# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
(src)="s1"> Lauri Watts
(trg)="s1"> Lauri Watts
(src)="s3"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 2002- 09- 02 3. 10. 00
(src)="s5"> & konqueror; i tõlkeplugin pakub kiire võimaluse kasutada Babelfishi tõlketeenust .
(trg)="s5"> A Babel & konqueror ; - bővítőmodul könnyű hozzáférést biztosít a Babelfish internetes fordítási szolgáltatáshoz .
(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons
(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror
(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> bővítőmodulok
(src)="s10"> babelfish
(trg)="s10"> Babelfish
(src)="s11"> tõlkimine
(trg)="s11"> fordítás
(src)="s12"> & konqueror; i tõlkeplugin
(trg)="s12"> A Babel & konqueror ; - bővítőmodul
(src)="s13"> Babelfishi plugina kasutamine
(trg)="s13"> A Babelfish bővítőmodul használata
(src)="s14"> Babelfish on masintõlke teenus , mida pakub AltaVista .
(trg)="s14"> A Babelfish egy internetes fordítási szolgáltatás , mely a következő címen érhető el : AltaVista .
(src)="s15"> See plugin lubab automaatselt tõlkida veebilehti mitmesse keelde .
(trg)="s15"> A bővítőmodul segítségével weboldalakat lehet egyik nyelvről a másikra lefordítani .
(src)="s17"> Kui oled valinud leheküljel osa teksti , tõlgitakse kogu & URL ; - i asemel ainult see osa .
(trg)="s17"> Ha az oldalon kijelöl egy szakaszt , akkor csak az lesz lefordítva , nem a teljes tartalom .
(src)="s18"> Babelfishi teenus ei paku kahjuks kõigi keelte tõlkimise võimalust .
(trg)="s18"> A Babelfish csak néhány nyelvet támogat egyelőre ( a magyart sajnos még nem ) .
(src)="s19"> Masintõlge pole täppisteadus ! Babelfish annab parimal juhul " reaaluse " tõlke ja halvimal juhul on seda vaid naljakas lugeda . Kindlasti ei tasu langetada olulisi otsuseid selle põhjal , mida võis lugeda Babelfishi tõlkest , kui mingi muu allikas ei ole kinnitanud , et tõlge on tõepoolest korrektne .
(trg)="s19"> A gépi fordítás egyelőre még gyermekcipőben jár , a Babelfish csak egy közelítő fordítást tud nyújtani , az eredmény néha mulatságosra sikerül . Ha valóban fontos információkat tartalmaz az oldal , ne hagyatkozzon a gépi fordításra , forduljon inkább szakfordítóhoz vagy tolmácshoz .
(src)="s20"> Tõlkida saab ainult neid veebilehti , mis on kättesaadavad internetis . Mõne muu teksti tõlkimiseks tuleb minna otse Babelfishi koduleheküljele , kuhu on võimalik kopeerida tekst , mida soovid tõlkida .
(trg)="s20"> Az oldal csak akkor fordítható le , ha a szolgáltatás el tudja érni az interneten . Más esetben keresse fel közvetlenül a Babelfish címét , ahol mód van a szövegrész másolás+beillesztés módszerrel történő megadására is .
(src)="s21"> Autorid
(trg)="s21"> A szerzők
(src)="s22"> Babelfishi plugin : autoriõigus ( C ) 2001 : & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ;
(trg)="s22"> Babelfish plugin : Copyright ( C ) Kurt Granroth ( granroth@ kde. org ) , 2001 .
(src)="s23"> Dokumentatsiooni autoriõigus 2002 : & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s23"> Documentation Copyright : Lauri Watts ( lauri@ kde. org ) , 2002 .
(src)="s24"> Tõlge eesti keelde : Marek Laane 2002 bald@ starman. ee
(trg)="s24"> Magyar fordítás : Szántó Tamás tszanto@ mol. hu
# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> & konqueror; i pluginate käsiraamat
(trg)="s1"> A & konqueror ; - bővítőmodulok kézikönyve
(src)="s2"> Lauri Watts
(trg)="s2"> Lauri Watts
(src)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s3"> Lauri Watts
(src)="s4"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s4"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s5"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s5"> Lauri Watts
(src)="s6"> See on & kde ; failihalduri ja veebilehitseja & konqueror; i lisapluginate käsiraamat .
(trg)="s6"> Ez a dokumentum a & konqueror ; fájlkezelő és webböngésző bővítőmoduljainak leírását tartalmazza .
(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE
(src)="s8"> kdeaddons
(trg)="s8"> kdeaddons
(src)="s9"> Konqueror
(trg)="s9"> Konqueror
(src)="s10"> Pluginad
(trg)="s10"> bővítőmodulok
(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Bevezetés
(src)="s12"> Pakett & package ; sisaldab mitmeid & konqueror; i pluginaid . Kuigi nad on mahult väikesed , pakuvad nad hulga lisavõimalusi ning lihtsustavad mõnegi & konqueror; i juba olemasoleva funktsiooni kasutamist , muutes need hõlpsamini käsitsetavaks .
