# en_GB/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz
# th/docmessages/kdebase-runtime/faq_about.xml.gz


(src)="s1"> About this FAQ
(trg)="s1"> เกี่ยวกับ FAQ

(src)="s2"> What can I do to help out with this FAQ ?
(trg)="s2"> ฉันจะทำอะไรเพื่อช่วยทำ FAQ นี้ได้บ้าง ?

(src)="s3"> First , send us any errors that you may find . Also , any suggestions that you might have , are appreciated . Better yet , send us everything that you think is unclear , and if possible , send us what you think would be a clearer solution . Our email address is kde-doc-english@kde . org .
(trg)="s3"> อย่างแรก ส่งข้อผิดพลาดที่คุณอาจจะพบเจอมาให้เรา นอกจากนี้ เราจะซาบซึ้งมาก ถ้าคุณมีข้อเสนอแนะมาให้เราด้วย ยังมีอีก ส่งอะไรก็ตามที่คุณคิดว่ามันยังไม่ชัดเจน และถ้าหากเป็นไปได้ ส่งสิ่งที่คุณคิดว่าเป็นการแก้ปัญหาที่ชัดเจนกว่ามาด้วย ที่อยู่อีเมลของเราคือ faq@ kde. org

(src)="s4"> Second , send us your solutions of those frequently-asked questions which are still not in this FAQ . We will put them in as soon as possible .
(trg)="s4"> อย่างที่สอง ช่วยกันส่งการแก้ปัญหาที่มีการถามบ่อยๆ ที่มันยังไม่ได้บรรจุอยู่ใน FAQ มาให้เรา แล้วเราจะรีบใส่มันเข้าไปให้เร็วที่สุด เท่าที่จะทำได้

(src)="s5"> Last but not least , please make full use of this FAQ . Read this FAQ ( and other relevant documentation ) well before asking questions on the various & kde ; mailing lists or newsgroups .
(trg)="s5"> สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด โปรดใช้งาน FAQ นี้ให้เต็มที่ โปรดอ่าน FAQ ( และเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง ) ให้ดีก่อนที่จะไปตั้งคำถามตามรายนามจดหมายเวียน หรือกลุ่มข่าวต่างๆ ของ & kde ;

(src)="s6"> You might also want to consider becoming a FAQ maintainer . Please refer to for more details .
(trg)="s6"> คุณอาจจะต้องการที่จะเป็นผู้ดูแลส่วน FAQ โปรดไปดูที่ สำหรับรายละเอียด

(src)="s7"> How do I become a FAQ maintainer ?
(trg)="s7"> จะเป็นผู้ดูแล FAQ ได้อย่างไร ?

(src)="s8"> Actually , it is very easy to become an FAQ maintainer , and we are always in need of fresh blood . : - ) Just send us an email at kde-doc-english@kde . org .
(trg)="s8"> ที่จริงแล้ว มันง่ายมากในการที่จะเป็นผู้ดูแลส่วน FAQ และเราเองก็ต้องการเลือดใหม่อยู่เสมอ : - ) เพียงแค่ส่งอีเมลมาที่ kde- doc- english@ kde. org

# en_GB/docmessages/kdelibs/checkXML_man-checkXML.1.xml.gz
# th/docmessages/kdelibs/checkXML_man-checkXML.1.xml.gz


(src)="s2"> Lauri Watts lauri@kde . org
(trg)="s2"> Lauri Watts lauri@ kde. org

(src)="s3"> 2003-07-03
(trg)="s3"> 2003- 07- 03

(src)="s4"> checkXML
(trg)="s4"> checkXML

(src)="s5"> 1
(trg)="s5"> 1

(src)="s8"> Description
(trg)="s8"> คำอธิบาย

# en_GB/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# th/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> เครื่องมือบล็อคโฆษณา

(src)="s2"> Show Blockable Elements ...
(trg)="s2"> แสดงส่วนต่าง ๆ ...

(src)="s3"> Configure Filters ...
(trg)="s3"> ปรับแต่ง ...

