# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_authors.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_authors.xml.gz


(src)="s1"> Aŭtoroj kaj Historio
(trg)="s1"> Autorid ja ajalugu

(src)="s2"> Ĉi tiu projekto estis komencata far Paul Hensgen kiel unu el liaj universitataj projektoj . La originala nomo de la aplikaĵo estis UML Modeller . Paul faris la tutan disvolviĝon ĝis la fino de 2001 kiam la programo atingis version 1. 0 .
(trg)="s2"> Projekti alustas Paul Hensgen ühena oma ülikooliprojektidest , rakenduse algseks nimeks oli UML Modeller . Paul tegi kogu arendustöö kuni 2001 . aasta lõpuni , kui ilmus rakenduse versioon 1. 0 .

(src)="s3"> Versio 1. 0 jam ofertis multajn funkciojn , sed post kiam la projekto estis reviziita ĉe Paules universitato , aliaj ellaborantoj povis aliĝi kaj ili komencis fari valorajn kontribuaĵojn al UML Modeller , kiel transmetado de binara dosierformato al & XML ; dosiero , subteno por pliaj specoj de & UML ; diagramoj , importado kaj generado de programkodo , ktp .
(trg)="s3"> Versioon 1. 0 sisaldas mahukat funktsionaalsust ja pärast seda , kui Pauli ülikool oli projekti ülevaadanud said ka teised arendajad projektiga ühineda , alustades UML Modellerile hinnalise kaastöö tegemist . Näiteks vahetati binaarne failivorming & XML ; - põhise vastu , lisati uusi & UML ; - skeemide tüüpe , koodi genereerimine ja koodi importimine .

(src)="s4"> Somere 2002 , Paul devis retiriĝi de la disvolviĝa teamo sed , kiel Libera kaj Malfermita Softvaro , la programo daŭre pliboniĝas kaj evoluiĝas kaj estas flegata far grupo de ellaborantoj el diversaj mondopartoj . En Septembro 2002 la projekto ŝanĝis sian nomon de UML ; Modeller al & umbrello ; . Estas kelkaj kialoj por la ŝanĝo de nomo , la plej gravaj estantaj ke ĵus uml & mdash ; kiel ĝi estis ofte konata & mdash ; estis multe tro ĝenerala nomo kaj kaŭzis konfuzon ĉe iuj disdonadoj . La alia grava kialo estas tio , ke la ellaborantoj pensas ke Umbrello estas multe pli freŝa nomo .
(trg)="s4"> 2002 . aasta suvel lahkus Paul projektist , kuid , nagu vabale ja avatud lähtekoodiga tarkvarale kombeks , jätkati rakenduse paremaks muutmist erinevatest maailma paikadest pärit arendajate abiga . 2002 . aasta septembris sai projekti uueks nimeks Umbrello . Põhjuseid selleks oli mitu , tähtsaimaks neist oli , et uml & mdash ; nagu rakendust tavaliselt tunti & mdash ; oli liiga üldine ja põhjustas mõnedes distributsioonides probleeme . Teiseks tähtsaks põhjuseks oli , et arendajate arvates oli Umbrello palju lahedam nimi .

(src)="s5"> La disvolviĝo de & umbrello ; kaj ankaŭ diskutoj pri kien la programo evoluiĝu survoje al estonta versioj estas malfermata kaj okazas per la Interreto . Se vi ŝatus helpi la projekton , bonvolu ne hezitu kontakti la ellaborantojn . Estas multaj ebloj kiel vi povas helpi al & umbrello ; :
(trg)="s5"> Umbrello arendus ja ka arutlused selle üle , millistes suundades peaks rakendus tulevikus liikuma , on avatud ja leiavad aset Internetis . Kui sa soovid projektile kaastööd teha , siis ära karda võtta arendajatega ühendust . Umbrello arendamisele on võimalik erinevatel viisidel kaasa aidata :

(src)="s6"> Raporti cimojn aŭ plibonigsugestojn
(trg)="s6"> teatades vigadest ja andes nõu , kuidas rakendust paremaks teha

(src)="s7"> Forigi cimojn aŭ aldoni programkapablojn
(trg)="s7"> parandades vigu ja lisades uut funktsionaalsust

(src)="s8"> Skribi bonan dokumentaron aŭ traduki ĝin al aliaj lingvoj
(trg)="s8"> kirjutades head dokumentatsiooni või tõlkides seda teistesse keeltesse

(src)="s9"> Kaj kompreneble ... kodadi kun ni !
(trg)="s9"> ja loomulikult ... meiega koos programmeerides !

(src)="s10"> Kiel vi vidas , estas multaj vojoj por helpi . Ili ĉiuj estas tre gravaj kaj ĉiu estas bonvena partopreni .
(trg)="s10"> Nagu näed , siis kaastööd saab teha väga erineval viisil . Kõik viisid on väga tähtsad ja igaüks on oodatud osalema .