(trg)="s12"> A & package ; csomagban több bővítőmodul található a & konqueror; hoz . Kis méretük ellenére hasznosnak bizonyulhatnak néhány gyakori műveletnél , könnyen hozzáférhetővé teszik a & konqueror; ban rejlő lehetőségeket .
(src)="s13"> Rohkem infot & konqueror; i kasutamise ja sellega kaasaskäivate funktsioonide kohta leiab & konqueror; i käsiraamatust .
(trg)="s13"> További információ a & konqueror ; használatáról , a rendelkezésre álló lehetőségekről a panel ( a & kicker ; ) kézikönyvében található .
(src)="s15"> Siin on ära toodud nimekiri standardsetest moodulitest , mida pakub pakett kdeaddons . Pane tähele , et sinu süsteemis võib olla ka palju enam mooduleid , kui oled paigaldanud lisatarkvara .
(trg)="s15"> Itt látható azoknak a standard bővítőmoduloknak a listája , melyek a kde ; addons csomagban találhatók . Más szoftverek telepítésével itt fel nem sorolt modulok is lehetnek a rendszerben !
(src)="s16"> Babelfish
(trg)="s16"> Babelfish ( fordítás )
(src)="s17"> DOM puu vaataja
(trg)="s17"> A DOM fájlstruktúra megjelenítése
(src)="s18"> & konqueror; i pildigalerii
(trg)="s18"> & konqueror ; képgyűjtemény
(src)="s19"> Põimitud meediafailide mängija
(trg)="s19"> Beágyazott médialejátszó
(src)="s20"> Veebilehtede süntaksi kontrollijad
(trg)="s20"> HTML/ CSS- ellenőrző
(src)="s21"> Kuick
(trg)="s21"> Kuick
(src)="s22"> Kataloogifilter
(trg)="s22"> Könyvtárszűrő
(src)="s23"> KHTML seadistused
(trg)="s23"> KHTML- beállítások
(src)="s24"> Brauseri identifikaatori muutja
(trg)="s24"> Böngészőazonosító- beállító
(src)="s25"> Veebiarhiveerija
(trg)="s25"> Weboldal- archiváló
(src)="s26"> Krahhide plugin
(trg)="s26"> Programhiba bővítőmodul
(src)="s27"> FSView - failisüsteemi vaataja
(trg)="s27"> FSView - Fájlrendszer- nézegető
(src)="s28"> Autorid ja litsents
(trg)="s28"> A közreműködők névsora , licenc
(src)="s29"> Iga plugina autoriõigus on ära toodud vastavas peatükis .
(trg)="s29"> A licenc mindig a modul leírását tartalmazó fejezet végén található .
(src)="s30"> Tõlge eesti keelde : Marek Laane 2006 bald@ starman. ee
(trg)="s30"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(src)="s32"> Paigaldamine
(trg)="s32"> Telepítés
(src)="s33"> Enne kui hakata seda paketti kompileerima , tuleb paigaldada pakett kdebase , milles leidub ka & konqueror ; .
(trg)="s33"> A & konqueror ; bővítőmodulok lefordítása/ telepítése előtt el kell végezni a kdebase csomag telepítését .
# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">
(src)="s3"> Marek Laane bald@ online. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s4"> 2004- 07- 21 3. 10. 00
(trg)="s4"> 3. 00. 00
(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons
(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror
(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> bővítőmodulok
(src)="s10"> Krahhide plugin
(trg)="s10"> Programhiba- bővítőmodul
(src)="s11"> Krahhide plugina kasutamine
(trg)="s11"> A programhiba- bővítőmodul használata
(src)="s13"> Autorid
(trg)="s13"> A közreműködők névsora
# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">
(src)="s3"> Marek Laane bald@ online. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s4"> 2004- 09- 15 3. 10. 00
(trg)="s4"> 3. 00. 00
(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons
(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror
(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> bővítőmodulok
(src)="s11"> Vaatefilter
(trg)="s11"> Könyvtárszűrő
(src)="s12"> Vaatefiltri kasutamine
(trg)="s12"> A könyvtárszűrő használata
(src)="s14"> Autorid
(trg)="s14"> A közreműködők névsora
# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">
(src)="s3"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 3. 00. 00
(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons
(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror
(src)="s9"> pluginad
(trg)="s9"> bővítőmodulok
(src)="s11"> DOM - puu näitaja
(trg)="s11"> A DOM fastruktúra megjelenítése
(src)="s12"> DOM - puu näitaja kasutamine
(trg)="s12"> A DOM fastruktúra modul használata
(src)="s15"> Autorid
(trg)="s15"> A közreműködők névsora
# et/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz
(src)="s1"> Josef Weidendorfer Josef. Weidendorfer@ gmx. de
(trg)="s1"> Josef Weidendorfer Josef. Weidendorfer@ gmx. de
(src)="s2"> Marek Laane bald@ starman. ee Tõlge eesti keelde
(trg)="s2"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu
(src)="s3"> 2006- 02- 24 3. 5. 1
(trg)="s3"> 2003- 10- 22 3. 2
(src)="s4"> & konqueror; i & fsview ; plugin on teistsugune viis vaadelda kohalike failide MIME tüübiga inode/ directory objekte . Seda võib pidada alternatiiviks kohaliku failisüsteemi lehitsemisel kasutatavatele mitmesugustele ikooni - ja nimekirjavaadetele .
