# gl/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Adblock
(src)="s2"> Mostrar os elementos ...
(trg)="s2"> 차단 가능한 구성 요소 보기 ...
(src)="s3"> Configurar ...
(trg)="s3"> 필터 설정 ...
(src)="s4"> Desactivar para esta páxina
(trg)="s4"> 이 페이지에서 차단하지 않기
(src)="s5"> Desactivar para este sitio
(trg)="s5"> 이 사이트에서 차단하지 않기
(src)="s6"> Active o bloqueo de publicidade de Konqueror
(trg)="s6"> Konqueror의 Adblock을 켜십시오
(src)="s7"> Adblock está desactivado
(trg)="s7"> Adblock 꺼짐
(src)="s8"> script
(trg)="s8"> 스크립트
(src)="s9"> obxecto
(trg)="s9"> 개체
(src)="s11"> imaxe
(trg)="s11"> 그림
(src)="s14"> Todos os ítems bloqueábeis nesta páxina :
(trg)="s14"> 이 페이지의 차단 가능한 항목
(src)="s17"> Todos os ítems bloqueábeis nesta páxina :
(trg)="s17"> 차단 가능한 항목 :
(src)="s18"> Orixe
(trg)="s18"> 원본
(src)="s19"> Categoría
(trg)="s19"> 분류
(src)="s22"> Filtrar este ítem
(trg)="s22"> 이 항목 필터에 추가하기
(src)="s23"> Filtrar todos os ítems na mesma rota
(trg)="s23"> 같은 경로의 모든 항목 필터에 추가하기
(src)="s24"> Filtrar todos os ítems na mesma rota
(trg)="s24"> 같은 호스트의 모든 항목 필터에 추가하기
(src)="s25"> Filtrar todos os ítems na mesma rota
(trg)="s25"> 같은 도메인의 모든 항목 필터에 추가하기
(src)="s26"> Engadir este ítem á lista branca
(trg)="s26"> 이 항목을 허용 목록에 추가하기
(src)="s27"> Copiar o enderezo da ligazón
(trg)="s27"> 링크 주소 복사
(src)="s29"> & Utilidades
(trg)="s29"> 도구( T )
(src)="s30"> Barra de ferramentas Extra
(trg)="s30"> 추가 도구 모음
# gl/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Engadir a fonte a Akregator
(trg)="s1"> Akregator에 피드 추가하기
(src)="s2"> Engadir todas as fontes a Akregator
(trg)="s2"> Akregator에 피드 추가하기
(src)="s3"> Engadir todas as fontes atopadas a Akregator
(trg)="s3"> 모든 찾은 피드를 Akregator에 추가하기
(src)="s4"> Subscribirse ás actualizacións do sitio ( usando unha fonte de novas )
(trg)="s4"> 사이트 업데이트에 가입하기 ( 뉴스 피드를 사용하여 )
(src)="s5"> Fontes importadas
(trg)="s5"> 불러온 피드
# gl/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & Actualizar automaticamente
(trg)="s1"> 자동 새로 고침( A )
(src)="s2"> Nunca
(trg)="s2"> 안 함
(src)="s3"> Cada 15 segundos
(trg)="s3"> 15초마다
(src)="s4"> Cada 30 segundos
(trg)="s4"> 30초마다
(src)="s5"> Cada minuto
(trg)="s5"> 1분마다
(src)="s6"> Cada 5 minutos
(trg)="s6"> 5분마다
(src)="s7"> Cada 10 minutos
(trg)="s7"> 10분마다
(src)="s8"> Cada 15 minutos
(trg)="s8"> 15분마다
(src)="s9"> Cada 30 minutos
(trg)="s9"> 30분마다
(src)="s10"> Cada 60 minutos
(trg)="s10"> 60분마다
(src)="s11"> Non se pode actualizar a fonte
(trg)="s11"> 원본을 새로 고칠 수 없음
(src)="s12"> Esta extensión non pode actualizar automaticamente a compoñente actual .
(trg)="s12"> 이 플러그인은 현재 부분을 자동으로 새로 고칠 수 없습니다 .