(src)="s11"> La evoluistoj de & umbrello ; povas esti atingitaj ĉe uml- devel@ lists. sourceforge. net .
(trg)="s11"> Umbrello arendajatega on võimalik ühendust võtta meiliaadressil uml- devel@ lists. sourceforge. net .

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello.xml.gz


(src)="s1"> Manlibro de & umbrello ;
(trg)="s1"> Umbrello käsiraamat

(src)="s2"> Aŭtoroj de & umbrello ;
(trg)="s2"> Umbrello autorid

(src)="s3"> Axel Rousseau
(trg)="s3"> Peeter Russak pezz@ tkwcy. ee Tõlge eesti keelde Marek Laane bald@ starman. ee Tõlke korrigeerimine

(src)="s4"> Paul Hensgen
(trg)="s4"> Paul Hensgen

(src)="s5"> Aŭtoroj de & umbrello ;
(trg)="s5"> Umbrello autorid

(src)="s6"> & umbrello ; helpas al la sistemevolua procezo far la industrie establita normo Unuiĝinta Modelad- Lingvo ( UML ; ) ebligante la kreadon de diagramoj por la desegnado kaj dokumentado de viaj sistemoj .
(trg)="s6"> Umbrello aitab tarkvara arendamisel , kasutades standardiks muutunud ühtlustatud modelleerimiskeelt ( Unified Modelling Language , & UML ; ) , mis võimaldab luua diagramme süsteemide kujundamiseks ja dokumenteerimiseks .

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE

(src)="s8"> UML
(trg)="s8"> UML

(src)="s9"> modelado
(trg)="s9"> modelleerimine

(src)="s10"> diagramoj
(trg)="s10"> diagrammid

(src)="s11"> softvarevoluo
(trg)="s11"> tarkvara arendus

(src)="s12"> disvolviĝo
(trg)="s12"> arendamine

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_code_import_and_generation.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_code_import_and_generation.xml.gz


(src)="s1"> Kod- Importo kaj Kod- Produktado
(trg)="s1"> Koodi importimine ja genereerimine

(src)="s2"> & umbrello ; estas & UML ; modelilo , kaj tial ĝia ĉefa intenco estas helpi vin en la analizo kaj desegno de viaj sistemoj . Tamen , por fari la transiron inter via desegno kaj via efektivigo , & umbrello ; permesas al vi produkti fontkodon en diversaj programlingvoj kiel starthelpo . Ankaŭ , se vi volas komenci uzi & UML ; en jam komencita C++ projekto , & umbrello ; povas helpi vin krei modelon de via sistemo ekde la fontkodo per analizado de via fontkodo kaj importado de la klasoj trovataj en ĝi .
(trg)="s2"> Umbrello on & UML; i modelleerimisvahend ja seepärast on selle põhiülesandeks abistada süsteemi analüüsi ja disaini loomisel . Disainist teostusse liikumise lihtsustamiseks võimaldab Umbrello genereerida lähtekoodi erinevatesse programmeerimiskeeltesse . Kui soovid alustada & UML; i kasutamist olemasoleva C++ projekti juures , siis aitab Umbrello luua süsteemi mudelit olemasolevast lähtetekstist , analüüsides lähteteksti ja importides sellest leitud klassid .

(src)="s3"> Kodgenerado
(trg)="s3"> Koodi genereerimine

(src)="s4"> & umbrello ; povas generi fontkodon por diversaj programlingvoj surbaze de via & UML ; Modelo por helpi vin komenci kun la efektivigo de via projekto . La kodo produktata konsistas el la klasdeklaroj kun iliaj metodoj kaj atribuoj tiel ke vi povas plenigi la truojn provizante la funkciadon de la operacioj de viaj klasoj .
(trg)="s4"> Umbrello võimaldab & UML; i mudeli põhjal genereerida lähtekoodi erinevate programmeerimiskeeltes . Genereeritud kood koosneb klasside kirjeldustest koos meetodite ja atribuutidega , nii et saad täita lüngad kirjutades juurde klasside operatsioonide funktsionaalsuse .

(src)="s5"> & umbrello ; 1. 2 enhavas kodgeneran subtenon por ActionScript , Ada , C++ , CORBA IDL , & Java ; , JavaScript , PHP , Perl , Python , SQL kaj XMLSchema .
(trg)="s5"> Umbrello 1. 2 toetab lähtekoodi genereerimist järgmistesse keeltesse : ActionScript , Ada , C++ , CORBA IDL , & Java ; , JavaScript , PHP , Perl , Python , SQL ja XMLSchema .

