# et/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz
# hy/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz


(src)="s1"> TegumihaldurComment
(trg)="s1"> Comment

(src)="s2"> Tegumite seadistamine ja ajastamineName
(trg)="s2"> Name

(src)="s3"> KDatGenericName
(trg)="s3"> KDatGenericName

(src)="s4"> Varukoopiate haldamine ( lindil) Comment
(trg)="s4"> Comment

(src)="s5"> Võrguseadistuste seadistamineName
(trg)="s5"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName

(src)="s6"> VõrguseadistusedComment
(trg)="s6"> Ցանցային պարամետրերComment

(src)="s7"> TCP/ IP seadistuste seadistamineName
(trg)="s7"> Կարգավորել TCP/ IP պարամետրերըName

(src)="s8"> KNetworkConfGenericName
(trg)="s8"> KNetworkConfGenericName

(src)="s9"> TCP/ IP seadistuste seadistamineName
(trg)="s9"> Կարգավորել TCP/ IP ՊարամետրերըName

(src)="s10"> KSystemLogComment
(trg)="s10"> Comment

(src)="s11"> Süsteemilogi näitajaGenericName
(trg)="s11"> GenericName

(src)="s12"> Süsteemilogi näitajaName
(trg)="s12"> Name

(src)="s13"> KSysVGenericName
(trg)="s13"> KSysVGenericName

(src)="s14"> SysV- Init redaktorComment
(trg)="s14"> SysV- Init խմբագրիչComment

(src)="s15"> Salvestatud Initi konfiguratsioonComment
(trg)="s15"> Comment

(src)="s16"> SysV- Init redaktori logifailName
(trg)="s16"> Name

(src)="s17"> KUserGenericName
(trg)="s17"> KUserGenericName

(src)="s18"> Kasutajate haldamineName
(trg)="s18"> Name

(src)="s19"> Alglaadur ( LILO) Comment
(trg)="s19"> Comment

(src)="s20"> Linuxi alglaaduri LILO seadistamineName
(trg)="s20"> Name

(src)="s21"> RPM statistikaName
(trg)="s21"> Name

(src)="s22"> Printeri seadistamineComment
(trg)="s22"> Comment

(src)="s23"> Kohalike ja võrguprinterite seadistamineName
(trg)="s23"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName

(src)="s24"> KPackageGenericName
(trg)="s24"> KPackageName

# et/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz
# hy/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz


(src)="s1"> Üldine
(trg)="s1"> Հիմնական

(src)="s2"> Nimi
(trg)="s2"> Անուն

(src)="s3"> Versioon
(trg)="s3"> Տարբերակ

(src)="s6"> Grupp
(trg)="s6"> Խումբ

(src)="s7"> Suurus
(trg)="s7"> Չափ

(src)="s9"> Pakkija
(trg)="s9"> Փաթեթ

# et/messages/kdebase/display.xml.gz
# hy/messages/kdebase/display.xml.gz


(src)="s3"> 3D valikud
(trg)="s3"> 3D Պարամետրեր

# et/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz
# hy/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz


(src)="s3"> Pildi avamine nurjusThe color depth of an image
(trg)="s3"> Հնարավոր չէ կարդալ պատկերըThe color depth of an image

(src)="s4"> Värvisügavus : % 1 The dimensions of an image
(trg)="s4"> Խորություն : % 1 The dimensions of an image

(src)="s5"> Mõõtmed : % 1x% 2
(trg)="s5"> Չափեր : % 1x% 2

# et/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz


(src)="s1"> KBlankScreen
(trg)="s1"> KBlankScreen

(src)="s4"> Värv: NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> Գույն: NAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> bald@ starman. ee
(trg)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# et/messages/kdebase/kcminit.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kcminit.xml.gz


(src)="s1"> Moodulit % 1 ei leitud
(trg)="s1"> % 1 մոդուլը հայտնաբերված չէ

(src)="s2"> KCMInit
(trg)="s2"> KCMInit

(src)="s4"> Käivitamisel käivitatakse moodulite nimekiri
(trg)="s4"> Այն մոդուլների ցուցակը , որոնք աշխատում են սկզբից

(src)="s5"> Käivitatav seadistustemoodulNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> NAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s7"> bald@ starman. ee
(trg)="s7"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# et/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz


(src)="s1"> Hasso Tepper , Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> hasso@ linux. ee , bald@ starman. ee
(trg)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com

(src)="s5"> Paigaldamise asukoht
(trg)="s5"> Որտեղ տեղադրել

(src)="s11"> Trükkimine
(trg)="s11"> Տպել

(src)="s27"> Kas tõesti kustutada : % 1
(trg)="s27"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել : % 1

(src)="s28"> Kas tõesti kustutada :
(trg)="s28"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :

(src)="s30"> Loobumine ...
(trg)="s30"> Չեղյալ

(src)="s32"> Suurus
(trg)="s32"> Չափ

(src)="s33"> Kuupäev
(trg)="s33"> Ամիս ամսաթիվ

(src)="s41"> Perekond
(trg)="s41"> Ընտանիք

(src)="s45"> Fail
(trg)="s45"> Ֆայլ

(src)="s55"> Kustuta
(trg)="s55"> Ջնջել

(src)="s58"> Trüki ...
(trg)="s58"> Տպել ...

