# hr/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Reklamestopp
(src)="s6"> Molim vas da omogućite Konquerorov Adblock
(trg)="s6"> Slå på reklamestopp i Konqueror
(src)="s7"> Adblock onemogućen
(trg)="s7"> Reklamestopp slått av
(src)="s8"> skripta
(trg)="s8"> skript
(src)="s9"> objekt
(trg)="s9"> objekt
(src)="s11"> slika
(trg)="s11"> bilete
(src)="s18"> Izvor
(trg)="s18"> Kjelde
(src)="s19"> Kategorija
(trg)="s19"> Kategori
(src)="s22"> Filtriraj ovu stavku
(trg)="s22"> Filtrer elementet
(src)="s23"> Filtriraj sve stavke s istom putanjom
(trg)="s23"> Filtrer alle elementa på same adresse
(src)="s26"> Dodaj ovu stavku na bijelu listu
(trg)="s26"> Legg til kvitelista
(src)="s27"> Kopiraj adresu linka
(trg)="s27"> Kopier lenkjeadresse
(src)="s29"> Akati
(trg)="s29"> Verktøy
(src)="s30"> Dodatna alatna traka
(trg)="s30"> Ekstra- verktøylinje
# hr/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Dodaj tekuće novosti u Akregator
(trg)="s1"> Legg kjelda til i Akregator
(src)="s2"> Dodaj tekuće novosti u Akregator
(trg)="s2"> Legg kjeldene til i Akregator
(src)="s3"> Dodaj sve pronađene tekuće novosti u Akregator
(trg)="s3"> Legg alle funne kjelder til i Akregator
(src)="s4"> Prati ovu lokaciju radi ažuriranja ( pomoću tekućih novosti )
(trg)="s4"> Abonner på nettstadoppdateringar ( via nyheitskjelde )
(src)="s5"> Uvezene tekuće novosti
(trg)="s5"> Importerte kjelder
# hr/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & Automatsko osvježavanje
(trg)="s1"> & Automatisk oppdatering
(src)="s2"> Bez
(trg)="s2"> Inga
(src)="s3"> Svakih 15 sekundi
(trg)="s3"> Kvart 15 . sekund
(src)="s4"> Svakih 30 sekundi
(trg)="s4"> Kvart 30 . sekund
(src)="s5"> Svake minute
(trg)="s5"> Kvart minutt
(src)="s6"> Svakih 5 minuta
(trg)="s6"> Kvart 5 . minutt
(src)="s7"> Svakih 10 minuta
(trg)="s7"> Kvart 10 . minutt
(src)="s8"> Svakih 15 minuta
(trg)="s8"> Kvart 15 . minutt
(src)="s9"> Svakih 30 minuta
(trg)="s9"> Kvar halvtime
(src)="s10"> Svakih 60 minuta
(trg)="s10"> Kvar time
(src)="s11"> Izvor nije moguće osvježavati
(trg)="s11"> Klarte ikkje oppdatera kjelda
(src)="s12"> Ovaj dodatak ne može automatski osvježavati trenutan dio .
(trg)="s12"> Dette tillegget kan ikkje oppdatera den gjeldande delen automatisk .
(src)="s13"> & Alati
(trg)="s13"> Verktøy
# hr/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Prevedi web stranicu
(trg)="s1"> Omset nettside
(src)="s2"> Prevedi & web stranicu
(trg)="s2"> & Omset nettside
(src)="s3"> & Engleski u
(trg)="s3"> & Engelsk til
(src)="s4"> & Francuski u
(trg)="s4"> & Fransk til
(src)="s5"> & Njemački u
(trg)="s5"> & Tysk til
(src)="s6"> & Španjolski u
(trg)="s6"> & Spansk til
(src)="s7"> & Portugalski u
(trg)="s7"> & Portugisisk til
(src)="s8"> & Talijanski u
(trg)="s8"> & Italiensk til
(src)="s9"> Nizozemski u
(trg)="s9"> & Nederlandsk til
(src)="s10"> & Kineski ( pojednostavljen )
(trg)="s10"> & kinesisk ( forenkla )
(src)="s11"> Kineski ( tradicionalan )
(trg)="s11"> kinesisk ( tradisjonell )
(src)="s12"> Nizozemski
(trg)="s12"> & nederlandsk
(src)="s13"> & Francuski
(trg)="s13"> & fransk
(src)="s14"> & Njemački
(trg)="s14"> & tysk
(src)="s15"> & Talijanski
(trg)="s15"> & italiensk
(src)="s16"> & Japanski
(trg)="s16"> & japansk
(src)="s17"> & Korejski
(trg)="s17"> & koreansk
(src)="s18"> Norveški
(trg)="s18"> & norsk ( bokmål )
(src)="s19"> & Portugalski
(trg)="s19"> & portugisisk
(src)="s20"> & Ruski
(trg)="s20"> & russisk
(src)="s21"> & Španjolski
(trg)="s21"> & spansk
(src)="s22"> Thai
(trg)="s22"> thai
(src)="s23"> & Engleski
(trg)="s23"> & engelsk
(src)="s24"> & Kineski ( pojednostavljen ) na engleski
(trg)="s24"> & Kinesisk ( forenkla ) til engelsk
(src)="s25"> Kineski ( tradicionalan ) na engleski
(trg)="s25"> Kinesisk ( tradisjonell ) til engelsk
(src)="s26"> & Japanski na engleski
(trg)="s26"> & Japansk til engelsk
(src)="s27"> & Korejski na Engleski
(trg)="s27"> & Koreansk til engelsk
(src)="s28"> & Ruski na engleski
(trg)="s28"> & Russisk til engelsk
(src)="s29"> Izvor nije moguće prevesti
(trg)="s29"> Kan ikkje setja om kjelda
(src)="s30"> Upotrebom ovog dodatka moguće je prevoditi samo web stranice .