(src)="s6"> Generi Kodon
(trg)="s6"> Koodi genereerimine

(src)="s7"> Por generi kodon kun & umbrello ; , vi unue devas estigi aŭ ŝarĝi Modelo enhavanta almenaŭ unu klason . Kiam vi estas preta komenci skribi iun kodon , elektu la eniron Kodgenera Sorĉisto de la menuo Kodo por starti sorĉiston kiu gvidos vin tra la kodgenera procedo .
(trg)="s7"> Koodi genereerimiseks Umbrello abil pead kõigepealt looma või laadima vähemalt ühte klassi sisaldava mudeli . Kui oled koodikirjutamiseks valmis , siis vali abimehe käivitamiseks menüüst Kood käsk Koodi genereerimise abimees ... , mis juhatab sind läbi koodigenereerimise protsessi .

(src)="s8"> La unua paŝo estas elekti la klasojn por kiuj vi volas produkti fontkodon . Aŭtomate ĉiuj klasoj de via modelo estas elektataj , kaj vi povas forigi tiujn , por kiuj vi ne volas generi kodon movanta ilin al la maldekstroflanka listo .
(trg)="s8"> Esimene samm on nende klasside valimiseks , mille jaoks soovid koodi genereerida . Vaikimisi on kõik mudeli klassid valitud ja sul on võimalik eemaldada mittevajalikud klassid parempoolses nimekirjas olevast valikust vasakpoolsesse nimekirja .

(src)="s9"> La sekvonta paŝo de la sorĉisto permesas al vi modifi la parametrojn uzatajn de la Kodgeneratoro dum kiam ĝi skribas viajn kodkadrojn . La sekvontaj elektoj estas disponeblaj :
(trg)="s9"> Järgmises sammus võimaldab abimees muuta koodi genereerimiseks kasutatavaid parameetreid . Saadaval on järgmised parameetrid :

(src)="s10"> Kodgeneraj Opcioj
(trg)="s10"> Koodi genereerimise seadistused

(src)="s11"> Opcioj por la kodgenerado en & umbrello ;
(trg)="s11"> Koodi genereerimise seadistused Umbrellos

(src)="s12"> Opcioj por la kodgenerado en & umbrello ;
(trg)="s12"> Koodi genereerimise seadistused Umbrellos

(src)="s13"> Generadaj Opcioj
(trg)="s13"> Genereerimise seadistused

(src)="s14"> Komentemo
(trg)="s14"> Kommentaaride ohtrus

(src)="s15"> La elekto Skribi dokumentarajn rimarkojn eĉ se malplenaj instruas la kodgeneratoron skribi rimarkojn de stilo / ** blah * / eĉ se la rimarkobloko estas malplena . Se vi almetis dokumentaron al viaj klasoj , metodoj aŭ atributoj en via modelo , la kodgeneratoro skribos ĉi tiujn rimarkojn kiel Doxygen dokumentaron senkonsidere de kion vi fiksis tie ĉi , sed se vi elektas ĉi tiun opcion & umbrello ; skribos rimarkan blokon por ĉiuj klasoj , metodoj kaj atributoj eĉ se ne estas dokumentaro en la Modelo . Tiukaze vi dokumentus viajn klasojn poste rekte en la fontkodo .
(trg)="s15"> Säte Dokumentatsiooni kommentaarid lisatakse isegi siis , kui need on tühjad käseb koodigeneraatoril lisada / ** blah * / stiilis kommentaarid isegi siis , kui kommentaariplokid on tühjad . Kui lisasid mudeli klassidele , meetoditele või atribuutidele dokumentatsiooni , siis kirjutab koodigeneraator need , arvestades rakenduse Doxygen reegleid . Märgistades selle sätte lisatakse kõigile klassidele , meetoditele ja atribuutidele kommentaariplokid isegi siis , kui neid puudub mudelis dokumentatsioon . Sellisel juhul pead ise hiljem dokumentatsiooni otse koodi kirjutama .

(src)="s16"> Skribi rimarkojn por sekcioj eĉ se sekcio estas malplena kaŭzas ke & umbrello ; skribas rimarkojn en la fontkodon por disdividi la limojn de la diversaj sekcioj de klaso . Ekzemple publikaj metodoj aŭ atributoj antaŭ la korespondaj sekcioj . Se vi elektas ĉi tiun opcion & umbrello ; skribos rimarkojn por ĉiuj sekcioj de la klaso eĉ se la sekcio estas malplena . Ekzemple , ĝi skribus rimarkon dirantan protektitaj metodoj eĉ se ne estas protektitaj metodoj en via klaso .
(trg)="s16"> Sektsioonide kommentaarid lisatakse isegi siis , kui need on tühjad käseb Umbrellol lisada lähtekoodi kommentaarid , mis eraldavad erinevaid klassi sektsioone . Näiteks public methods või Attributes enne vastava sektsiooni algust . Märgistades selle sätte lisatakse kõik sektsioone märgistavad kommentaarid isegi siis , kui klassi vastavad sektsioonid on tühjad . Näiteks lisatakse kommentaar protected methods isegi siis , kui klassis pole ühtegi kaitstud meetodit .