(src)="s73"> Nimeta ümber ...
(trg)="s73"> Անվանափոխել ...

(src)="s74"> Ekspordi ...
(trg)="s74"> Տպել ...

(src)="s76"> Loobu
(trg)="s76"> Չեղյալ

(src)="s81"> Kas loobuda ? Kas tõesti loobuda ?
(trg)="s81"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :

(src)="s84"> Paigaldamine
(trg)="s84"> Տեղադրում

(src)="s115"> Tööriistad
(trg)="s115"> Գործիքներ

(src)="s120"> Lisa ...
(trg)="s120"> Ավելացնել ...

(src)="s152"> Uus tekst :
(trg)="s152"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։

(src)="s199"> TundmatuFirst letter of the alphabet ( in upper then lower case )
(trg)="s199"> First letter of the alphabet ( in upper then lower case )

(src)="s200"> AaAll letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers
(trg)="s200"> All letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers

(src)="s202"> Ühtegi märki ei leitud. A sentence that uses all of the letters of the alphabet
(trg)="s202"> A sentence that uses all of the letters of the alphabet

(src)="s203"> Põdur Zagrebi tšellomängija- följetonist Ciqo külmetas kehvas garaažisAll of the letters of the alphabet , uppercase
(trg)="s203"> All of the letters of the alphabet , uppercase

(src)="s204"> ABCDEFGHIJKLMNOPQRSŠZŽTUVWÕÄÖÜXYAll of the letters of the alphabet , lowercase
(trg)="s204"> All of the letters of the alphabet , lowercase

(src)="s205"> abcdefghijklmnopqrsšzžtuvqõäöüxyNumbers and characters
(trg)="s205"> Numbers and characters

(src)="s457"> Kustutamine nurjus : % 1
(trg)="s454"> Հնարավոր չէ ջնջել : % 1

(src)="s466"> Grupi uus nimi :
(trg)="s457"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։

(src)="s532"> Kustuta ...
(trg)="s459"> Ջնջել ...

# et/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz
# hy/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz


(src)="s1"> KHotNewStuff
(trg)="s1"> KHotNewStuff

(src)="s4"> Üleslaaditava faili nimiNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s4"> NAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> bald@ starman. ee
(trg)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# et/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz


(src)="s1"> Sinu süsteemist pole perli rakendust võimalik leida , palun paigalda see .
(trg)="s1"> Հնարավոր չէ գտնել Perl ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։

(src)="s2"> Sinu süsteemist pole finger rakendust võimalik leida , palun paigalda see .
(trg)="s2"> Հնարավոր չէ գտնել Finger ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։

# et/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz


(src)="s1"> Ühendamine ...
(trg)="s1"> Կապի հաստատում ...

(src)="s5"> Ühendus katkestatud. NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s5"> Կապը խզված է։ NAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s6"> EMAIL OF TRANSLATORS

# et/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz


(src)="s1"> Kas soovid uuesti proovida ?
(trg)="s1"> Դուք ուզում ե՞ ք կրկնել ։

(src)="s3"> Proovi uuesti
(trg)="s3"> Կրկնել

# et/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz
# hy/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz


(src)="s1"> Marek LaaneEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> bald@ starman. ee
(trg)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com

(src)="s3"> loomismeetod tagastas 0
(trg)="s3"> ստեղծեք մեթոդ , որը կվերադարձնի 0

# et/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz
# hy/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz


(src)="s1"> Välimus
(trg)="s1"> Հայտնվել

(src)="s2"> Sekundite näitamine
(trg)="s2"> Ցույց տալ վայրկյանները

(src)="s3"> Märkimisel näidatakse ka sekundeid .
(trg)="s3"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։

(src)="s4"> & Sekundiseieri näitamine
(trg)="s4"> Ցույց տալ & վայրկյանները

(src)="s5"> Ajavööndi näitamine tekstina
(trg)="s5"> Ժամը ցույց տալ տեքստում

(src)="s6"> Märkimisel näidatakse ajavööndit tekstina .
(trg)="s6"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։

(src)="s7"> Ajavööndi näitamine
(trg)="s7"> Ժամը ցույց տալ տեքստում