# es/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Adblock
(src)="s2"> Mostrar elementos bloqueables ...
(trg)="s2"> Prikaži blokirajuće elemente & # 160 ; …
(src)="s3"> Configurar filtros ...
(trg)="s3"> Podesi filtre & # 160 ; …
(src)="s4"> Desactivar bloqueo en esta página
(trg)="s4"> Nema blokiranja za ove stranice
(src)="s5"> Desactivar bloqueo en este sitio
(trg)="s5"> Nema blokiranja za ovo sjedište
(src)="s6"> Active Adblock en Konqueror
(trg)="s6"> Molim vas da omogućite Konquerorov Adblock
(src)="s7"> Adblock desactivado
(trg)="s7"> Adblock onemogućen
(src)="s8"> guión
(trg)="s8"> skripta
(src)="s9"> objeto
(trg)="s9"> objekt
(src)="s10"> marco
(trg)="s10"> okvir
(src)="s11"> imagen
(trg)="s11"> slika
(src)="s12"> Bloqueado por %1
(trg)="s12"> Blokirao % 1
(src)="s13"> Permitido por %1
(trg)="s13"> Dozvoljava % 1
(src)="s14"> Elementos bloqueables en esta página
(trg)="s14"> Blokirajući elementi na ovoj stranici
(src)="s15"> Añadir filtro
(trg)="s15"> Dodaj filtar
(src)="s16"> Buscar :
(trg)="s16"> Traži :
(src)="s17"> Elementos bloqueables :
(trg)="s17"> Blokirajući elementi :
(src)="s18"> Fuente
(trg)="s18"> Izvor
(src)="s19"> Categoría
(trg)="s19"> Kategorija
(src)="s20"> Etiqueta
(trg)="s20"> Oznaka
(src)="s21"> Nuevo filtro ( puede usar los comodines * ? [ ] , / RE/ para expresión regular , y el prefijo @@ para lista blanca ) :
(trg)="s21"> Novi filtar ( moguće koristiti višeznačnike * ? [ ] , / RE / za regularne izraze , prefiks sa @@ za bijelu listu ) :
(src)="s22"> Filtrar este elemento
(trg)="s22"> Filtriraj ovu stavku
(src)="s23"> Filtrar todos los elementos de la misma ruta
(trg)="s23"> Filtriraj sve stavke s istom putanjom
(src)="s24"> Filtrar todos los elementos de la misma máquina
(trg)="s24"> Filtriraj sve stavke s istog hosta
(src)="s25"> Filtrar todos los elementos del mismo dominio
(trg)="s25"> Filtriraj sve stavke s iste domene
(src)="s26"> Añadir este elemento a la lista blanca
(trg)="s26"> Dodaj ovu stavku na bijelu listu
(src)="s27"> Copiar dirección de enlace
(trg)="s27"> Kopiraj adresu linka
(src)="s28"> Ver elemento
(trg)="s28"> Prikaži stavku
(src)="s29"> Herramientas
(trg)="s29"> Akati
(src)="s30"> Barra de herramientas extra
(trg)="s30"> Dodatna alatna traka
# es/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Añadir fuente a Akregator
(trg)="s1"> Dodaj tekuće novosti u Akregator
(src)="s2"> Añadir fuentes a Akregator
(trg)="s2"> Dodaj tekuće novosti u Akregator
(src)="s3"> Añadir todas la fuentes encontradas a Akregator
(trg)="s3"> Dodaj sve pronađene tekuće novosti u Akregator
(src)="s4"> Suscribirse a las actualizaciones del sitio ( usando fuentes de noticias )
(trg)="s4"> Prati ovu lokaciju radi ažuriranja ( pomoću tekućih novosti )
(src)="s5"> Importar fuentes
(trg)="s5"> Uvezene tekuće novosti
(src)="s6"> Icono de fuente de Akregator - Falló la llamada DBus
(trg)="s6"> Akregatorova ikona tekućih novosti – DBus poziv nije uspio
(src)="s7"> Ha fallado la llamada addFeedToGroup de DBus
(trg)="s7"> DBus poziv ' addFeedToGroup ' nije uspio
# es/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> Recarga automática
(trg)="s1"> & Automatsko osvježavanje
(src)="s2"> Ninguno
(trg)="s2"> Bez
(src)="s3"> Cada 15 segundos
(trg)="s3"> Svakih 15 sekundi
(src)="s4"> Cada 30 segundos
(trg)="s4"> Svakih 30 sekundi
(src)="s5"> Cada minuto
(trg)="s5"> Svake minute
(src)="s6"> Cada 5 minutos
(trg)="s6"> Svakih 5 minuta
(src)="s7"> Cada 10 minutos
(trg)="s7"> Svakih 10 minuta
(src)="s8"> Cada 15 minutos
(trg)="s8"> Svakih 15 minuta
(src)="s9"> Cada 30 minutos
(trg)="s9"> Svakih 30 minuta
(src)="s10"> Cada 60 minutos
(trg)="s10"> Svakih 60 minuta
(src)="s11"> No se puede recargar el origen
(trg)="s11"> Izvor nije moguće osvježavati
(src)="s12"> Este complemento no puede recargar automáticamente la página actual .