(trg)="s4"> Az & fsview ; & konqueror ; - bővítőmodul egy alternatív megjelenítési módot biztosít az inode/ directory MIME- típusú fájlok megjelenítéséhez . Ez a nézet a különféle ikonos és listanézetek mellett egy újszerű megjelenítést bocsát rendelkezésre a helyi fájlrendszer áttekintéséhez .
(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE
(src)="s6"> kdeaddons
(trg)="s6"> kdeaddons
(src)="s7"> konqueror
(trg)="s7"> Konqueror
(src)="s8"> pluginad
(trg)="s8"> bővítőmodulok
(src)="s9"> & fsview ; - failisüsteemi näitaja
(trg)="s9"> & fsview ; - Fájlrendszer- nézegető
(src)="s10"> Sissejuhatus
(trg)="s10"> Bevezető
(src)="s11"> & fsview ; unikaalne omadus on näidata kogu kataloogihierarhiat pesastatult niinimetatud puukaardina . Puukaardid näitavad pesastatud struktuurides asuvate objektide meetrikat : iga objekti esindab ristkülik , mille suurus on võrdeline selle meetrikaga . Meetrika üks omadusi on see , et mingi objekti alamobjektide meetrika on võrdne või väiksem antud objekti meetrikast .
(trg)="s11"> Az & fsview ; különlegessége , hogy képes egy egész könyvtárhierarchia ábrázolására ún . fastruktúra- térképek segítségével . A fastruktúra- térképek segítségével át lehet tekiteni az egymás alatti könyvtárak méretjellemzőjét : az elemekhez tartozó téglalapok területe arányos az elemek méretével . A méretjellemzőt úgy kell meghatározni , hogy a szülő mérete mindig nagyobb vagy egyenlő legyen , mint az alá tartozó elemek összmérete .
(src)="s12"> & fsview ; puhul on meetrika aluseks valitud failide ja kataloogide suurus , kus kataloogi suurus on määratud selle alamelementide summana . Sel moel on võimalik isegi kataloogihierarhias sügaval asuvaid suuri faile hõlpus tuvastada , kui otsida lihtsalt suuri ristkülikuid . Nii võib & fsview ; ' d pidada & UNIX ; käsu du graafiliseks ja interaktiivseks versiooniks .
(trg)="s12"> Az & fsview ; - ban a fájlok és könyvtárak mérete a megjelenített jellemző , és a könyvtárak mérete a benne található elemek összméretével egyezik meg . Így például könnyen észre lehet venni , ha valamelyik alkönyvtárban egy nagyméretű fájl található . Az & fsview ; lényegében a & UNIX ; du parancsának grafikus felületű , interaktív változata .
(src)="s13"> & fsview ; põimitus Konqueroriga lubab selle juures kasutada tavapäraseid võimalusi , näiteks kontekstimenüüsid ja MIME tüübile vastavaid toiminguid . Kuid teadlikult on loobutud automaatselt uuendamast jälgitavat failisüsteemi : kui kustutad & fsview ; näidatava faili väljaspool & konqueror; i , tuleb vaadet käsitsi uuendada ( eg ; klahviga F5 ) . Selle põhjuseks on potentsiaalselt hiiglaslik hulk jälgitavaid faile , mille muutuste automaatne kajastamine tähendaks päris ränka koormust süsteemile .
(trg)="s13"> Az & fsview ; be van építve a Konqueror fájlkezelőbe , így kezelni tudja annak felbukkanó menüit és a MIME- típustól függő műveleteket . Azonban úgy találtuk , hogy érdemes a dinamikus frissítési parancsokat figyelmen kívül hagyni , ezért ha az & fsview ; - n kívül megváltozik egy olyan elem , amely látható valamelyik nézetben , akkor a módosítás csak akkor lesz látható , ha a felhasználó például az F5 megnyomásával frissítést kér . Azért döntöttünk így , mert az alkönyvtárakban nagyon sok fájl módosítását kellene figyelni , ami indokolatlanul nagy terhet róna a gép erőforrásaira .
(src)="s14"> Visualiseerimine
(trg)="s14"> Megjelenítési lehetőségek
(src)="s15"> See osa selgitab lähemalt & fsview ; graafilist väljanägemist .
(trg)="s15"> Ebben a szakaszban részletesen elmagyarázzuk az & fsview ; grafikai megjelenését szabályozó beállításokat .
(src)="s16"> Elemendi lohistamise valikud
(trg)="s16"> Az elemek kirajzolási beállításai