(src)="s17"> Tekoj
(trg)="s17"> Kataloogid

(src)="s18"> Skribi ĉiujn generitajn dosierojn al teko . Tie ĉie vi devus elekti la tekon kien vi deziras ke & umbrello ; metu la generitajn fontkodojn .
(trg)="s18"> Kirjuta kõik genereeritud failid kataloogi : Siin pead valima kataloogi , millesse Umbrello paneks genereeritud lähtekoodi failid .

(src)="s19"> La elekto Inkluzivi titoldosieron de teko permesas al vi enigi titolkomentan blokon je la komenco de ĉiu generita dosiero . Titoldosieroj povas enhavi kopirajton aŭ licensajn informojn kaj povas enhavi variablojn kiuj estas taksitaj dum generadotempo . Vi povas ekrigardi la ŝablonajn titoldosierojn ekspeditaj kun & umbrello ; por vidi kiel uzi ĉi tiujn variablojn por anstataŭigi vian nomon aŭ la aktualan daton dum generadtempo .
(trg)="s19"> Säte Kaasa päisefailid kataloogist võimaldab lisada iga genereeritud faili algusse päiseid . Päisefailid võivad sisaldada näiteks teavet autoriõiguse ja litsenseerimise kohta ning muutujaid , mis asendatakse genereerimise käigus . Täpsema info saamiseks muutujate kasutamise kohta päisefailides vaata Umbrelloga kaasatulevaid näidismallisid .

(src)="s20"> Superskriba Politiko
(trg)="s20"> Ülekirjutamise poliitika

(src)="s21"> Ĉi tiu elekto instruas al & umbrello ; kion fari se la dosiero kiun ĝi volas krei jam ekzistas en la celloka teko . & umbrello ; ne kapablas modifi ekzistantajn fontodosierojn , tiel vi devas elekt inter superskribi la ekzistantan dosieron , preterpasi la generadon de tiu aparta dosiero aŭ lasi ke & umbrello ; elektu malsaman dosiernomon . Se vi elektas la opcion por uzi malsaman nomon , & umbrello ; almetos sufikson al la dosiernomo .
(trg)="s21"> See säte ütleb Umbrellole , mida teha siis , kui loodav fail on sihtkataloogis juba olemas . Umbrello 1. 1 ei oska muuta olemasolevaid koodifaile , seega pead valima , kas kirjutada olemasolev fail üle , jätta selle konkreetse faili genereerimine vahele või käskida Umbrellol kasutada uut nime . Kui valid uue nime kasutamise , siis lisab Umbrello failinimele järelliite .

(src)="s22"> Programlingvo
(trg)="s22"> Keel

(src)="s23"> & umbrello ; aŭtomate generos kodon en la programlingvo kiun vi elektis kiel Aktiva Lingvo , sed kun la Kodgenera Sorĉisto vi havas la elekton ŝanĝi ĉi tiun al alia programlingvo .
(trg)="s23"> Vaikimisi genereerib Umbrello koodi selles programmeerimiskeeles , mille oled valinud aktiivseks keeleks , kuid selle sätte abil saad keelt mõneks teiseks muuta .

(src)="s24"> Generado far Kodgenera Sorĉisto
(trg)="s24"> Koodi genereerimine

(src)="s25"> La tria kaj fina paŝo de la sorĉisto montras la statuson de la kodgenera procedo . Vi bezonas sole musklaki al la Generi butono por ekhavi ke viaj klasdeklaroj estu skribitaj por vi .
(trg)="s25"> Kolmandas ja viimases sammus näitab abimees koodi genereerimise protsessi olekut . Klasside failide genereerimiseks pead klõpsama vaid nuppu " Genereeri " .

(src)="s26"> Rimarku ke la opcioj kiujn vi elektas en la Kodgenera Sorĉisto estas sole validaj por la aktuala generado . Kiam denove vi alvokos la sorĉiston vi devos reselekti ĉiujn opciojn ( vian titolkomentan tekon , superskriban politikon , kaj tiel plu ) . Vi povas fiksi la difoltojn uzatajn de & umbrello ; en la sekcio Kodgenerado de la & umbrello ; fiksaĵoj , haveblaj ĉe Fiksaĵoj Konfiguri & umbrello ; ...
(trg)="s26"> Pane tähele , et koodi genereerimise abimehes valitud seadistused kehtivad vaid selle genereerimise ajal . Koodi genereerimise abimeest järgmine kord käivitades pead valima kõik seadistused uuesti ( päisefailide kataloog , ülekirjutamise poliitika jne ) . Koodi genereerimise vaikeväärtusi saab sättida menüü Seadistused käsu Umbrello seadistamine ... andmise järel avaneva seadistustedialoogi kaardil Koodi genereerimine .

