# hy/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz
# it/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz
(src)="s1"> Comment
(trg)="s1"> Pianificatore di operazioniComment
(src)="s2"> Name
(trg)="s2"> Configura e pianifica le operazioniName
(src)="s3"> KDatGenericName
(trg)="s3"> KDatGenericName
(src)="s4"> Comment
(trg)="s4"> Strumento per la copia di sicurezza su nastroComment
(src)="s5"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName
(trg)="s5"> Configura le impostazioni di reteName
(src)="s6"> Ցանցային պարամետրերComment
(trg)="s6"> Impostazioni di reteComment
(src)="s7"> Կարգավորել TCP/ IP պարամետրերըName
(trg)="s7"> Configura le impostazioni TCP/ IPName
(src)="s8"> KNetworkConfGenericName
(trg)="s8"> KNetworkConfGenericName
(src)="s9"> Կարգավորել TCP/ IP ՊարամետրերըName
(trg)="s9"> Configura le impostazioni TCP/ IPName
(src)="s10"> Comment
(trg)="s10"> KSystemLogComment
(src)="s11"> GenericName
(trg)="s11"> Strumento di visione dei registri di sistemaGenericName
(src)="s12"> Name
(trg)="s12"> Visore dei registri di sistemaName
(src)="s13"> KSysVGenericName
(trg)="s13"> KSysVGenericName
(src)="s14"> SysV- Init խմբագրիչComment
(trg)="s14"> Editor per SysV-InitComment
(src)="s15"> Comment
(trg)="s15"> Configurazione di Init salvataComment
(src)="s16"> Name
(trg)="s16"> File di log dell' editor di SysV-InitName
(src)="s17"> KUserGenericName
(trg)="s17"> KUserGenericName
(src)="s18"> Name
(trg)="s18"> Gestore utentiName
(src)="s19"> Comment
(trg)="s19"> Gestore di avvio ( LILO)Comment
(src)="s20"> Name
(trg)="s20"> Configura LILO ( il gestore dell' avvio di Linux)Name
(src)="s21"> Name
(trg)="s21"> Statistiche RPMName
(src)="s22"> Comment
(trg)="s22"> Configurazione delle stampantiComment
(src)="s23"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName
(trg)="s23"> Configura le stampanti locali e remoteName
(src)="s24"> KPackageName
(trg)="s24"> KPackageGenericName
(src)="s25"> KCron
(trg)="s27"> KCronKeywords
# hy/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz
# it/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz
(src)="s1"> Հիմնական
(trg)="s1"> Generale
(src)="s2"> Անուն
(trg)="s2"> Nome
(src)="s3"> Տարբերակ
(trg)="s3"> Versione
(src)="s6"> Խումբ
(trg)="s6"> Gruppo
(src)="s7"> Չափ
(trg)="s7"> Dimensione
(src)="s9"> Փաթեթ
(trg)="s9"> Creatore del pacchetto
# hy/messages/kdebase/display.xml.gz
# it/messages/kdebase/display.xml.gz
(src)="s3"> 3D Պարամետրեր
(trg)="s3"> Opzioni 3D
# hy/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz
# it/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz
(src)="s3"> Հնարավոր չէ կարդալ պատկերըThe color depth of an image
(trg)="s3"> Non è possibile caricare l' immagineThe color depth of an image
(src)="s4"> Խորություն : % 1 The dimensions of an image
(trg)="s4"> Definizione : %1 The dimensions of an image
(src)="s5"> Չափեր : % 1x% 2
(trg)="s5"> Dimensioni : %1x%2
# hy/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz
# it/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz
(src)="s1"> KBlankScreen
(trg)="s1"> KBlankScreen
(src)="s4"> Գույն: NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> Colore : NAME OF TRANSLATORS
(src)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Pierluigi AndreoliEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s6"> pier_andreit@yahoo . it
# hy/messages/kdebase/kcminit.xml.gz
# it/messages/kdebase/kcminit.xml.gz
(src)="s1"> % 1 մոդուլը հայտնաբերված չէ
(trg)="s1"> Modulo %1 non trovato
(src)="s2"> KCMInit
(trg)="s2"> KCMInit
(src)="s4"> Այն մոդուլների ցուցակը , որոնք աշխատում են սկզբից
(trg)="s4"> Elenca i moduli eseguiti all' avvio
(src)="s5"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Modulo di configurazione da eseguireNAME OF TRANSLATORS
(src)="s6"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> Pierluigi AndreoliEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s7"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s7"> pier_andreit@yahoo . it
# hy/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz
# it/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz
(src)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Andrea RizziEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s2"> rizzi@kde . org
(src)="s5"> Որտեղ տեղադրել
(trg)="s5"> Dove installare
(src)="s11"> Տպել
(trg)="s11"> Stampa
(src)="s27"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել : % 1
(trg)="s27"> Vuoi davvero eliminare : %1
(src)="s28"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :
(trg)="s28"> Vuoi davvero eliminare :
(src)="s30"> Չեղյալ
(trg)="s30"> Annullamento ...
