# he/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# is/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> הוסף ערוץ אל aKregator
(trg)="s1"> Bæta straum við Akregator

(src)="s2"> הוסף ערוצים אל aKregator
(trg)="s2"> Bæta straumum við Akregator

(src)="s3"> הוסף את כל הערוצים שנמצאו אל aKregator
(trg)="s3"> Bæta öllum fundnum straumum við Akregator

(src)="s5"> ערוצים מיובאים
(trg)="s5"> Innfluttir straumar

# he/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# is/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> רענון & אוטומטי
(trg)="s1"> Uppfæra sjálfkrafa

(src)="s2"> ללא
(trg)="s2"> Ekki

(src)="s3"> כל 15 שניות
(trg)="s3"> Á 15 sekúndna fresti

(src)="s4"> כל 30 שניות
(trg)="s4"> Á 30 sekúndna fresti

(src)="s5"> כל קדה
(trg)="s5"> Einu sinni á mínútu

(src)="s6"> כל 5 דקות
(trg)="s6"> Hverjar 5 mínútur

(src)="s7"> כל 10 דקות
(trg)="s7"> Hverjar 10 mínútur

(src)="s8"> כל 15 דקות
(trg)="s8"> Hverjar 15 mínútur

(src)="s9"> כל 30 דקות
(trg)="s9"> Hverjar 30 mínútur

(src)="s10"> כל 60 דקות
(trg)="s10"> Hverjar 60 mínútur

(src)="s11"> לא יכול לרענן מקור
(trg)="s11"> Get ekki uppfært þetta sjálfkrafa

(src)="s12"> תוסף זה לא יכול לרענן חלק זה < / qt < < / s >
(trg)="s12"> Þetta íforrit getur ekki hresst þetta sjálfkrafa .

# he/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# is/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> תרגם אתר
(trg)="s1"> Þýða vefsíðu

(src)="s2"> & תרגם אתר
(trg)="s2"> Þýða vefsíðu

(src)="s3"> & אנגלית אל
(trg)="s3"> & Ensku í

(src)="s4"> & צרפתית אל
(trg)="s4"> & Frönsku í

(src)="s5"> & גרמנית אל
(trg)="s5"> Þýsku í

(src)="s6"> & ספרדית אל
(trg)="s6"> Spænsku í

(src)="s7"> & פורטוגזית אל
(trg)="s7"> & Portúgölsku í

(src)="s8"> & איטלקית אל
(trg)="s8"> Ítölsku í

(src)="s9"> & הולנדית אל
(trg)="s9"> Hollensku í

(src)="s10"> & סינית ( מופשט )
(trg)="s10"> & Kínversku ( einfaldaða )

(src)="s11"> סינית ( מסורתי )
(trg)="s11"> Kínversku ( hefðbundna )

(src)="s12"> & הולנדית
(trg)="s12"> Hollensku

(src)="s13"> & צרפתית
(trg)="s13"> & Frönsku

(src)="s14"> & גרמנית
(trg)="s14"> Þýsku

(src)="s15"> & איטלקית
(trg)="s15"> Ítölsku

(src)="s16"> & יפנית
(trg)="s16"> & Japönsku

(src)="s17"> & קוריאנית
(trg)="s17"> & Kóresku

(src)="s18"> & נורווגית
(trg)="s18"> & Norsku

(src)="s19"> & פורטוגזית
(trg)="s19"> & Portúgölsku

(src)="s20"> & רוסית
(trg)="s20"> & Rússnesku

(src)="s21"> & ספרדית
(trg)="s21"> & Spönsku

(src)="s22"> & תאילנדית
(trg)="s22"> Thai

(src)="s23"> & אנגלית
(trg)="s23"> & Ensku

(src)="s24"> & מסינית ( מופשטת ) אל אנגלית
(trg)="s24"> Kínversku ( einfaldaða ) í ensku

(src)="s25"> מסינית ( מסורתית ) אל אנגלית
(trg)="s25"> Kínversku ( hefðbundna ) í ensku

(src)="s26"> מיפנית אל אנגלית
(trg)="s26"> & Japönsku í ensku

(src)="s27"> מקוריאנית אל אנגלית
(trg)="s27"> & Kóreönsku í ensku

(src)="s28"> מרוסית אל אנגלית
(trg)="s28"> & Rússnesku í ensku

(src)="s29"> אין אפשרות לתרגם את המקור
(trg)="s29"> Get ekki þýtt

(src)="s30"> ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד .
(trg)="s30"> Aðeins er hægt að þýða vefsíður með þessu íforiti .

(src)="s31"> ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד .
(trg)="s31"> Aðeins er hægt að þýða heilar vefsíður með þessu íforiti .

(src)="s32"> שגיאת תרגום
(trg)="s32"> Þýðingavilla

(src)="s34"> הכתובת שהזנת אינה תקפה . תקן אותה ונסה שנית .
(trg)="s34"> Slóðin sem þú gafst upp er ekki gild , leiðréttu og reyndu aftur .