(src)="s4"> No blocking for this page
(trg)="s4"> ปิดการใช้งานกับหน้าเว็บนี้

(src)="s5"> No blocking for this site
(trg)="s5"> ปิดการใช้งานกับเว็บไซต์นี้

(src)="s6"> Please enable Konqueror 's Adblock
(trg)="s6"> โปรดเปิดการทำงานเครื่องมือบล็อคโฆษณาของคอนเควอร์เรอร์ก่อน

(src)="s7"> Adblock disabled
(trg)="s7"> เครื่องมือบล็อคโฆษณาถูกปิดการทำงานอยู่

(src)="s8"> script
(trg)="s8"> สคริปต์

(src)="s9"> object
(trg)="s9"> วัตถุ

(src)="s11"> image
(trg)="s11"> รูปภาพ

(src)="s14"> Blockable items on this page
(trg)="s14"> รายการทั้งหมดในหน้านี้ที่สามารถบล็อคได้ :

(src)="s17"> Blockable items :
(trg)="s17"> รายการทั้งหมดในหน้านี้ที่สามารถบล็อคได้ :

(src)="s18"> Source
(trg)="s18"> ต้นทาง

(src)="s19"> Category
(trg)="s19"> หมวดหมู่

(src)="s22"> Filter this item
(trg)="s22"> กรองรายการนี้

(src)="s23"> Filter all items at same path
(trg)="s23"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้

(src)="s24"> Filter all items from same host
(trg)="s24"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้

(src)="s25"> Filter all items from same domain
(trg)="s25"> กรองรายการทั้งหมดที่มีพาธเดียวกันนี้

(src)="s26"> Add this item to white list
(trg)="s26"> เพิ่มรายการนี้ไปยังรายการที่อนุญาต

(src)="s27"> Copy Link Address
(trg)="s27"> คัดลอกที่อยู่ของส่วนเชื่อมโยง

(src)="s29"> & Tools
(trg)="s29"> เครื่องมือ

(src)="s30"> Extra Toolbar
(trg)="s30"> แถบเครื่องมือพิเศษ

(src)="s31"> Adblock dialogue
(trg)="s31"> เครื่องมือบล็อคโฆษณา

(src)="s32"> Node Name
(trg)="s32"> ชื่อโหนด

(src)="s33"> New filter ( use * as a wildcard ) :
(trg)="s33"> การกรองตัวใหม่ ( ใช้ * แทนทั้งหมด ) :

(src)="s34"> Show it
(trg)="s34"> แสดงมัน

# en_GB/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# th/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Add Feed to Akregator
(trg)="s1"> เพิ่มแหล่งป้อนไปยัง Akregator

(src)="s2"> Add Feeds to Akregator
(trg)="s2"> เพิ่มแหล่งป้อนไปยัง Akregator

(src)="s3"> Add All Found Feeds to Akregator
(trg)="s3"> เพิ่มแหล่งป้อนที่พบทั้งหมดไปยัง Akregator

(src)="s4"> Subscribe to site updates ( using news feed )
(trg)="s4"> บอกรับการปรับปรุงของเว็บไซต์ ( โดยใช้แหล่งป้อนหัวข้อข่าว )

(src)="s5"> Imported Feeds
(trg)="s5"> นำเข้าแหล่งป้อนแล้ว

# en_GB/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# th/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Auto Refresh
(trg)="s1"> เรียกปรับปรุงใหม่อัตโนมัติ

(src)="s2"> None
(trg)="s2"> ไม่มีการเรียกใหม่

(src)="s3"> Every 15 Seconds
(trg)="s3"> ทุก 15 วินาที

(src)="s4"> Every 30 Seconds
(trg)="s4"> ทุก 30 วินาที

(src)="s5"> Every Minute
(trg)="s5"> ทุก 1 นาที

(src)="s6"> Every 5 Minutes
(trg)="s6"> ทุก 5 นาที

(src)="s7"> Every 10 Minutes
(trg)="s7"> ทุก 10 นาที

(src)="s8"> Every 15 Minutes
(trg)="s8"> ทุก 15 นาที

(src)="s9"> Every 30 Minutes
(trg)="s9"> ทุก 30 นาที

(src)="s10"> Every 60 Minutes
(trg)="s10"> ทุก 60 นาที

(src)="s11"> Cannot Refresh Source
(trg)="s11"> ไม่สามารถเรียกต้นทางอีกครั้งได้

(src)="s12"> This plugin cannot auto-refresh the current part .
(trg)="s12"> ส่วนเสริมนี้ ไม่สามารถทำการเรียกปรับปรุงส่วนปัจจุบันโดยอัตโนมัติได้

(src)="s13"> & Tools
(trg)="s13"> เครื่องมือ

# en_GB/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# th/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Translate Web Page
(trg)="s1"> แปลภาษาบนหน้าเว็บ

