# ga/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Cuir Fotha le hAkregator
(trg)="s1"> הוסף ערוץ אל aKregator

(src)="s2"> Cuir Fothaí le hAkregator
(trg)="s2"> הוסף ערוצים אל aKregator

(src)="s3"> Cuir Gach Fotha a Aimsíodh le hAkregator
(trg)="s3"> הוסף את כל הערוצים שנמצאו אל aKregator

(src)="s5"> Fothaí Iompórtáilte
(trg)="s5"> ערוצים מיובאים

# ga/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# he/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Athnuaigh go hUathoibríoch
(trg)="s1"> רענון & אוטומטי

(src)="s2"> Ná hAthnuaigh
(trg)="s2"> ללא

(src)="s3"> Gach 15 Soicind
(trg)="s3"> כל 15 שניות

(src)="s4"> Gach 30 Soicind
(trg)="s4"> כל 30 שניות

(src)="s5"> Gach Nóiméad
(trg)="s5"> כל קדה

(src)="s6"> Gach 5 Nóiméad
(trg)="s6"> כל 5 דקות

(src)="s7"> Gach 10 Nóiméad
(trg)="s7"> כל 10 דקות

(src)="s8"> Gach 15 Nóiméad
(trg)="s8"> כל 15 דקות

(src)="s9"> Gach 30 Nóiméad
(trg)="s9"> כל 30 דקות

(src)="s10"> Gach 60 Nóiméad
(trg)="s10"> כל 60 דקות

(src)="s11"> Ní Féidir an Fhoinse a Athnuachan
(trg)="s11"> לא יכול לרענן מקור

(src)="s12"> Ní féidir leis an mbreiseán seo an pháirt reatha a athnuachan go huathoibríoch .
(trg)="s12"> תוסף זה לא יכול לרענן חלק זה < / qt < < / s >

# ga/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# he/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Aistrigh Leathanach Gréasáin
(trg)="s1"> תרגם אתר

(src)="s2"> & Aistrigh Leathanach Gréasáin
(trg)="s2"> & תרגם אתר

(src)="s3"> & Béarla go
(trg)="s3"> & אנגלית אל

(src)="s4"> & Fraincis go
(trg)="s4"> & צרפתית אל

(src)="s5"> & Gearmáinis go
(trg)="s5"> & גרמנית אל

(src)="s6"> & Spáinnis go
(trg)="s6"> & ספרדית אל

(src)="s7"> & Portaingéilis go
(trg)="s7"> & פורטוגזית אל

(src)="s8"> & Iodáilis go
(trg)="s8"> & איטלקית אל

(src)="s9"> & Ollainnis go
(trg)="s9"> & הולנדית אל

(src)="s10"> & Sínis ( Simplithe )
(trg)="s10"> & סינית ( מופשט )

(src)="s11"> Sínis ( Traidisiúnta )
(trg)="s11"> סינית ( מסורתי )

(src)="s12"> & Ollainnis
(trg)="s12"> & הולנדית

(src)="s13"> & Fraincis
(trg)="s13"> & צרפתית

(src)="s14"> & Gearmáinis
(trg)="s14"> & גרמנית

(src)="s15"> & Iodáilis
(trg)="s15"> & איטלקית

(src)="s16"> & Seapáinis
(trg)="s16"> & יפנית

(src)="s17"> & Cóiréis
(trg)="s17"> & קוריאנית

(src)="s18"> & Ioruais
(trg)="s18"> & נורווגית

(src)="s19"> & Portaingéilis
(trg)="s19"> & פורטוגזית

(src)="s20"> & Rúisis
(trg)="s20"> & רוסית

(src)="s21"> & Spáinnis
(trg)="s21"> & ספרדית

(src)="s22"> & Téalainnis
(trg)="s22"> & תאילנדית

(src)="s23"> & Béarla
(trg)="s23"> & אנגלית

(src)="s24"> & Sínis ( Simplithe ) go Béarla
(trg)="s24"> & מסינית ( מופשטת ) אל אנגלית

(src)="s25"> Sínis ( Traidisiúnta ) go Béarla
(trg)="s25"> מסינית ( מסורתית ) אל אנגלית

(src)="s26"> & Seapáinis go Béarla
(trg)="s26"> מיפנית אל אנגלית

(src)="s27"> & Cóiréis go Béarla
(trg)="s27"> מקוריאנית אל אנגלית

(src)="s28"> & Rúisis go Béarla
(trg)="s28"> מרוסית אל אנגלית

(src)="s29"> Ní féidir an fhoinse a aistriú
(trg)="s29"> אין אפשרות לתרגם את המקור

(src)="s30"> Ní féidir ach leathanaigh Ghréasáin a aistriú leis an mbreiseán seo .
(trg)="s30"> ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד .

(src)="s31"> Ní féidir ach leathanaigh Ghréasáin ina n- iomláine a aistriú idir na teangacha seo .
(trg)="s31"> ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד .

(src)="s32"> Earráid Aistriúcháin
(trg)="s32"> שגיאת תרגום

(src)="s34"> Níl an URL a thug tú bailí . Ceartaigh é agus bain triail as arís .
(trg)="s34"> הכתובת שהזנת אינה תקפה . תקן אותה ונסה שנית .