(src)="s32"> Չափ
(trg)="s32"> Dimensione
(src)="s33"> Ամիս ամսաթիվ
(trg)="s33"> Data
(src)="s41"> Ընտանիք
(trg)="s41"> Famiglia
(src)="s45"> Ֆայլ
(trg)="s45"> File
(src)="s55"> Ջնջել
(trg)="s55"> Elimina
(src)="s58"> Տպել ...
(trg)="s58"> Stampa ...
(src)="s73"> Անվանափոխել ...
(trg)="s73"> Rinomina ...
(src)="s74"> Տպել ...
(trg)="s74"> Esporta ...
(src)="s76"> Չեղյալ
(trg)="s76"> Annulla
(src)="s81"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :
(trg)="s81"> Annulla ? Sei sicuro di voler annullare ?
(src)="s84"> Տեղադրում
(trg)="s84"> Installazione
(src)="s115"> Գործիքներ
(trg)="s115"> Strumenti
(src)="s120"> Ավելացնել ...
(trg)="s120"> Aggiungi ...
(src)="s152"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։
(trg)="s152"> Inserisci il nuovo testo :
(src)="s199"> First letter of the alphabet ( in upper then lower case )
(trg)="s199"> SconosciutoFirst letter of the alphabet ( in upper then lower case )
(src)="s200"> All letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers
(trg)="s200"> AaAll letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers
(src)="s202"> A sentence that uses all of the letters of the alphabet
(trg)="s202"> Non sono stati trovati caratteri . A sentence that uses all of the letters of the alphabet
(src)="s203"> All of the letters of the alphabet , uppercase
(trg)="s203"> Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto FidoAll of the letters of the alphabet , uppercase
(src)="s204"> All of the letters of the alphabet , lowercase
(trg)="s204"> AÀBCDEÈÉFGHIÌJKLMNOÒPQRSTUÙVWXYZAll of the letters of the alphabet , lowercase
(src)="s205"> Numbers and characters
(trg)="s205"> aàbcdeèéfghiìjklmnoòpqrstuùvwxyzNumbers and characters
(src)="s454"> Հնարավոր չէ ջնջել : % 1
(trg)="s455"> Impossibile eliminare : %1
(src)="s457"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։
(trg)="s465"> Inserisci un nuovo nome per il gruppo :
(src)="s459"> Ջնջել ...
(trg)="s532"> Elimina ...
# hy/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz
# it/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz
(src)="s1"> KHotNewStuff
(trg)="s1"> KHotNewStuff
(src)="s4"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> Nome del file da inviareNAME OF TRANSLATORS
(src)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Luciano MontanaroEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s6"> mikelima@cirulla . net
# hy/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz
# it/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz
(src)="s1"> Հնարավոր չէ գտնել Perl ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։
(trg)="s1"> Impossibile trovare il programma Perl sul tuo sistema , per piacere installalo .
(src)="s2"> Հնարավոր չէ գտնել Finger ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։
(trg)="s2"> Impossibile trovare il programma Finger sul tuo sistema , per piacere installalo .
# hy/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz
# it/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz
(src)="s1"> Կապի հաստատում ...
(trg)="s1"> Connessione ...
(src)="s5"> Կապը խզված է։ NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Disconnesso . NAME OF TRANSLATORS
(src)="s6"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> Nicola RuggeroEMAIL OF TRANSLATORS
# hy/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz
# it/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz
(src)="s1"> Դուք ուզում ե՞ ք կրկնել ։
(trg)="s1"> Vuoi riprovare ?
(src)="s3"> Կրկնել
(trg)="s3"> Riprova
# hy/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz
# it/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz
(src)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Marcello AnniEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com
(trg)="s2"> marcello . anni@alice . it
(src)="s3"> ստեղծեք մեթոդ , որը կվերադարձնի 0
(trg)="s3"> il metodo di creazione ha ritornato 0 come risultato
# hy/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz
# it/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz
(src)="s1"> Հայտնվել
(trg)="s1"> Aspetto
(src)="s2"> Ցույց տալ վայրկյանները
(trg)="s2"> Mostra i secondi
(src)="s3"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։
(trg)="s3"> Marca questa se vuoi mostrare i secondi .
(src)="s4"> Ցույց տալ & վայրկյանները
(trg)="s4"> Mostra lancetta dei & secondi
(src)="s5"> Ժամը ցույց տալ տեքստում
(trg)="s5"> Mostra il fuso orario nel testo
(src)="s6"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։
(trg)="s6"> Marca questa se vuoi mostrare il fuso orario nel testo .
(src)="s7"> Ժամը ցույց տալ տեքստում
(trg)="s7"> Mostra il & fuso orario