# en/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Adblock
(src)="s2"> Show Blockable Elements ...
(trg)="s2"> Hêmanan Nîşan Bide ...
(src)="s3"> Configure Filters ...
(trg)="s3"> Veavakirin ...
(src)="s4"> No blocking for this page
(trg)="s4"> Ji bo vê rûpelê neçalak bike
(src)="s5"> No blocking for this site
(trg)="s5"> Ji bo vê malperê neçalak bike
(src)="s6"> Please enable Konqueror 's Adblock
(trg)="s6"> Jê kerema xwe Adblock a Konqueror çalak bike
(src)="s7"> Adblock disabled
(trg)="s7"> Adblock neçalak- kirî ye
(src)="s8"> script
(trg)="s8"> skrîpt
(src)="s9"> object
(trg)="s9"> bireser
(src)="s11"> image
(trg)="s11"> wêne
(src)="s14"> Blockable items on this page
(trg)="s14"> Hemû hêmanên tên asteng kirin yên di vê rûpelê de :
(src)="s17"> Blockable items :
(trg)="s17"> Hemû hêmanên tên asteng kirin yên di vê rûpelê de :
(src)="s18"> Source
(trg)="s18"> Çavkanî
(src)="s19"> Category
(trg)="s19"> Kategorî
(src)="s22"> Filter this item
(trg)="s22"> Vê hêmanê parzûn bike
(src)="s23"> Filter all items at same path
(trg)="s23"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike
(src)="s24"> Filter all items from same host
(trg)="s24"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike
(src)="s25"> Filter all items from same domain
(trg)="s25"> Hemû hêmanan li ser eynî rê yê parzûn bike
(src)="s26"> Add this item to white list
(trg)="s26"> Vê hêmanê lê lîsteya spî zêde bike
(src)="s27"> Copy Link Address
(trg)="s27"> Navnîşana Girêdanê Ji Ber Bigire
(src)="s29"> & Tools
(trg)="s29"> & Amûr
(src)="s30"> Extra Toolbar
(trg)="s30"> Zêdetir Darikê Amûran
(src)="s31"> Adblock dialog
(trg)="s31"> Paceya Adblock
(src)="s32"> Node Name
(trg)="s32"> Navê Girêkê
(src)="s33"> New filter ( use * as a wildcard ) :
(trg)="s33"> Parzûna nû ( * wekî joker bi kar bîne )
(src)="s34"> Show it
(trg)="s34"> Vê nîşan bide
# en/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Add Feed to Akregator
(trg)="s1"> Lê Akregator Çavkaniya Nûçe yan Zêde Bike
(src)="s2"> Add Feeds to Akregator
(trg)="s2"> Lê Akregator Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike
(src)="s3"> Add All Found Feeds to Akregator
(trg)="s3"> Lê Akregator Hemû Çavkaniyên Nûçe yan Zêde Bike
(src)="s4"> Subscribe to site updates ( using news feed )
(trg)="s4"> Bibe abonê rojane- kirinan ( bi kar anîna çavkaniya nûçe yan )
(src)="s5"> Imported Feeds
(trg)="s5"> Çavkaniyên Hatine Anîn
# en/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & Auto Refresh
(trg)="s1"> Nû- kirina & Bixweber
(src)="s2"> None
(trg)="s2"> Tuneye
(src)="s3"> Every 15 Seconds
(trg)="s3"> Her 15 Xulekan
(src)="s4"> Every 30 Seconds
(trg)="s4"> Her 30 Xulekan
(src)="s5"> Every Minute
(trg)="s5"> Her Xulekê
(src)="s6"> Every 5 Minutes
(trg)="s6"> Her 5 Xulekan
(src)="s7"> Every 10 Minutes
(trg)="s7"> Her 10 Xulekan
(src)="s8"> Every 15 Minutes
(trg)="s8"> Her 15 Xulekan
(src)="s9"> Every 30 Minutes
(trg)="s9"> Her 30 Xulekan
(src)="s10"> Every 60 Minutes
(trg)="s10"> Her 60 Xulekan
(src)="s11"> Cannot Refresh Source
(trg)="s11"> Nikare Çavkaniyê Nû Bike
(src)="s12"> This plugin cannot auto-refresh the current part .
(trg)="s12"> Ev pêvek nikare beşa heyî bixweber- nû bike .
