# hy/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz
# ro/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz


(src)="s1"> Comment
(trg)="s1"> Planificator de proceseComment

(src)="s2"> Name
(trg)="s2"> Configurează și planifică sarcinileName

(src)="s3"> KDatGenericName
(trg)="s3"> KDatGenericName

(src)="s4"> Comment
(trg)="s4"> Utilitar de salvare pe benziComment

(src)="s5"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName
(trg)="s5"> Configurează setările de rețeaName

(src)="s6"> Ցանցային պարամետրերComment
(trg)="s6"> Configurări rețeaComment

(src)="s7"> Կարգավորել TCP/ IP պարամետրերըName
(trg)="s7"> Configurează setările TCP/ IPName

(src)="s8"> KNetworkConfGenericName
(trg)="s8"> KNetworkConfGenericName

(src)="s9"> Կարգավորել TCP/ IP ՊարամետրերըName
(trg)="s9"> Configurează setările TCP/ IPName

(src)="s10"> Comment
(trg)="s10"> KSystemLogComment

(src)="s11"> GenericName
(trg)="s11"> Unealtă de vizualizare a jurnalelor de sistemGenericName

(src)="s12"> Name
(trg)="s12"> Vizualizator jurnale de sistemName

(src)="s13"> KSysVGenericName
(trg)="s13"> KSysVGenericName

(src)="s14"> SysV- Init խմբագրիչComment
(trg)="s14"> Manager de servicii SysVComment

(src)="s15"> Comment
(trg)="s15"> Configuraţie de iniţializare salvatăComment

(src)="s16"> Name
(trg)="s16"> Fişier jurnal al managerului de servicii SysVName

(src)="s17"> KUserGenericName
(trg)="s17"> KUserGenericName

(src)="s18"> Name
(trg)="s18"> Manager de utilizatoriName

(src)="s19"> Comment
(trg)="s19"> Manager de boot- are ( LILO) Comment

(src)="s20"> Name
(trg)="s20"> Configurează managerul de boot- are LILOName

(src)="s21"> Name
(trg)="s21"> Statistici RPMName

(src)="s22"> Comment
(trg)="s22"> Configurare imprimantăComment

(src)="s23"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName
(trg)="s23"> Configurează imprimantele locale și distanteName

(src)="s24"> KPackageName
(trg)="s24"> KPackageGenericName

(src)="s25"> KCron
(trg)="s27"> KCronKeywords

# hy/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz
# ro/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz


(src)="s1"> Հիմնական
(trg)="s1"> General

(src)="s2"> Անուն
(trg)="s2"> Denumire

(src)="s3"> Տարբերակ
(trg)="s3"> Versiune

(src)="s6"> Խումբ
(trg)="s6"> Grup

(src)="s7"> Չափ
(trg)="s7"> Dimensiune

(src)="s9"> Փաթեթ
(trg)="s9"> Distribuitor

# hy/messages/kdebase/display.xml.gz
# ro/messages/kdebase/display.xml.gz


(src)="s3"> 3D Պարամետրեր
(trg)="s3"> Opțiuni 3D

# hy/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz
# ro/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz


(src)="s3"> Հնարավոր չէ կարդալ պատկերըThe color depth of an image
(trg)="s3"> Nu pot încărca imagineaThe color depth of an image

(src)="s4"> Խորություն : % 1 The dimensions of an image
(trg)="s4"> Profunzime : % 1 The dimensions of an image

(src)="s5"> Չափեր : % 1x% 2
(trg)="s5"> Dimensiuni : % 1x% 2

# hy/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz


(src)="s1"> KBlankScreen
(trg)="s1"> KBlankScreen

(src)="s4"> Գույն: NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> Culoare: NAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s6"> sergiu@ ase. md

# hy/messages/kdebase/kcminit.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kcminit.xml.gz


(src)="s1"> % 1 մոդուլը հայտնաբերված չէ
(trg)="s1"> Modulul % 1 nu a fost găsit

(src)="s2"> KCMInit
(trg)="s2"> KCMInit

(src)="s4"> Այն մոդուլների ցուցակը , որոնք աշխատում են սկզբից
(trg)="s4"> Enumeră modulele rulate la pornire

(src)="s5"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Modulul de configurație de rulatNAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s7"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s7"> sergiu@ ase. md

# hy/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz


(src)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s2"> sergiu@ ase. md

(src)="s5"> Որտեղ տեղադրել
(trg)="s5"> Unde să instalez

(src)="s11"> Տպել
(trg)="s11"> Imprimare

(src)="s27"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել : % 1
(trg)="s27"> Sigur doriți să ștergeți : % 1

(src)="s28"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :
(trg)="s28"> Sigur doriți să ștergeți :

(src)="s30"> Չեղյալ
(trg)="s30"> Se renunță ...