(trg)="s30"> Du kan berre setja om nettsider med dette programtillegget .
(src)="s31"> Za ovaj jezični par moguće je prevesti samo potpune web stranice .
(trg)="s31"> Du kan berre setja om heile nettsider med dette språkparet .
(src)="s32"> Pogreška pri prevođenju
(trg)="s32"> Omsetjingsfeil
(src)="s33"> URL nije ispravan
(trg)="s33"> Feil i nettadresse
(src)="s34"> Unesena URL adresa nije valjana . Ispravite ju i pokušajte ponovo .
(trg)="s34"> Nettadressa du oppgav er ugyldig . Rett henne opp , og prøv så på nytt .
(src)="s35"> & Alati
(trg)="s35"> Verktøy
(src)="s36"> Dodatna alatna trakaNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Ekstra- verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> KDE CroTeamEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Eirik U . Birkeland, Karl Ove HufthammerEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> kde- croatia- list@ lists. sourceforge. net
(trg)="s38"> eirbir@ gmail. com, karl@ huftis. org
# hr/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Rušenja
(trg)="s1"> & Krasj
(src)="s2"> Sve stranice s ovakvim rušenjima
(trg)="s2"> Alle sidene til dette krasjet
(src)="s3"> Bez popravljenih rušenja
(trg)="s3"> Ingen gjenoppretta krasj
(src)="s4"> & Izbriši popis rušenja
(trg)="s4"> & Tøm krasjlista
(src)="s5"> & Alati
(trg)="s5"> Verktøy
(src)="s6"> Dodatna alatna traka
(trg)="s6"> Ekstra- verktøylinje
# hr/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# nn/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> ReklamestoppComment
(src)="s2"> Prikaži sve html elemente koje je moguće blokiratiName
(trg)="s2"> Vis alle blokkerbare HTML- elementName
(src)="s3"> Konquerorova ikona za kanaleComment
(trg)="s3"> Konqueror- kjeldeikonComment
(src)="s4"> Prikaži ikonu u statusnoj traci ako stranica sadrži kanalName
(trg)="s4"> Viser eit ikon i statuslinja dersom det finst ei tilhøyrande kjeldeName
(src)="s5"> Dodaj kanal u AkregatorComment
(trg)="s5"> Legg til kjelda i AkregatorComment
(src)="s6"> Dodaj odabrani kanal u AkregatorName
(trg)="s6"> Legg til den valde kjelda i AkregatorName
(src)="s7"> Automatsko osvježavanjeComment
(trg)="s7"> Automatisk oppdateringComment
(src)="s8"> Priključak za automatsko osvježavanjeName
(trg)="s8"> Programtillegg for automatisk oppdateringName
(src)="s9"> PrevediComment
(trg)="s9"> OmsetComment
(src)="s10"> Prevođenje jezika trenutne stranice korištenjem BabelfishaName
(trg)="s10"> Omsetjing av den gjeldande sida ved bruk av Babel FishName
(src)="s11"> Nadzornik rušenjaComment
(trg)="s11"> KrasjovervakingComment
(src)="s12"> Snima događaje rušenja za lakši oporavakName
(trg)="s12"> Lagrar krasj for å gjera gjenoppretting lettareName
(src)="s13"> Filtar direktorijaComment
(trg)="s13"> MappefilterComment
(src)="s14"> Filtriraj prikaz direktorija koristeći atribucijski filtarName
(trg)="s14"> Filtrer mappevising ved bruk av attributtfilterName
(src)="s15"> Preglednik DOM stablaComment
(trg)="s15"> DOM- trevisingComment
(src)="s16"> Pogledaj DOM stablo trenutne straniceName
(trg)="s16"> Vis DOM- treet til den gjeldande sidaName
(src)="s17"> Preglednik veličine datotekaComment
(trg)="s17"> FilstorleiksvisarComment
(src)="s18"> Prikažite vaš datotečni sustav kao TreeMapName
(trg)="s18"> Vis filsystemet som eit trekartName
(src)="s19"> Prikaz veličine datotekeComment
(trg)="s19"> FilstorleiksvisingComment
(src)="s20"> Omogućuje proporcionalni prikaz direktorija i datoteka baziran na njihovoj veličiniX- KDE- Submenu
(trg)="s20"> Gjev ei proporsjonal vising av mapper og filer basert på filstorleikenX- KDE- Submenu
(src)="s21"> Pretvori uName
(trg)="s21"> Gjer om tilName
(src)="s22"> JPEGName
(trg)="s22"> JPEGName
(src)="s23"> PNGName
(trg)="s23"> PNGName
(src)="s24"> TIFFName
(trg)="s24"> TIFFName