# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# uk/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz


(src)="s1"> Lauri Watts
(trg)="s1"> Lauri Watts

(src)="s2"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s3"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Юрій Чорноіван yurchor@ ukr. net Переклад українською

(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 26. 02. 2006 3. 5. 1

(src)="s5"> & konqueror; i tõlkeplugin pakub kiire võimaluse kasutada Babelfishi tõlketeenust .
(trg)="s5"> За допомогою додатка Babel до & konqueror ; ви зможете пришвидшити доступ до служби перекладу Babelfish .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> додатки

(src)="s10"> babelfish
(trg)="s10"> babelfish

(src)="s11"> tõlkimine
(trg)="s11"> перекласти

(src)="s12"> & konqueror; i tõlkeplugin
(trg)="s12"> Додаток до & konqueror ; Babel

(src)="s13"> Babelfishi plugina kasutamine
(trg)="s13"> Користування додатком Babelfish

(src)="s14"> Babelfish on masintõlke teenus , mida pakub AltaVista .
(trg)="s14"> Babelfish — це служба комп’ ютерного перекладу , яка підтримується AltaVista .

(src)="s15"> See plugin lubab automaatselt tõlkida veebilehti mitmesse keelde .
(trg)="s15"> За допомогою цього додатка ви зможете автоматично перекладати веб- сторінки декількома мовами .

(src)="s16"> Babelfishi kasutamiseks vali & konqueror; is menüükäsk Tööriistad Veebilehe tõlkimine . Vali ilmuvast alammenüüst keeled , millest ja millesse soovid veebilehe tõlkida .
(trg)="s16"> Доступ до додатка Babelfish можна отримати за допомогою смужки меню & konqueror ; , зокрема пункту Інструменти Перекласти веб- сторінку . Зі спадного списку ви зможете вибрати мову , з якої буде здійснено переклад , та мову , якою буде здійснено переклад .

(src)="s17"> Kui oled valinud leheküljel osa teksti , tõlgitakse kogu & URL ; - i asemel ainult see osa .
(trg)="s17"> Якщо ви вже обрали на сторінці певну частину тексту , буде перекладено саме цей текст , а не всю сторінку .

(src)="s18"> Babelfishi teenus ei paku kahjuks kõigi keelte tõlkimise võimalust .
(trg)="s18"> Служба Babelfish підтримує далеко не всі мови .

(src)="s19"> Masintõlge pole täppisteadus ! Babelfish annab parimal juhul " reaaluse " tõlke ja halvimal juhul on seda vaid naljakas lugeda . Kindlasti ei tasu langetada olulisi otsuseid selle põhjal , mida võis lugeda Babelfishi tõlkest , kui mingi muu allikas ei ole kinnitanud , et tõlge on tõepoolest korrektne .
(trg)="s19"> Комп’ ютерний переклад все ще далекий від досконалості ! Максимум , на що здатний Babelfish , це грубий переклад , у гіршому випадку , такий переклад може лише насмішити вас . Не робіть ніяких важливих висновків на основі тексту , який ви прочитали після перекладу за допомогою Babelfish , якщо ви не певні , що цей переклад насправді є точним .

(src)="s20"> Tõlkida saab ainult neid veebilehti , mis on kättesaadavad internetis . Mõne muu teksti tõlkimiseks tuleb minna otse Babelfishi koduleheküljele , kuhu on võimalik kopeerida tekst , mida soovid tõlkida .
(trg)="s20"> Ви можете перекладати лише сторінки , доступ до яких відкрито з всесвітніх Тенет ( world wide web ) . Щоб перекласти будь- який інший текст , вам слід перейти безпосередньо на сайт Babelfish , де ви зможете вставити текст , який слід перекласти .

(src)="s21"> Autorid
(trg)="s21"> Подяки

(src)="s22"> Babelfishi plugin : autoriõigus ( C ) 2001 : & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ;
(trg)="s22"> Авторські права на додаток Babelfish належать & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ; , ©2001

(src)="s23"> Dokumentatsiooni autoriõigus 2002 : & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s23"> Авторські права на документацію належать & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ; , ©2002

(src)="s24"> Tõlge eesti keelde : Marek Laane 2002 bald@ starman. ee
(trg)="s24"> Переклад українською : Юрій Чорноіван yurchor@ ukr. net

# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# uk/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> & konqueror; i pluginate käsiraamat
(trg)="s1"> Підручник з додатків до & konqueror ;

(src)="s2"> Lauri Watts
(trg)="s2"> Lauri Watts

(src)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s4"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s4"> о . Іван Петрущак fr. ivan@ ukrainian- orthodox. org Переклад українською

(src)="s5"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s5"> & Lauri. Watts ;

(src)="s6"> See on & kde ; failihalduri ja veebilehitseja & konqueror; i lisapluginate käsiraamat .
(trg)="s6"> Це підручник з додатків до & konqueror ; , файлового менеджера і переглядача мережі для & kde ; .