(src)="s13"> & Tools
(trg)="s13"> & Amûr
# en/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Translate Web Page
(trg)="s1"> Malperê Wergerîne
(src)="s2"> Translate Web & Page
(trg)="s2"> & Malperê Wergerîne
(src)="s3"> & English To
(trg)="s3"> Ji & Îngilîzî
(src)="s4"> & French To
(trg)="s4"> Ji & Frensî
(src)="s5"> & German To
(trg)="s5"> Ji & Almanî
(src)="s6"> & Spanish To
(trg)="s6"> Ji & Spanî
(src)="s7"> & Portuguese To
(trg)="s7"> Ji & Portekîzî
(src)="s8"> & Italian To
(trg)="s8"> Ji & Îtalî
(src)="s9"> & Dutch To
(trg)="s9"> Ji & Felemenkî
(src)="s10"> & Chinese ( Simplified )
(trg)="s10"> & Çînî ( Hêsanî )
(src)="s11"> Chinese ( Traditional )
(trg)="s11"> Çînî ( Kevneşopî )
(src)="s12"> & Dutch
(trg)="s12"> & Felemenkî
(src)="s13"> & French
(trg)="s13"> & Frensî
(src)="s14"> & German
(trg)="s14"> & Almanî
(src)="s15"> & Italian
(trg)="s15"> & Îtalî
(src)="s16"> & Japanese
(trg)="s16"> & Japonî
(src)="s17"> & Korean
(trg)="s17"> & Koreyî
(src)="s18"> & Norwegian
(trg)="s18"> & Norveçkî
(src)="s19"> & Portuguese
(trg)="s19"> & Portekîzî
(src)="s20"> & Russian
(trg)="s20"> & Rûsî
(src)="s21"> & Spanish
(trg)="s21"> & Spanî
(src)="s22"> Thai
(trg)="s22"> Tayî
(src)="s23"> & English
(trg)="s23"> & Îngilîzî
(src)="s24"> & Chinese ( Simplified ) to English
(trg)="s24"> Ji & Çînî ( Hêsanî ) Îngilîzî re
(src)="s25"> Chinese ( Traditional ) to English
(trg)="s25"> Ji Çînî ( Kevneşopî ) Îngilîzî re
(src)="s26"> & Japanese to English
(trg)="s26"> Ji & Japonî Îngilîzî re
(src)="s27"> & Korean to English
(trg)="s27"> Ji & Koreyî Îngilîzî re
(src)="s28"> & Russian to English
(trg)="s28"> Ji & Rûsî Îngilîzî re
(src)="s29"> Cannot Translate Source
(trg)="s29"> Nikare Çavkaniyê Wergerîne
(src)="s30"> Only web pages can be translated using this plugin .
(trg)="s30"> Bi vê pêvekê re tenê malperên torê dikarin bên wergerandin .
(src)="s31"> Only full webpages can be translated for this language pair .
(trg)="s31"> Ji bo vê cota zimanê tenê malperên tijî dikarin bên wergerandin .
(src)="s32"> Translation Error
(trg)="s32"> Çewtiya Wergerandinê
(src)="s33"> Malformed URL
(trg)="s33"> URLya Xerabûyî
(src)="s34"> The URL you entered is not valid , please correct it and try again .
(trg)="s34"> URLya te nivîsî ye nederbasdar e , jê kerema xwe vê serrast bike û cardin biceribîne .
(src)="s35"> & Tools
(trg)="s35"> & Amûr
(src)="s36"> Extra Toolbar
(trg)="s36"> Zêdetir Darikê AmûranNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Your names
(trg)="s37"> Omer EnsariEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> Your emails
(trg)="s38"> oensari@ gmail. com
# en/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Crashes
(trg)="s1"> & Têkçûn
(src)="s2"> All Pages of This Crash
(trg)="s2"> Hemû Rûpelên Vê Têkçûnê
(src)="s3"> No Recovered Crashes
(trg)="s3"> Tu Têkçûnên Rizgar- bûyî Tuneye
(src)="s4"> & Clear List of Crashes
(trg)="s4"> Lîsteya Têkçûnan & Paqij Bike
(src)="s5"> & Tools
(trg)="s5"> & Amûr
(src)="s6"> Extra Toolbar
(trg)="s6"> Zêdetir Darikê Amûran
# en/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# ku/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Pêveka AdblockComment
(src)="s2"> Show all blockable html elements
(trg)="s2"> Hemû hêmanên html yên tên asteng kirin nîşan bideName
(src)="s3"> Konqueror Feed Icon
(trg)="s3"> Îkona Çavkanî ya KonquerorComment
(src)="s4"> Displays an icon in the status bar if the page contains a feed
(trg)="s4"> Di darika rewşê de îkonekî nîşan dide heke ku di rûpelê de çavkanî hebeName
(src)="s5"> Add Feed to Akregator
(trg)="s5"> Lê Akregator Çavkanî Zêde BikeComment
(src)="s6"> Adds selected feed to Akregator
(trg)="s6"> Lê Akregator çavkaniya hilbijartî zêde bikeName
(src)="s7"> Auto Refresh
(trg)="s7"> Pêveka Nûkirina BixweberComment
(src)="s8"> Auto Refresh plugin
(trg)="s8"> Pêveka Nûkirina BixweberName
(src)="s9"> Translate
(trg)="s9"> WergerîneComment
(src)="s10"> Language translation for the current page using Babelfish
(trg)="s10"> Wergerandina zimanekî re ji bo rûpela heyî bi Babelfish reName
(src)="s11"> Crashes Monitor
(trg)="s11"> Temaşekerê TêkçûnanComment
(src)="s12"> Records instances of crashes for easier recovery
(trg)="s12"> Mînakên têkçûnan tomar dike ji bo rizgar kirina hêsanName