# he/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> הוסף ערוץ אל aKregator
(trg)="s1"> Akregator' ga yangiliklar tasmasini qoʻshish
(src)="s2"> הוסף ערוצים אל aKregator
(trg)="s2"> Akregator' ga yangiliklar tasmalarini qoʻshish
(src)="s3"> הוסף את כל הערוצים שנמצאו אל aKregator
(trg)="s3"> Topilgan hamma yangiliklar tasmalarini Akregator' ga qoʻshish
(src)="s5"> ערוצים מיובאים
(trg)="s5"> Import qilingan yangiliklar tasmalari
# he/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> רענון & אוטומטי
(trg)="s1"> & Avto- yangilash
(src)="s2"> ללא
(trg)="s2"> Yoʻq
(src)="s3"> כל 15 שניות
(trg)="s3"> Har 15 soniyada
(src)="s4"> כל 30 שניות
(trg)="s4"> Har 30 soniyada
(src)="s5"> כל קדה
(trg)="s5"> Har daqiqada
(src)="s6"> כל 5 דקות
(trg)="s6"> Har 5 daqiqada
(src)="s7"> כל 10 דקות
(trg)="s7"> Har 10 daqiqada
(src)="s8"> כל 15 דקות
(trg)="s8"> Har 15 daqiqada
(src)="s9"> כל 30 דקות
(trg)="s9"> Har 30 daqiqada
(src)="s10"> כל 60 דקות
(trg)="s10"> Har 60 daqiqada
(src)="s11"> לא יכול לרענן מקור
(trg)="s11"> Manbani yangilab boʻlmadi
(src)="s12"> תוסף זה לא יכול לרענן חלק זה < / qt < < / s >
(trg)="s12"> Ushbu plagin joriy qismni avtomatik yangilay olmaydi .
# he/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> תרגם אתר
(trg)="s1"> Veb- sahifani tarjima qilish
(src)="s2"> & תרגם אתר
(trg)="s2"> Veb- sahifani & tarjima qilish
(src)="s3"> & אנגלית אל
(trg)="s3"> & Ingliz tilidan
(src)="s4"> & צרפתית אל
(trg)="s4"> & Fransuz tilidan
(src)="s5"> & גרמנית אל
(trg)="s5"> Olmon tilidan
(src)="s6"> & ספרדית אל
(trg)="s6"> & Ispan tilidan
(src)="s7"> & פורטוגזית אל
(trg)="s7"> & Portugal tilidan
(src)="s8"> & איטלקית אל
(trg)="s8"> & Italian tilidan
(src)="s9"> & הולנדית אל
(trg)="s9"> & Golland tilidan
(src)="s10"> & סינית ( מופשט )
(trg)="s10"> Xitoycha ( Soddalashtirilgan )
(src)="s11"> סינית ( מסורתי )
(trg)="s11"> Xitoycha ( Anʼanaviy )
(src)="s12"> & הולנדית
(trg)="s12"> & Golandchaga
(src)="s13"> & צרפתית
(trg)="s13"> & Fransuzchaga
(src)="s14"> & גרמנית
(trg)="s14"> Olmonchaga
(src)="s15"> & איטלקית
(trg)="s15"> & Italyanchaga
(src)="s16"> & יפנית
(trg)="s16"> & Yaponchaga
(src)="s17"> & קוריאנית
(trg)="s17"> & Koreyschaga
(src)="s18"> & נורווגית
(trg)="s18"> & Norvegchaga
(src)="s19"> & פורטוגזית
(trg)="s19"> & Portugalchaga
(src)="s20"> & רוסית
(trg)="s20"> & Ruschaga
(src)="s21"> & ספרדית
(trg)="s21"> & Ispanchaga
(src)="s22"> & תאילנדית
(trg)="s22"> Tay tiliga
(src)="s23"> & אנגלית
(trg)="s23"> Inglizchaga
(src)="s24"> & מסינית ( מופשטת ) אל אנגלית
(trg)="s24"> Xitoychadan ( Soddalashtirilgan ) inglizchaga
(src)="s25"> מסינית ( מסורתית ) אל אנגלית
(trg)="s25"> Xitoychadan ( Anʼanaviy ) inglizchaga
(src)="s26"> מיפנית אל אנגלית
(trg)="s26"> & Yaponchadan inglizchaga
(src)="s27"> מקוריאנית אל אנגלית
(trg)="s27"> & Koreyschadan inglizchaga
(src)="s28"> מרוסית אל אנגלית
(trg)="s28"> & Ruschadan inglizchaga
(src)="s29"> אין אפשרות לתרגם את המקור
(trg)="s29"> Tarjima qilib boʻlmadi
(src)="s30"> ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד .
(trg)="s30"> Ushbu plagin yordamida faqat veb- sahifalarni tarjima qilish mumkin .
(src)="s31"> ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד .
(trg)="s31"> Ushbu til juftligi uchun faqat toʻliq veb- sahifalar tarjima qilinadi .
(src)="s32"> שגיאת תרגום
(trg)="s32"> Tarjima xatosi
(src)="s34"> הכתובת שהזנת אינה תקפה . תקן אותה ונסה שנית .