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE

(src)="s8"> kdeaddons
(trg)="s8"> kdeaddons

(src)="s9"> Konqueror
(trg)="s9"> Konqueror

(src)="s10"> Pluginad
(trg)="s10"> Додатки

(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Вступ

(src)="s12"> Pakett & package ; sisaldab mitmeid & konqueror; i pluginaid . Kuigi nad on mahult väikesed , pakuvad nad hulga lisavõimalusi ning lihtsustavad mõnegi & konqueror; i juba olemasoleva funktsiooni kasutamist , muutes need hõlpsamini käsitsetavaks .
(trg)="s12"> У пакунку & package ; міститься декілька додатків до & konqueror ; . Хоча розмір цих додатків і не є великим , вони додають до & konqueror ; нові функціональні можливості та полегшують використання вже існуючих , спрощуючи доступ до них .

(src)="s13"> Rohkem infot & konqueror; i kasutamise ja sellega kaasaskäivate funktsioonide kohta leiab & konqueror; i käsiraamatust .
(trg)="s13"> Докладнішу інформацію щодо використання & konqueror ; та вбудованих до нього функцій ви можете знайти у підручнику з & konqueror ; .

(src)="s14"> Pluginate sisselülitamiseks & konqueror; is vali menüükäsk Seadistused Laiendite seadistamine ... Vali kaart Tööriistad ja sealt soovitud pluginad .
(trg)="s14"> Щоб завантажити ці додатки у & konqueror ; , виберіть пункт меню Параметри Налаштувати розширення ... . Перейдіть на вкладку Інструменти і виберіть потрібні додатки .

(src)="s15"> Siin on ära toodud nimekiri standardsetest moodulitest , mida pakub pakett kdeaddons . Pane tähele , et sinu süsteemis võib olla ka palju enam mooduleid , kui oled paigaldanud lisatarkvara .
(trg)="s15"> Це список стандартних модулів налаштування , які містяться у пакунку kde ; addons . Будь ласка , зауважте , що на вашій системі модулів може бути значно більше у разі , якщо ви встановлювали додаткове програмне забезпечення .

(src)="s16"> Babelfish
(trg)="s16"> Babelfish

(src)="s17"> DOM puu vaataja
(trg)="s17"> Переглядач ієрархічного дерева DOM

(src)="s18"> & konqueror; i pildigalerii
(trg)="s18"> Галерея зображень & konqueror ;

(src)="s19"> Põimitud meediafailide mängija
(trg)="s19"> Вбудований програвач мультимедії

(src)="s20"> Veebilehtede süntaksi kontrollijad
(trg)="s20"> Засоби перевірки

(src)="s21"> Kuick
(trg)="s21"> Kuick

(src)="s22"> Kataloogifilter
(trg)="s22"> Фільтр тек

(src)="s23"> KHTML seadistused
(trg)="s23"> KHTMLSettings

(src)="s24"> Brauseri identifikaatori muutja
(trg)="s24"> Засіб для зміни поля User Agent

(src)="s25"> Veebiarhiveerija
(trg)="s25"> Веб- архіватор

(src)="s26"> Krahhide plugin
(trg)="s26"> Додаток аналізатора аварійних завершень

(src)="s27"> FSView - failisüsteemi vaataja
(trg)="s27"> FSView — Перегляд файлової системи

(src)="s28"> Autorid ja litsents
(trg)="s28"> Авторські права і ліцензія

(src)="s29"> Iga plugina autoriõigus on ära toodud vastavas peatükis .
(trg)="s29"> Авторські права на кожен з додатків наведено у відповідному розділі .

(src)="s30"> Tõlge eesti keelde : Marek Laane 2006 bald@ starman. ee
(trg)="s30"> о . Іван Петрущак fr. ivan@ ukrainian- orthodox. org

(src)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;

(src)="s32"> Paigaldamine
(trg)="s32"> Встановлення

(src)="s33"> Enne kui hakata seda paketti kompileerima , tuleb paigaldada pakett kdebase , milles leidub ka & konqueror ; .
(trg)="s33"> Перш ніж перейти до збирання цього пакунка , вам слід встановити пакунок kdebase , у якому міститься програма & konqueror ; .

# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# uk/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> Marek Laane bald@ online. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Юрій Чорноіван yurchor@ ukr. net Переклад українською

(src)="s4"> 2004- 07- 21 3. 10. 00
(trg)="s4"> 21. 07. 2004 3. 10. 00

(src)="s5"> Krahhide plugin jätab meelde ja salvestab veebileheküljed , mis tekitasid & konqueror; ile krahhi .
(trg)="s5"> За допомогою додатка аварійних завершень можна складати список веб- сайтів , під час показу яких сталося аварійне завершення роботи & konqueror ; .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> додатки

(src)="s10"> Krahhide plugin
(trg)="s10"> Додаток аналізатора аварійних завершень

(src)="s11"> Krahhide plugina kasutamine
(trg)="s11"> Користування додатком аналізатора аварійних завершень

(src)="s12"> Krahhide plugina kasutamiseks vali & konqueror; i menüüst Tööriistad Krahhid . Siin võid valida veebilehekülje , mis tekitas & konqueror; ile krahhi või ka nimekirja puhastada , kui seal muidugi üldse midagi on .
(trg)="s12"> Щоб скористатися додатком аналізу аварійних завершень , відкрийте у & konqueror ; пункт меню Інструменти Аварії . За допомогою цього пункту ви зможете переглянути сайт , на якому & konqueror ; завершив роботу у аварійному режимі , та очистити список аварійних завершень , якщо такий є .

(src)="s13"> Autorid
(trg)="s13"> Подяки

(src)="s14"> Krahhide plugina autoriõigus & copy ; 2002- 2003 : Alexander Kellett lypanov@ kde. org .
(trg)="s14"> Авторські права на додаток аналізу аварійних завершень належать & copy ; 2002- 2003 Alexander Kellett lypanov@ kde. org .

# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# uk/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> Marek Laane bald@ online. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Юрій Чорноіван yurchor@ ukr. net Переклад українською

(src)="s4"> 2004- 09- 15 3. 10. 00
(trg)="s4"> 15. 09. 2004 3. 10. 00

(src)="s5"> Katalogivaate filter lubab valida , milliseid elemente kataloogis näidata .
(trg)="s5"> За допомогою фільтра перегляду каталогів ви зможете вказати елементи у каталозі , які слід показувати .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> додатки

(src)="s10"> kataloogifilter
(trg)="s10"> dirfilter

(src)="s11"> Vaatefilter
(trg)="s11"> Фільтр перегляду

(src)="s12"> Vaatefiltri kasutamine
(trg)="s12"> Користування фільтром перегляду

(src)="s13"> Vaatefiltri pluginat ( ka kataloogifilter ) saab kasutada & konqueror; is menüükäsuga Tööriistad Vaatefilter . See plugin lubab filtreerida & konqueror; i parajasti avatud töökataloogi väga mitmel viisil .
(trg)="s13"> Доступ до додатка фільтра перегляду ( також відомого як dirfilter ) можна отримати за допомогою смужки меню & konqueror ; , зокрема пункту Інструменти Фільтр перегляду . За допомогою цього додатка ви зможете фільтрувати вміст поточного робочого каталогу & konqueror ; у декілька способів .

(src)="s14"> Autorid
(trg)="s14"> Подяки

(src)="s15"> Kataloogifiltri plugina autoriõigus & copy ; 2000- 2002 : Dawit Alemayehu adawit@ kde. org .
(trg)="s15"> Авторські права на додаток dirfilter належать & copy ; 2000- 2002 Dawit Alemayehu adawit@ kde. org .

# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# uk/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Юрій Чорноіван yurchor@ ukr. net Переклад українською

(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 26. 02. 2006 3. 5. 1

(src)="s5"> DOM - puu näitaja võimaldab vaadata veebidokumendi stiile , atribuute ja elemente .
(trg)="s5"> Засіб перегляду об’ єктної моделі документа ( DOM ) надає змогу розробникам переглядати стилі , атрибути і елементи веб- документів .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> додатки

(src)="s10"> DOMTreeViewer
(trg)="s10"> DOMTreeViewer

(src)="s11"> DOM - puu näitaja
(trg)="s11"> Засіб для перегляду дерева DOM

(src)="s12"> DOM - puu näitaja kasutamine
(trg)="s12"> Користування засобом для перегляду дерева DOM

(src)="s13"> DOM - puu näitaja kasutamiseks vali & konqueror; i menüüs Tööriistad Näita DOM puud . See avab uue akna , kus on näha parajasti avatud veebilehekülje DOM . Vaikimisi algab see dokumendi juursõlmest , näiteks documentElement , ning ülejäänud sõlmed on selle juursõlme järglased .
(trg)="s13"> Щоб скористатися можливостями засобу перегляду дерева DOM у & konqueror ; , відкрийте пункт меню Інструменти Показати дерево DOM . Ця дія призведе до відкриття нового вікна , у якому буде показано об’ єктну модель документа ( DOM ) поточної веб- сторінки , яку ви переглядаєте . Типово , показ почнеться з кореневого вузла документа , наприклад , documentElement , всі інші вузли , які ви побачите є дочірніми вузлами або нащадками кореневого вузла .

(src)="s14"> Kui soovid DOM - puus midagi ette võtta või muuta , tuleb selleks kasutada mõnda skripti .
(trg)="s14"> Для маніпуляцій з деревом DOM вам потрібен буде зовнішній скрипт .