment

(src)="s6"> Name
(trg)="s6"> Adiciona a fonte seleccionada ao AkregatorName