(src)="s2"> Translate Web & Page
(trg)="s2"> แปลภาษาบนหน้าเว็บ

(src)="s3"> & English To
(trg)="s3"> จากภาษาอังกฤษ เป็น

(src)="s4"> & French To
(trg)="s4"> จากภาษาฝรั่งเศส เป็น

(src)="s5"> & German To
(trg)="s5"> จากภาษาเยอรมัน เป็น

(src)="s6"> & Spanish To
(trg)="s6"> จากภาษาสเปน เป็น

(src)="s7"> & Portuguese To
(trg)="s7"> จากภาษาโปรตุเกส เป็น

(src)="s8"> & Italian To
(trg)="s8"> จากภาษาอิตาลี เป็น

(src)="s9"> & Dutch To
(trg)="s9"> จากภาษาดัทช์ เป็น

(src)="s10"> & Chinese ( Simplified )
(trg)="s10"> จากภาษาจีนประยุกต์ เป็น

(src)="s11"> Chinese ( Traditional )
(trg)="s11"> จากภาษาจีนดั้งเดิม เป็น

(src)="s12"> & Dutch
(trg)="s12"> ภาษาดัทช์

(src)="s13"> & French
(trg)="s13"> ภาษาฝรั่งเศส

(src)="s14"> & German
(trg)="s14"> ภาษาเยอรมัน

(src)="s15"> & Italian
(trg)="s15"> ภาษาอิตาลี

(src)="s16"> & Japanese
(trg)="s16"> ภาษาญี่ปุ่น

(src)="s17"> & Korean
(trg)="s17"> ภาษาเกาหลี

(src)="s18"> & Norwegian
(trg)="s18"> ภาษานอร์เวย์

(src)="s19"> & Portuguese
(trg)="s19"> ภาษาโปรตุเกส

(src)="s20"> & Russian
(trg)="s20"> ภาษารัสเซีย

(src)="s21"> & Spanish
(trg)="s21"> ภาษาสเปน

(src)="s22"> Thai
(trg)="s22"> ภาษาไทย

(src)="s23"> & English
(trg)="s23"> ภาษาอังกฤษ

(src)="s24"> & Chinese ( Simplified ) to English
(trg)="s24"> จากภาษาจีนประยุกต์ เป็นภาษาอังกฤษ

(src)="s25"> Chinese ( Traditional ) to English
(trg)="s25"> จากภาษาจีนดั้งเดิม เป็นภาษาอังกฤษ

(src)="s26"> & Japanese to English
(trg)="s26"> จากภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาอังกฤษ

(src)="s27"> & Korean to English
(trg)="s27"> จากภาษาเกาหลี เป็นภาษาอังกฤษ

(src)="s28"> & Russian to English
(trg)="s28"> จากภาษารัสเซีย เป็นภาษาอังกฤษ

(src)="s29"> Cannot Translate Source
(trg)="s29"> ไม่สามารถแปลภาษาของต้นทางได้

(src)="s30"> Only web pages can be translated using this plugin .
(trg)="s30"> มีเพียงหน้าเว็บต่าง ๆ ท่านั้นที่สามารถใช้การแปลขภาษาองส่วนเสริมนี้ได้

(src)="s31"> Only full webpages can be translated for this language pair .
(trg)="s31"> มีเพียงหน้าเว็บที่สมบูรณ์เท่านั้น ที่สามารถถูกแปลภาษาเป็นคู่ภาษานี้ได้

(src)="s32"> Translation Error
(trg)="s32"> การแปลภาษาผิดพลาด

(src)="s33"> Malformed URL
(trg)="s33"> รูปแบบที่อยู่ URL ไม่ถูกต้อง

(src)="s34"> The URL you entered is not valid , please correct it and try again .
(trg)="s34"> ที่อยู่ URL ที่คุณป้อนมาใช้ไม่ได้หรือไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขก่อน แล้วลองใหม่อีกครั้ง

(src)="s35"> & Tools
(trg)="s35"> เครื่องมือ

(src)="s36"> Extra ToolbarNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> แถบเครื่องมือพิเศษNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Malcolm HunterEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์EMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> malcolm . hunter@gmx . co . uk
(trg)="s38"> donga. nb@ gmail. com

# en_GB/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# th/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Crashes
(trg)="s1"> & ข้อขัดข้องต่าง ๆ

(src)="s2"> All Pages of This Crash
(trg)="s2"> หน้าทั้งหมดของข้อขัดข้องครั้งนี้

(src)="s3"> No Recovered Crashes
(trg)="s3"> ไม่มีข้อขัดข้องที่สามารถกู้คืนได้

(src)="s4"> & Clear List of Crashes
(trg)="s4"> & ล้างรายการข้อขัดข้อง

(src)="s5"> & Tools
(trg)="s5"> เครื่องมือ