(trg)="s12"> Ovaj dodatak ne može automatski osvježavati trenutan dio .
(src)="s13"> Herramientas
(trg)="s13"> & Alati
# es/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Traducir página web
(trg)="s1"> Prevedi web stranicu
(src)="s2"> Traducir & página web
(trg)="s2"> Prevedi & web stranicu
(src)="s3"> & Inglés a
(trg)="s3"> & Engleski u
(src)="s4"> & Francés a
(trg)="s4"> & Francuski u
(src)="s5"> & Alemán a
(trg)="s5"> & Njemački u
(src)="s6"> & Español a
(trg)="s6"> & Španjolski u
(src)="s7"> & Portugués a
(trg)="s7"> & Portugalski u
(src)="s8"> Italiano a
(trg)="s8"> & Talijanski u
(src)="s9"> Holandés a
(trg)="s9"> Nizozemski u
(src)="s10"> & Chino
(trg)="s10"> & Kineski ( pojednostavljen )
(src)="s11"> Chino & Tradicional
(trg)="s11"> Kineski ( tradicionalan )
(src)="s12"> Holandés
(trg)="s12"> Nizozemski
(src)="s13"> Francés
(trg)="s13"> & Francuski
(src)="s14"> Alemán
(trg)="s14"> & Njemački
(src)="s15"> & Italiano
(trg)="s15"> & Talijanski
(src)="s16"> & Japonés
(trg)="s16"> & Japanski
(src)="s17"> & Coreano
(trg)="s17"> & Korejski
(src)="s18"> & Noruego
(trg)="s18"> Norveški
(src)="s19"> & Portugués
(trg)="s19"> & Portugalski
(src)="s20"> & Ruso
(trg)="s20"> & Ruski
(src)="s21"> Español
(trg)="s21"> & Španjolski
(src)="s22"> Tailandés
(trg)="s22"> Thai
(src)="s23"> Inglés
(trg)="s23"> & Engleski
(src)="s24"> & Chino a Inglés
(trg)="s24"> & Kineski ( pojednostavljen ) na engleski
(src)="s25"> Chino & Tradicional a Inglés
(trg)="s25"> Kineski ( tradicionalan ) na engleski
(src)="s26"> & Japonés a Inglés
(trg)="s26"> & Japanski na engleski
(src)="s27"> Coreano a Inglés
(trg)="s27"> & Korejski na Engleski
(src)="s28"> & Ruso a Inglés
(trg)="s28"> & Ruski na engleski
(src)="s29"> Imposible traducir documento fuente
(trg)="s29"> Izvor nije moguće prevesti
(src)="s30"> Con este complemento únicamente se pueden traducir páginas web .
(trg)="s30"> Upotrebom ovog dodatka moguće je prevoditi samo web stranice .
(src)="s31"> Sólo se pueden traducir páginas web completas para esta combinación de idiomas .
(trg)="s31"> Za ovaj jezični par moguće je prevesti samo potpune web stranice .
(src)="s32"> Error de traducción
(trg)="s32"> Pogreška pri prevođenju
(src)="s33"> URL incorrectamente formada
(trg)="s33"> URL nije ispravan
(src)="s34"> El URL introducido no es válido , corríjalo e inténtelo de nuevo .
(trg)="s34"> Unesena URL adresa nije valjana . Ispravite ju i pokušajte ponovo .
(src)="s35"> Herramientas
(trg)="s35"> & Alati
(src)="s36"> Barra de herramientas extraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Dodatna alatna trakaNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Rafael OsunaEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> KDE CroTeamEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> rafa@ecotelco . com
(trg)="s38"> kde- croatia- list@ lists. sourceforge. net
# es/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Bloqueos
(trg)="s1"> & Rušenja
(src)="s2"> Todas las páginas de este bloqueo
(trg)="s2"> Sve stranice s ovakvim rušenjima
(src)="s3"> Ningún bloqueo recuperado
(trg)="s3"> Bez popravljenih rušenja
(src)="s4"> & Limpiar lista de bloqueos
(trg)="s4"> & Izbriši popis rušenja
(src)="s5"> Herramientas
(trg)="s5"> & Alati
(src)="s6"> Barra de herramientas extra
(trg)="s6"> Dodatna alatna traka
# es/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# hr/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> AdblockComment
(src)="s2"> Muestra todos los elementos html bloqueablesName
(trg)="s2"> Prikaži sve html elemente koje je moguće blokiratiName
(src)="s3"> Icono de fuentes de KonquerorComment
(trg)="s3"> Konquerorova ikona za kanaleComment
(src)="s4"> Muestra un icono en la barra de estado si la página contiene una fuente RSSName
(trg)="s4"> Prikaži ikonu u statusnoj traci ako stranica sadrži kanalName
(src)="s5"> Añadir una fuente a AkregatorComment
(trg)="s5"> Dodaj kanal u AkregatorComment
(src)="s6"> Añade la fuente RSS seleccionada a AkregatorName
(trg)="s6"> Dodaj odabrani kanal u AkregatorName