(src)="s27"> Se vi fiksis viajn kodgenerajn opciojn al la dezirataj elektoj kaj volas generi iun kodon tuj sen trairi la sorĉiston , vi povas elekti la tutan Generi Ĉiun Kodon de la menuo Kodo . Ĉi tio generos kodon por ĉiuj klasoj en via modelo uzante la aktualajn fiksaĵojn ( interalie Celteko kaj Superskriba Politiko , tial uzu kun zorgemo ) .
(trg)="s27"> Kui oled seadistustest kõik parameetrid paika pannud ja soovid genereerida koodi ilma abimeest kasutamata , siis vali menüüst Kood käsk Genereeri kogu kood . See käsk genereerib koodi kõigile mudelis olevatele klassidele , kasutades aktiivseid seadistusi ( sealhulgas väljundkataloogi ja ülekirjutamise reegleid , nii et tasub olla ettevaatlik ) .

(src)="s28"> Kodimporto
(trg)="s28"> Koodi importimine

(src)="s29"> & umbrello ; povas importi fontkodon de viaj nunaj projektoj por helpi vin konstrui modelo de viaj sistemoj . & umbrello ; 1. 2 subtenas sole C++ fontkodon , sed aliaj programlingvoj devus esti disponeblaj en estontaj versioj .
(trg)="s29"> Umbrello oskab olemasoleva projekti lähtekoodist klasse importida , aidates nii sul süsteemi mudelit luua . Umbrello 1. 2 toetab ainult C++ lähtekoodist importimist , kuid uuematesse versioonidesse peaks lisanduma ka teiste keelte toetus .

(src)="s30"> Por importi klasojn en vian Modelon , elektu la eniron Importi Klasojn ... de la menuo Kodo . En la dosierdialogo selektu la dosierojn enhavantaj la C++ klasdeklarojn kaj premu OK . La klasoj estos importitaj kaj vi trovos ilin kiel parto de via modelo en la Arboperspektivo . Rimarku ke & umbrello ; ne kreos ian Diagramon por montri viajn klasojn , ili sole estos importitaj en vian Modelon tiel ke vi povas uzi ilin poste en iu dezirata diagramo .
(trg)="s30"> Klasside mudelisse importimiseks vali menüüst Kood käsk Impordi klasse ... . Vali failidialoogist C++ klasside kirjeldusi sisaldavad failid ( tavaliselt laiend . h või . hxx ) ja klõpsa nuppu OK . Klassid imporditakse mudelisse ja leiad nad mudeli puuvaatest . Pane tähele , et Umbrello ei loo ise ühtegi skeemi klasside näitamiseks , klassid imporditakse vaid skeemi , et saaksid neid hiljem kasutada sobivates skeemides .

(src)="s31"> Kodimporto
(trg)="s31"> Koodi importimine

(src)="s32"> Menuo por la importado de fontkodo en & umbrello ;
(trg)="s32"> Lähtekoodi importimise menüükäsk Umbrellos

(src)="s33"> Menuo por la importado de fontkodo en & umbrello ;
(trg)="s33"> Lähtekoodi importimise menüükäsk Umbrellos

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_credits.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_credits.xml.gz


(src)="s1"> Kopirajto
(trg)="s1"> Autoriõigus

(src)="s2"> Kopirajto 2001 , Paul Hensgen
(trg)="s2"> Autoriõigus 2001 : Paul Hensgen

(src)="s3"> Kopirajto 2002 , 2003 Aŭtoroj de & umbrello ; . Vidu http : // uml. sf. net/ developers. php por pliaj informoj
(trg)="s3"> Autoriõigus 2002 , 2003 : Umbrello autorid . Täpsem info aadressil http : // uml. sf. net/ developers. php .

(src)="s4"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s4"> & underFDL ; & underGPL ;

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_introduction.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_introduction.xml.gz


(src)="s1"> Enkonduko
(trg)="s1"> Sissejuhatus

(src)="s2"> & umbrello ; estas & UML ; diagramilo kiu povas subteni la softvaran disvolvigprocezon . Precipe dum la analiza kaj desegna fazoj de ĉi tiu procezo , Umbrello UML Modeller helpos vin atingi produkton de supera kvalito . UML ankaŭ povas esti uzata por dokumenti viajn softvardesegnojn por faciligi la komunikadon kun kolegoj .
(trg)="s2"> Umbrello on & UML ; - skeemide loomise vahend , mis aitab eriti analüüsi - ja disainifaasides toetada tarkvara arendamise protsessi ja nii luua kõrgekvaliteedilist tarkvara . & UML; i kasutatakse ka tarkvara disaini dokumenteerimiseks .