(src)="s36"> Barra Uirlisí BreiseNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Séamus Ó Ciardhuáin, Kevin ScannellEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> seoc at iolfree dot ie, kscanne at gmail dot com
(trg)="s38"> kde- il@ yahoogroups. com

# ga/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Tuairteanna
(trg)="s1"> התרסקויות

(src)="s2"> Gach Leathanach den Tuairt Seo
(trg)="s2"> כל הדפים מקריסה זו

(src)="s3"> Gan Tuairteanna Athshlánaithe
(trg)="s3"> אין התרסקויות ששוחזרו

(src)="s4"> & Glan Liosta na dTuairteanna
(trg)="s4"> & נקה את רשימת ההתרסקויות

(src)="s6"> Barra Uirlisí Breise
(trg)="s6"> סרגל כלים נוסף

# ga/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> Amharc ar Scagaire
(trg)="s1"> מסנן תצוגה

(src)="s4"> Ná Taispeáin ach Míreanna den Chineál
(trg)="s4"> הצג רק פריטים מסוג

(src)="s5"> Úsáid Scagairí Iomadúla
(trg)="s5"> השתמש במסננים מרובים

(src)="s6"> Taispeáin an Líon
(trg)="s6"> הסתר מספר

(src)="s7"> Athshocraigh
(trg)="s7"> אפס

(src)="s9"> Barra Uirlisí Breise
(trg)="s9"> סרגל כלים נוסף

(src)="s10"> Barra Uirlisí na Scagairí
(trg)="s10"> סרגל כלים של מסננים

# ga/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# he/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Ní raibh aon earráid
(trg)="s1"> אין שגיאה

(src)="s2"> Sáraíodh uasmhéid an innéacs
(trg)="s2"> ערך האינדקס גדול מדי

(src)="s3"> Sáraíodh méid DOMString
(trg)="s3"> גדול של מחרוזת DOM גדול מדי

(src)="s5"> Cáipéis mhícheart
(trg)="s5"> מסמך לא נכון

(src)="s6"> Carachtar neamhbhailí
(trg)="s6"> תו לא תקף

(src)="s7"> Ní cheadaítear sonraí
(trg)="s7"> אין מידע נתמך

(src)="s8"> Ní cheadaítear mionathrú
(trg)="s8"> לא ניתן לשנות

(src)="s9"> Gan aimsiú
(trg)="s9"> לא נמצא

(src)="s10"> Gan tacaíocht
(trg)="s10"> לא נתמך

(src)="s11"> Tréith in úsáid
(trg)="s11"> המאפיין בשימוש

(src)="s12"> Staid neamhbhailí
(trg)="s12"> מצב לא תקף

(src)="s13"> Earráid chomhréire
(trg)="s13"> שגיאת תחביר

(src)="s14"> Mionathrú neamhbhailí
(trg)="s14"> שינוי לא תקף

(src)="s15"> Earráid ainmspáis
(trg)="s15"> שגיאת מתחם

(src)="s16"> Rochtain neamhbhailí
(trg)="s16"> גישה לא תקפה

(src)="s18"> Cuir tréith leis
(trg)="s18"> הוסף מאפיין

(src)="s19"> Athraigh luach tréithe
(trg)="s19"> שנה ערך המאפיין

(src)="s20"> Bain tréithe
(trg)="s20"> הסר מאפיין

(src)="s21"> Athainmnigh tréithe
(trg)="s21"> שנה שם של מאפיין

(src)="s23"> Ionsáigh nód
(trg)="s23"> הוסף צומת

(src)="s24"> Bain nód
(trg)="s24"> שנה שם של צומת

(src)="s25"> Bog nód
(trg)="s25"> הזז צומת

(src)="s26"> Cuir Eilimint in Eagar
(trg)="s26"> ערך אלמנט

(src)="s27"> Iarcheangail mar Mhacnód
(trg)="s27"> & הוסף בתור צאצא :

(src)="s28"> Ionsáigh & Roimh an Cheann Reatha
(trg)="s28"> הכנס & לפני הנוכחי

(src)="s29"> Cuir Téacs in Eagar
(trg)="s29"> ערוך טקסט

(src)="s30"> Cuir Tréith in Eagar
(trg)="s30"> ערוך מאפיין

(src)="s31"> Crann DOM do % 1
(trg)="s31"> עץ DOM עבור % 1

(src)="s32"> Crann DOM
(trg)="s32"> עץ DOM

(src)="s33"> Bog Nóid
(trg)="s33"> הזז צמתים

(src)="s34"> Sábháil Crann DOM mar HTML
(trg)="s34"> שמירת עץ DOM בתור HTML

(src)="s35"> Tá an comhad ann
(trg)="s35"> הקובץ קיים

(src)="s36"> An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scríobh ar : % 1 ?
(trg)="s36"> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב את : % 1 ?

(src)="s38"> Ní féidir an comhad a oscailt
(trg)="s38"> אין אפשרות לפתוח את הקובץ

(src)="s39"> Ní féidir % 1 a oscailt chun scríobh .
(trg)="s39"> אין אפשרות לפתוח את % 1 לכתיבה .

(src)="s40"> URL neamhbhailí
(trg)="s40"> כתובת לא תקפה