(src)="s13"> & Utilidades
(trg)="s13"> 도구( T )
# gl/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Traducir a páxina web
(trg)="s1"> 웹 페이지 번역하기
(src)="s2"> Traducir a & páxina web
(trg)="s2"> 웹 페이지 번역하기( P )
(src)="s3"> Do & inglés ao
(trg)="s3"> 영어에서( E )
(src)="s4"> Do & francés ao
(trg)="s4"> 프랑스어에서( F )
(src)="s5"> Do & alemán ao
(trg)="s5"> 독일어에서( G )
(src)="s6"> Do & castelán ao
(trg)="s6"> 스페인어에서( S )
(src)="s7"> Do & portugués ao
(trg)="s7"> 포르투갈어에서( P )
(src)="s8"> Do & italiano ao
(trg)="s8"> 이탈리아어에서( I )
(src)="s9"> Do & holandés ao
(trg)="s9"> 네덜란드어에서( D )
(src)="s10"> & Chinés ( simplificado )
(trg)="s10"> 중국어 간체로( C )
(src)="s11"> Chinés ( tradicional )
(trg)="s11"> 중국어 번체로( T )
(src)="s12"> & Holandés
(trg)="s12"> 네덜란드어로( D )
(src)="s13"> & Francés
(trg)="s13"> 프랑스어로( F )
(src)="s14"> & Alemán
(trg)="s14"> 독일어로( G )
(src)="s15"> & Italiano
(trg)="s15"> 이탈리아어로( I )
(src)="s16"> & Xaponés
(trg)="s16"> 일본어로( J )
(src)="s17"> & Coreano
(trg)="s17"> 한국어로( K )
(src)="s18"> & Noruegués
(trg)="s18"> 노르웨이어로( N )
(src)="s19"> & Portugués
(trg)="s19"> 포르투갈어로( P )
(src)="s20"> & Ruso
(trg)="s20"> 러시아어로( R )
(src)="s21"> & Castelán
(trg)="s21"> 스페인어로( S )
(src)="s22"> Thai
(trg)="s22"> 타이어로( H )
(src)="s23"> & Inglés
(trg)="s23"> 영어로( E )
(src)="s24"> Do & chinés ( simplificado ) ao inglés
(trg)="s24"> 중국어 간체에서 영어로( C )
(src)="s25"> Do & chinés ( tradicional ) ao inglés
(trg)="s25"> 중국어 번체에서 영어로( T )
(src)="s26"> Do & xaponés ao inglés
(trg)="s26"> 일본어에서 영어로( J )
(src)="s27"> Do & coreano ao inglés
(trg)="s27"> 한국어에서 영어로( K )
(src)="s28"> Do & ruso ao inglés
(trg)="s28"> 러시아어에서 영어로( R )
(src)="s29"> Non se pode traducir o código
(trg)="s29"> 원본을 번역할 수 없음
(src)="s30"> Esta extensión só pode traducir páxinas web .
(trg)="s30"> 이 플러그인으로는 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(src)="s31"> Esta extensión con esta combinación de linguas só pode traducir páxinas web completas .
(trg)="s31"> 이 언어 쌍으로는 전체 웹 페이지만 번역할 수 있습니다 .
(src)="s32"> Erro na tradución
(trg)="s32"> 번역 오류
(src)="s33"> URL mal formado
(trg)="s33"> 잘못된 URL
(src)="s34"> O URL que introduciu non é válido , corríxao e vólvao tentar .
(trg)="s34"> 입력한 URL이 잘못되었습니다 . 수정하고 다시 시도해 보십시오 .
(src)="s35"> & Utilidades
(trg)="s35"> 도구( T )
(src)="s36"> Barra de ferramentas ExtraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 추가 도구 모음NAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Gonzalo H . Castilla , Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Park ShinjoEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> ttxzgl@ yahoo. es , mvillarino@ users. sourceforge. net
(trg)="s38"> peremen@ gmail. com
# gl/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> Peches inesperados
(trg)="s1"> 충돌( C )
(src)="s2"> Todas as páxinas deste peche inesperado
(trg)="s2"> 이 충돌의 모든 쪽
(src)="s3"> Peches inesperados non recuperados
(trg)="s3"> 복구된 충돌 없음
(src)="s4"> & Limpar a lista de peches inesperados
(trg)="s4"> 충돌 목록 비우기( C )
(src)="s5"> & Utilidades
(trg)="s5"> 도구( T )
(src)="s6"> Barra de ferramentas Extra
(trg)="s6"> 추가 도구 모음
# gl/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# ko/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> AdblockComment
(src)="s2"> Mostra todos os elementos html bloqueábeisName
(trg)="s2"> 차단 가능한 모든 HTML 구성 요소 보이기Name
(src)="s3"> Icona de RSS de KonquerorComment
(trg)="s3"> Konqueror 피드 아이콘Comment
(src)="s4"> Mostra unha icona na barra de estado se a páxina contén unha fonteName
(trg)="s4"> 페이지가 RSS 피드를 포함할 때 상태 표시줄에 아이콘 보이기Name
(src)="s5"> Engadir a fonte a AkregatorComment
(trg)="s5"> Akregator에 피드 추가하기Comment
(src)="s6"> Engade a fonte escollida a AkregatorName
(trg)="s6"> 선택한 RSS 피드를 Akregator에 추가하기Name
(src)="s7"> Refrescar automaticamenteComment
(trg)="s7"> 자동 새로 고침Comment
(src)="s8"> Extensión de actualización automáticaName
(trg)="s8"> 자동 새로 고침 플러그인Name
(src)="s9"> TraducirComment
(trg)="s9"> 번역Comment
(src)="s10"> Traduce a páxina actual usando BabelfishName
(trg)="s10"> Babelfish를 사용하여 현재 페이지의 언어를 번역하기Name
(src)="s11"> Vixilante de peches inesperadosComment
(trg)="s11"> 충돌 모니터Comment
(src)="s12"> Grava as ocorrencias de peches inesperados para recuperalos sinxelamenteName
(trg)="s12"> 쉬운 복구를 위해서 모든 충돌을 기록하기Name
(src)="s13"> Filtraxe de cartafolesComment
(trg)="s13"> 디렉터리 필터Comment
(src)="s14"> Filtra a vista dos cartafoles usando un filtro de atributosName
(trg)="s14"> 속성 필터를 사용하여 디렉터리 보기 거르기Name
(src)="s15"> Visor da árbore DOMComment
(trg)="s15"> DOM 트리 뷰어Comment
(src)="s16"> Mostra a árbore DOM da páxina actualName
(trg)="s16"> 현재 페이지의 DOM 트리 보기Name