(src)="s3"> Havi bonan modelon de softvaro estas la plej bona ebleco komuniki kun aliaj prilaborantoj de la projekto kaj kun klientoj . Taŭga modelo estas treege grava por mezaj ĝis grandaj projektoj , sed estas ankaŭ tre utila por malgrandaj . Eĉ se vi estas sole prilaboranta iun projekteton , vi profitos de bona modelo ĉar ĝi ebligos superrigardon kiu helpos vin kodigi ĝuste jam dekomence .
(trg)="s3"> Loodava tarkvara hea mudeli omamine on parim vahend projekti teiste arendajate ja klientidega suhtlemiseks . Hea mudel on äärmiselt tähtis keskmise suurusega ja suurte projektide loomisel , kuid kasulik ka väikeste puhul . Isegi siis , kui töötad väikese ühemeheprojekti kallal , on heast mudelist kasu , sest see annab projektist ülevaate , mis võimaldab luua tarkvara õigesti kohe esimesel korral .

(src)="s4"> & UML ; estas la skemolingvo uzata por priskribi tiaj modeloj . Vi povas reprezenti viajn ideojn en UML uzante diversspecajn skemojn . Ekde la version 1. 2 & umbrello ; subtenas la sekvontajn tipojn :
(trg)="s4"> & UML ; on mudeleid kirjeldavate skeemide ülesmärkimise keel . & UML; is on oma ideede ülesmärkimiseks võimalik kasutada mitmeid erinevaid skeemitüüpe . Umbrello 1. 2 toetab järgnevaid skeemitüüpe :

(src)="s5"> Klasdiagramo
(trg)="s5"> klassiskeem

(src)="s6"> Sinsekvodiagramo
(trg)="s6"> järgnevusskeem

(src)="s7"> Kunlabordiagramo
(trg)="s7"> koostööskeem

(src)="s8"> Uzkazdiagramo
(trg)="s8"> kasutusklassiskeem

(src)="s9"> Statodiagramo
(trg)="s9"> olekuskeem

(src)="s10"> Aktivecdiagramo
(trg)="s10"> tegevusskeem

(src)="s11"> Komponenta Diagramo
(trg)="s11"> komponentskeem

(src)="s12"> Sterndiagramo
(trg)="s12"> evitusskeem

(src)="s13"> Pliaj informoj pri & UML ; troveblas ĉe la retejo de OMG , http : // www. omg. org kiu kreis la & UML ; normon .
(trg)="s13"> Täpsema info saamiseks & UML; i kohta vaata & UML ; standardi looja OMG kodulehte http : // www. omg. org

(src)="s14"> Ni esperas ke vi ĝuos & umbrello ; - n kaj ke ĝi helpos vin krei altnivelan softvaron . & umbrello ; estas Libera Softvaro kaj disponeblas senkoste , la nura kion ni petas de vi estas ke vi raportu cimojn , problemojn , aŭ sugestojn al la program- evoulistoj ĉe uml- devel@ lists. sourceforge. net aŭ http : // bugs. kde. org .
(trg)="s14"> Loodame , et naudid Umbrelloga töötamist ja et see aitab sul luua kõrgekvaliteedilist tarkvara . Umbrello on vaba tarkvara ja saadaval tasuta . Ainus , mida sult palume , on , et teataksid leitud vigadest ja probleemidest Umbrello arendajate postiloendisse aadressil uml- devel@ lists. sourceforge. net või http : // bugs. kde. org

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_other_features.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_other_features.xml.gz


(src)="s1"> Ceteraj Ecoj
(trg)="s1"> Muud funktsioonid

(src)="s2"> Aliaj Kapabloj de & umbrello ;
(trg)="s2"> Muud Umbrello funktsioonid

(src)="s3"> Ĉi tiu ĉapitro mallonge klarigos pluajn eblojn kiujn & umbrello ; ofertas .
(trg)="s3"> See peatükk annab lühiülevaate mõningatest Umbrello lisafunktsioonidest .