(trg)="s34"> Siz kiritgan manzil xato , iltimos uni toʻgʻrilab yana bir urinib koʻring .
(src)="s36"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Qoʻshimcha asboblar paneliNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Nurali AbdurahmonovEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> kde- il@ yahoogroups. com
(trg)="s38"> mavnur@ gmail. com
# he/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> התרסקויות
(trg)="s1"> & Xatolar
(src)="s2"> כל הדפים מקריסה זו
(trg)="s2"> Xatoning hamma sahifalari
(src)="s3"> אין התרסקויות ששוחזרו
(trg)="s3"> Tiklanmagan xatolar
(src)="s4"> & נקה את רשימת ההתרסקויות
(trg)="s4"> Xatolar roʻyxatini & tozalash
(src)="s6"> סרגל כלים נוסף
(trg)="s6"> Qoʻshimcha asboblar paneli
# he/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> מסנן תצוגה
(trg)="s1"> & Koʻrinishni filterlash
(src)="s4"> הצג רק פריטים מסוג
(trg)="s4"> Faqat quyidagi turdagi bandlarni koʻrsatish
(src)="s5"> השתמש במסננים מרובים
(trg)="s5"> Bir nechta filterni ishlatish
(src)="s6"> הסתר מספר
(trg)="s6"> Sonini koʻrsatish
(src)="s7"> אפס
(trg)="s7"> Tiklash
(src)="s9"> סרגל כלים נוסף
(trg)="s9"> Qoʻshimcha asboblar paneli
(src)="s10"> סרגל כלים של מסננים
(trg)="s10"> Filter asboblar paneli
# he/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> אין שגיאה
(trg)="s1"> Xato yoʻq
(src)="s5"> מסמך לא נכון
(trg)="s5"> Notoʻgʻri hujjat
(src)="s6"> תו לא תקף
(trg)="s6"> Xato belgi
(src)="s7"> אין מידע נתמך
(trg)="s7"> Maʼlumotlarga ruxsat yoʻq
(src)="s8"> לא ניתן לשנות
(trg)="s8"> Oʻzgartirishga ruxsat yoʻq
(src)="s9"> לא נמצא
(trg)="s9"> Topilmadi
(src)="s11"> המאפיין בשימוש
(trg)="s11"> Atribut allaqachon ishlatilmoqda
(src)="s12"> מצב לא תקף
(trg)="s12"> Xato holat
(src)="s13"> שגיאת תחביר
(trg)="s13"> Sintaktik xatolik
(src)="s14"> שינוי לא תקף
(trg)="s14"> Notoʻgʻri oʻvgartirish
(src)="s18"> הוסף מאפיין
(trg)="s18"> Atributni qoʻshish
(src)="s19"> שנה ערך המאפיין
(trg)="s19"> Atributni oʻzgartirish
(src)="s20"> הסר מאפיין
(trg)="s20"> Atributni olib tashlash
(src)="s21"> שנה שם של מאפיין
(trg)="s21"> Atributning nomini oʻzgartirish
(src)="s26"> ערך אלמנט
(trg)="s26"> Elementni tahrirlash
(src)="s29"> ערוך טקסט
(trg)="s29"> Matnni tahrirlash
(src)="s30"> ערוך מאפיין
(trg)="s30"> Atributni tahrirlash
(src)="s35"> הקובץ קיים
(trg)="s35"> Fayl allaqachon mavjud
(src)="s36"> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב את : % 1 ?
(trg)="s36"> Rostdan quyidagini almashtirishni istaysizmi ? % 1
(src)="s38"> אין אפשרות לפתוח את הקובץ
(trg)="s38"> Faylni ochib boʻlmadi
(src)="s39"> אין אפשרות לפתוח את % 1 לכתיבה .
(trg)="s39"> Quyidagini yozishga ochib boʻlmadi % 1
(src)="s40"> כתובת לא תקפה
(trg)="s40"> Manzil ( URL ) haqiqiy emas
(src)="s41"> הכתובת % 1 אינה תקפה .
(trg)="s41"> Quyidagi koʻrsatilgan mazil haqiqiy emas % 1
(src)="s43"> < לחץ להוספת >
(trg)="s44"> Atributlarni olib tashlash
(src)="s45"> הודעת רישום
(trg)="s45"> Xabarlar jurnali
(src)="s47"> & הצג מאפיינים
(trg)="s47"> & Atributlarni koʻrsatish
(src)="s49"> הצג הודעות רישום
(trg)="s49"> Xabarlar jurnalini koʻrsatish
(src)="s50"> הרחב
(trg)="s50"> Yoyish
(src)="s52"> הקטן
(trg)="s52"> Yigʻish
(src)="s56"> & אלמנט חדש
(trg)="s56"> Yangi & element ...
(src)="s57"> & צומת טקסט חדש
(trg)="s57"> Yangi & element ...
(src)="s58"> מחק מאפיינים
(trg)="s58"> Atributlarni olib tashlash
(src)="s60"> & שם המאפיין :
(trg)="s60"> Atribut & nomi :
(src)="s63"> & רשימה
(trg)="s63"> & Roʻyxat
(src)="s64"> & הסתר
(trg)="s64"> & Bekitish