(src)="s36"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Auka tækjastikaNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Richard AllenEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> kde- il@ yahoogroups. com
(trg)="s38"> ra@ ra. is

# he/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# is/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> התרסקויות
(trg)="s1"> & Hrun

(src)="s2"> כל הדפים מקריסה זו
(trg)="s2"> Allar síður af þessu hruni

(src)="s3"> אין התרסקויות ששוחזרו
(trg)="s3"> Engin björguð hrun

(src)="s4"> & נקה את רשימת ההתרסקויות
(trg)="s4"> Hreinsa hrunlista

(src)="s6"> סרגל כלים נוסף
(trg)="s6"> Auka tækjaslá

# he/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# is/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> מסנן תצוגה
(trg)="s1"> Skoða síu

(src)="s4"> הצג רק פריטים מסוג
(trg)="s4"> Aðeins sýna hluti af tegund

(src)="s5"> השתמש במסננים מרובים
(trg)="s5"> Nota margar síur

(src)="s6"> הסתר מספר
(trg)="s6"> Sýna fjölda

(src)="s7"> אפס
(trg)="s7"> Frumstilla

(src)="s9"> סרגל כלים נוסף
(trg)="s9"> Auka tækjastika

(src)="s10"> סרגל כלים של מסננים
(trg)="s10"> Síu tækjastika

# he/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# is/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> אין שגיאה
(trg)="s1"> Engin villa

(src)="s2"> ערך האינדקס גדול מדי
(trg)="s2"> Yfirlit er orðið of stórt

(src)="s3"> גדול של מחרוזת DOM גדול מדי
(trg)="s3"> DOMString er orðið of stórt

(src)="s5"> מסמך לא נכון
(trg)="s5"> Rangt skjal

(src)="s6"> תו לא תקף
(trg)="s6"> Ógildur stafur

(src)="s7"> אין מידע נתמך
(trg)="s7"> Engin gögn leyfð

(src)="s8"> לא ניתן לשנות
(trg)="s8"> Engar breytingar leyfðar

(src)="s9"> לא נמצא
(trg)="s9"> Fannst ekki

(src)="s10"> לא נתמך
(trg)="s10"> Ekki stutt

(src)="s11"> המאפיין בשימוש
(trg)="s11"> Eigindi í notkun

(src)="s12"> מצב לא תקף
(trg)="s12"> Ógild staða

(src)="s13"> שגיאת תחביר
(trg)="s13"> Formvilla

(src)="s14"> שינוי לא תקף
(trg)="s14"> Ógild breyting

(src)="s15"> שגיאת מתחם
(trg)="s15"> Nafnsviðsvilla

(src)="s16"> גישה לא תקפה
(trg)="s16"> Ógildur aðgangur

(src)="s18"> הוסף מאפיין
(trg)="s18"> Bæta við eigindum

(src)="s19"> שנה ערך המאפיין
(trg)="s19"> Breyta gildi eigindis

(src)="s20"> הסר מאפיין
(trg)="s20"> Fjarlægja eigindi

(src)="s21"> שנה שם של מאפיין
(trg)="s21"> Endurnefna eigindi

(src)="s23"> הוסף צומת
(trg)="s23"> Setja inn hnúð

(src)="s24"> שנה שם של צומת
(trg)="s24"> Fjarlægja hnúð

(src)="s25"> הזז צומת
(trg)="s25"> Flytja hnúð

(src)="s26"> ערך אלמנט
(trg)="s26"> Breyta staki

(src)="s27"> & הוסף בתור צאצא :
(trg)="s27"> Bæta við sem undirhlut

(src)="s28"> הכנס & לפני הנוכחי
(trg)="s28"> Setja inn á & undan núverandi

(src)="s29"> ערוך טקסט
(trg)="s29"> Breyta texta

(src)="s30"> ערוך מאפיין
(trg)="s30"> Breyta eigindum

(src)="s31"> עץ DOM עבור % 1
(trg)="s31"> DOM tré fyrir % 1

(src)="s32"> עץ DOM
(trg)="s32"> DOM tré

(src)="s33"> הזז צמתים
(trg)="s33"> Flytja hnúða

(src)="s34"> שמירת עץ DOM בתור HTML
(trg)="s34"> Vista DOM tré sem HTML

(src)="s35"> הקובץ קיים
(trg)="s35"> Skrá er þegar til

(src)="s36"> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב את : % 1 ?
(trg)="s36"> Viltu í alvöru skrifa yfir : % 1 ?

(src)="s38"> אין אפשרות לפתוח את הקובץ
(trg)="s38"> Get ekki opnað skrá

(src)="s39"> אין אפשרות לפתוח את % 1 לכתיבה .
(trg)="s39"> Get ekki opnað % 1 til skriftar

(src)="s40"> כתובת לא תקפה
(trg)="s40"> Ólögleg slóð