(src)="s4"> Kopii objektojn kiel PNG bildoj
(trg)="s4"> Objektide kopeerimine PNG- piltidena

(src)="s5"> Krom la kutimaj funkcioj por kopii , tranĉi kaj almeti kiujn oni aplikas por kopii objektojn inter malsamaj diagramoj , & umbrello ; povas kopii la objektojn kiel PNG bildoj tiel , ke vi povas enigi ilin en iun ajn alian specon de dokumento . Vi ne devas fari ion specialan por uzi ĉi tiun kapablon , simple elektu objekton de la diagramo ( Klaso , Aktoro , ktp . ) kaj kopiu ĝin ( Ctrl ; C , aŭ uzu la menuon ) , tiam malfermu & kword ; dokumenton ( aŭ iun programon kiu permesas almeti bildojn ) kaj elektu Almeti . Ĉi tiu estas utilega eblo por eksporti partojn de viaj diagramoj kiel simplaj bildoj .
(trg)="s5"> Lisaks tavalisele objektide lõikamisele ja erinevate skeemide vahel kopeerimisele ning asetamisele toetab Umbrello ka objektide kopeerimist PNG- piltidena , mis võimaldab lisada neid ükskõik millist teist tüüpi dokumenti . Selle funktsiooni kasutamiseks ei pea spetsiaalselt midagi tegema , lihtsalt vali skeemilt objekt ( klass , tegija vms ) ja kopeeri see ( Ctrl ; C või kasutades menüüd ) , seejärel ava näiteks & kword; i dokument ( või mõni teine rakendus , millesse saab pilte asetada ) ja vali Aseta . See on suurepärane funktsioon skeemi osade eksportimiseks lihtsate piltidena .

(src)="s6"> Eksporti al Bildo
(trg)="s6"> Eksportimine pildina

(src)="s7"> Vi povas ankaŭ eksporti kompletan diagramon kiel bildo . La sola kion vi devas fari estas elekti la diagramon kiun vi volas eksporti , kaj poste elekti Eksport kiel Bildo ... de la menuo Diagramo .
(trg)="s7"> Ka tervet skeemi on võimalik pildina eksportida . Selleks vali lihtsalt eksporditav skeem ja seejärel menüüst Skeem käsk Ekspordi pildina ... .

(src)="s8"> Presado
(trg)="s8"> Trükkimine

(src)="s9"> & umbrello ; permesas al vi presi individuajn skemojn . Premu la butonon Presi sur la aplikaĵa ilpanelo aŭ elektu la opcion Presi de la menuo Dosiero kaj tio donos la norman & kde ; presad- dialogon de kie vi povas presi viaj diagramojn .
(trg)="s9"> Umbrello võimaldab skeeme eraldi trükkida . Vajuta rakenduse tööriistaribal nuppu Trüki või vali menüüst Fail käsk Trüki ... . Menüükäsku kasutades avatakse standardne & kde ; trükkimisdialoog , millest saad siis skeeme trükkida .

(src)="s10"> Logikaj Tekoj
(trg)="s10"> Loogilised kaustad

(src)="s11"> Por pli bone organizi vian modelon , precipe por pli grandaj projektoj , vi povas krei logikajn tekojn en la Arboperspektivo . Simple elektu la opcion Nova Teko de la kunteksta menuo de la antaŭinstalataj tekoj en la Arboperspektivo por krei tian . Tekoj povas esti ingataj , kaj vi povas movi objekton ĉirkaŭe trenanta ĝin de unu teko kaj faliganta ĝin en alian .
(trg)="s11"> Mudeli paremaks korraldamiseks , eriti suurte projektide puhul , on puuvaatesse võimalik luua loogilisi kaustu . Uue loogilise kausta loomiseks vali puuvaate mõne vaikimisi kausta kontekstimenüüst Uus Kaust

(src)="s12"> Organizadi vian Modelon far Tekoj
(trg)="s12"> Mudeli korraldamine kaustadesse

(src)="s13"> Organizadi Modelon far Logikaj Tekoj en & umbrello ;
(trg)="s13"> Mudeli korraldamine kaustadesse Umbrellos

(src)="s14"> Organizadi Modelon far Logikaj Tekoj en & umbrello ;
(trg)="s14"> Mudeli korraldamine kaustadesse Umbrellos

# eo/docmessages/kdesdk/umbrello_uml_basics.xml.gz
# et/docmessages/kdesdk/umbrello_uml_basics.xml.gz


(src)="s1"> Bazoj de & UML ;
(trg)="s1"> & UML; i põhitõed

(src)="s2"> Pri & UML ;
(trg)="s2"> & UML; ist

(src)="s3"> Ĉi tiu ĉapitro volas doni rapidan resumon de la fundamentoj de & UML ; . Memoru ke ĉi tiu ne estas ampleksa seminario pri UML sed tamen konciza enkonduko al UML kiu povas esti legata kiel UML kompendio . Se vi ŝatas lerni pli pri la Uniĝinta Modelad- Lingvo , aŭ ĝenerale pri softvar- analizo kaj - desegno , konsultu unu el la multaj libroj haveblaj pri la temo . Ekzistas ankaŭ multaj seminarioj en la Interreto kiujn vi povas preni kiel deirpunkto .
(trg)="s3"> See peatükk annab sulle kiire ülevaate & UML; i põhitõdedest . Ära unusta , et see pole põhjalik & UML; i õpik , vaid pigem lühike sissejuhatus & UML; i , mida on võimalik lugeda õpikuna . Kui soovid & UML; i või üldse tarkvara analüüsi ja disaini kohta rohkem teada saada , siis kasuta mõnda paljudest samal teemal saadaolevatest raamatutest . Lisaks on paljud alustuseks sobivad õpikud saadaval Internetis .