(src)="s32"> Չափ
(trg)="s32"> Mărime

(src)="s33"> Ամիս ամսաթիվ
(trg)="s33"> Dată

(src)="s41"> Ընտանիք
(trg)="s41"> Familie

(src)="s45"> Ֆայլ
(trg)="s45"> Fișier

(src)="s55"> Ջնջել
(trg)="s55"> Șterge

(src)="s58"> Տպել ...
(trg)="s58"> Imprimare ...

(src)="s73"> Անվանափոխել ...
(trg)="s73"> Redenumire ...

(src)="s74"> Տպել ...
(trg)="s74"> Export ...

(src)="s76"> Չեղյալ
(trg)="s76"> Renunță

(src)="s81"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :
(trg)="s81"> Renunțați ? Sigur doriți să renunțați ?

(src)="s84"> Տեղադրում
(trg)="s84"> Se instalează

(src)="s115"> Գործիքներ
(trg)="s115"> Unelte

(src)="s120"> Ավելացնել ...
(trg)="s120"> Adăugare ...

(src)="s152"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։
(trg)="s152"> Introduceți un text nou :

(src)="s199"> First letter of the alphabet ( in upper then lower case )
(trg)="s199"> NecunoscutFirst letter of the alphabet ( in upper then lower case )

(src)="s200"> All letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers
(trg)="s200"> AaAll letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers

(src)="s202"> A sentence that uses all of the letters of the alphabet
(trg)="s202"> Nu s- au găsit caractere. A sentence that uses all of the letters of the alphabet

(src)="s203"> All of the letters of the alphabet , uppercase
(trg)="s203"> âÂşŞţŢ - Mica vulpiță șireată sare peste cîinele leneșAll of the letters of the alphabet , uppercase

(src)="s204"> All of the letters of the alphabet , lowercase
(trg)="s204"> AĂÂBCDEFGHIÎJKLMNOPRSȘTȚUVXZAll of the letters of the alphabet , lowercase

(src)="s205"> Numbers and characters
(trg)="s205"> aăâbcdefghiîjklmnoprsștțuvxzNumbers and characters

(src)="s454"> Հնարավոր չէ ջնջել : % 1
(trg)="s457"> Nu s- a putut șterge : „ % 1 ”

(src)="s457"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։
(trg)="s466"> Introduceți noua denumire a grupului :

(src)="s459"> Ջնջել ...
(trg)="s519"> Ștergere ...

# hy/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz
# ro/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz


(src)="s1"> KHotNewStuff
(trg)="s1"> KHotNewStuff

(src)="s4"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> Denumirea fișierului de încărcatNAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s6"> sergiu@ ase. md

# hy/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz


(src)="s1"> Հնարավոր չէ գտնել Perl ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։
(trg)="s1"> Nu am găsit programul Perl pe sistemul dumneavoastră . Vă rog să îl instalați .

(src)="s2"> Հնարավոր չէ գտնել Finger ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։
(trg)="s2"> Nu am găsit programul Finger pe sistemul dumneavoastră . Vă rog să îl instalați .

# hy/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz


(src)="s1"> Կապի հաստատում ...
(trg)="s1"> Conectare ...

(src)="s5"> Կապը խզված է։ NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Deconectat. NAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

# hy/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz
# ro/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz


(src)="s1"> Դուք ուզում ե՞ ք կրկնել ։
(trg)="s1"> Doriți să reîncercați ?

(src)="s3"> Կրկնել
(trg)="s3"> Reîncercare

# hy/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz
# ro/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz


(src)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Sergiu BivolEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s2"> sergiu@ ase. md

(src)="s3"> ստեղծեք մեթոդ , որը կվերադարձնի 0
(trg)="s3"> metoda „ create ” a întors 0

# hy/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz
# ro/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz


(src)="s1"> Հայտնվել
(trg)="s1"> Aspect

(src)="s2"> Ցույց տալ վայրկյանները
(trg)="s2"> Afișează secunde

(src)="s3"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։
(trg)="s3"> Bifați dacă doriți să vedeți secundele .

(src)="s4"> Ցույց տալ & վայրկյանները
(trg)="s4"> Afișează săgeata & secundelor

(src)="s5"> Ժամը ցույց տալ տեքստում
(trg)="s5"> Afișează fusul orar în text

(src)="s6"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։
(trg)="s6"> Bifați dacă doriți să vedeți fusul orar în text .

(src)="s7"> Ժամը ցույց տալ տեքստում
(trg)="s7"> Afișează & fusul orar