(src)="s4"> La Uniĝinta Modelad- Lingvo ( UML ; ) estas skema lingvo aŭ notacio por specifi , bildigi kaj dokumenti modelojn de objekt- orientitaj softvar- sistemoj . & UML ; ne estas disvolviĝa metodo , tio signifas ke ĝi ne diktas kion fari unue kaj kion poste aŭ kiel desegni vian sistemon , sed ĝi helpas vin bildigi vian desegnon kaj komuniki ĝin al aliaj . & UML ; estas regata far la Objekt- Mastrumada Grupo ( OMG ) kaj estas la industria normo por grafike priskribi softvaron .
(trg)="s4"> & UML ; on skeemide loomise keel või täpsemalt öeldes ülesmärkimise keel objektorienteeritud tarkvarasüsteemide kirjeldamiseks , visualiseerimiseks ja dokumenteerimiseks . & UML ; ei ole arendusmeetod , mis tähendab , et see ei ütle sulle , mida teha esimesena ja mida järgmisena või kuidas süsteemi disainida , kuid aitab disaini visualiseerida ja teistega edukalt suhelda . & UML ; on Object Management Group' i ( OMG ) kontrolli all olev tarkvara graafiliseks kirjeldamiseks mõeldud tööstusstandard .

(src)="s5"> & UML ; estas konceptita por objekt- orientata softvar- desegnado kaj nur limigite alpikiĝas al aliaj programadaj paradigmoj .
(trg)="s5"> & UML ; on mõeldud objektorienteeritud tarkvara disainiks ja toetab seepärast piiratult teisi programmeerimisparadigmasid .

(src)="s6"> & UML ; konsistas el multaj model- elementoj kiuj reprezentas la diversajn partojn de softvarsistemo . La & UML ; elementoj estas uzataj por krei diagramojn kiuj reprezentas certan parton aŭ vidpunkton de la sistemo . La sekvontaj specoj de diagramoj estas subtenataj per & umbrello ; :
(trg)="s6"> & UML ; koosneb paljudest mudeli elementidest , mis esindavad tarkvarasüsteemi erinevaid osi . & UML; i elementide abil luuakse skeeme , mis esindavad kindlaid süsteemi osi või vaatepunkte . Umbrello toetab järgmisi skeemitüüpe :

(src)="s7"> Uzkazdiagramoj montras aktorojn ( homojn aŭ aliajn uzantojn de la sistemo ) , uzokazojn ( la scenaroj kiam aktoroj uzas la sistemon ) , kaj iliajn interrilatojn
(trg)="s7"> kasutusklassiskeemid kujutavad tegijaid ( inimesed või teised süsteemi kasutajad ) , kasutusklasse ( süsteemi kasutamise võimalused ) ja nendevahelisi relatsioone

(src)="s8"> Klasdiagramoj montras klasojn kaj ties interrilatojn
(trg)="s8"> klassiskeemid kujutavad klasse ja nendevahelisi relatsioone

(src)="s9"> Sinsekvodiagramoj montras objektojn kaj sinsekvon de metod- alvokoj kiujn ili faras ĉe aliaj objektoj .
(trg)="s9"> järgnevusskeemid kujutavad objekte ja nende poolt sooritatavate meetodite väljakutsete järgnevusi

(src)="s10"> Kunlabordiagramoj montras objektojn kaj ties interrilaton , emfazante la objektojn kiuj partoprenas en la interŝanĝo de mesaĝoj
(trg)="s10"> koostööskeemid kujutavad objekte ja nendevahelisi relatsioone , pannes rõhu objektidele , mis osalevad teadete vahetamises

(src)="s11"> Statodiagramoj montras statojn , statoŝanĝojn kaj eventojn en objekto aŭ en parto de la sistemo
(trg)="s11"> olekuskeemid kujutavad olekuid , olekute muutusi ja sündmusi objektis või süsteemi osas

(src)="s12"> Aktivecdiagramoj montras aktivecojn kaj la ŝanĝoj de unu aktiveco al alia kune kun la eventoj okazantaj en iu parto de la sistemo
(trg)="s12"> tegevusskeemid kujutavad tegevusi ja muutusi ühest tegevusest teise seoses mõnes süsteemi osas toimuvate sündmustega