# en/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz
# hy/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.xml.gz


(src)="s1"> Task Scheduler
(trg)="s1"> Comment

(src)="s2"> Configure and schedule tasks
(trg)="s2"> Name

(src)="s3"> KDat
(trg)="s3"> KDatGenericName

(src)="s4"> Tape Backup Tool
(trg)="s4"> Comment

(src)="s5"> Configure Network Settings
(trg)="s5"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName

(src)="s6"> Network Settings
(trg)="s6"> Ցանցային պարամետրերComment

(src)="s7"> Configure TCP/ IP settings
(trg)="s7"> Կարգավորել TCP/ IP պարամետրերըName

(src)="s8"> KNetworkConf
(trg)="s8"> KNetworkConfGenericName

(src)="s9"> Configure TCP/ IP Settings
(trg)="s9"> Կարգավորել TCP/ IP ՊարամետրերըName

(src)="s10"> KSystemLog
(trg)="s10"> Comment

(src)="s11"> System log viewer tool
(trg)="s11"> GenericName

(src)="s12"> System Logs Viewer
(trg)="s12"> Name

(src)="s13"> KSysV
(trg)="s13"> KSysVGenericName

(src)="s14"> SysV-Init Editor
(trg)="s14"> SysV- Init խմբագրիչComment

(src)="s15"> Saved Init Configuration
(trg)="s15"> Comment

(src)="s16"> SysV-Init Editor Log File
(trg)="s16"> Name

(src)="s17"> KUser
(trg)="s17"> KUserGenericName

(src)="s18"> User Manager
(trg)="s18"> Name

(src)="s19"> Boot Manager ( LILO )
(trg)="s19"> Comment

(src)="s20"> Configure LILO ( the Linux boot manager )
(trg)="s20"> Name

(src)="s21"> RPM Stats
(trg)="s21"> Name

(src)="s22"> Printer Configuration
(trg)="s22"> Comment

(src)="s23"> Configure local and remote Printers
(trg)="s23"> Կարգավորել ցանցի պարամետրերըName

(src)="s24"> KPackage
(trg)="s24"> KPackageName

(src)="s25"> Package Manager
(trg)="s25"> KCron

# en/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz
# hy/messages/kdeadmin/kfile_rpm.xml.gz


(src)="s1"> General
(trg)="s1"> Հիմնական

(src)="s2"> Name
(trg)="s2"> Անուն

(src)="s3"> Version
(trg)="s3"> Տարբերակ

(src)="s6"> Group
(trg)="s6"> Խումբ

(src)="s7"> Size
(trg)="s7"> Չափ

(src)="s9"> Packager
(trg)="s9"> Փաթեթ

# en/messages/kdebase/display.xml.gz
# hy/messages/kdebase/display.xml.gz


(src)="s3"> 3D Options
(trg)="s3"> 3D Պարամետրեր

# en/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz
# hy/messages/kdebase/imagerename_plugin.xml.gz


(src)="s3"> Unable to load image
(trg)="s3"> Հնարավոր չէ կարդալ պատկերըThe color depth of an image

(src)="s4"> Depth : %1
(trg)="s4"> Խորություն : % 1 The dimensions of an image

(src)="s5"> Dimensions : %1x%2
(trg)="s5"> Չափեր : % 1x% 2

# en/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kblankscrn.xml.gz


(src)="s1"> KBlankScreen
(trg)="s1"> KBlankScreen

(src)="s4"> Color :
(trg)="s4"> Գույն: NAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Your names
(trg)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Your emails
(trg)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# en/messages/kdebase/kcminit.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kcminit.xml.gz


(src)="s1"> Module %1 not found
(trg)="s1"> % 1 մոդուլը հայտնաբերված չէ

(src)="s2"> KCMInit
(trg)="s2"> KCMInit

(src)="s4"> List modules that are run at startup
(trg)="s4"> Այն մոդուլների ցուցակը , որոնք աշխատում են սկզբից

(src)="s5"> Configuration module to run
(trg)="s5"> NAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Your names
(trg)="s6"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s7"> Your emails
(trg)="s7"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# en/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kfontinst.xml.gz


(src)="s1"> Your names
(trg)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> Your emails
(trg)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com

(src)="s5"> Where to Install
(trg)="s5"> Որտեղ տեղադրել

(src)="s11"> Print
(trg)="s11"> Տպել

(src)="s27"> Are you sure you wish to delete : %1
(trg)="s27"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել : % 1

(src)="s28"> Are you sure you wish to delete :
(trg)="s28"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :

(src)="s30"> Canceling ...
(trg)="s30"> Չեղյալ

(src)="s32"> Size
(trg)="s32"> Չափ

(src)="s33"> Date
(trg)="s33"> Ամիս ամսաթիվ

(src)="s41"> Family
(trg)="s41"> Ընտանիք

(src)="s45"> File
(trg)="s45"> Ֆայլ

(src)="s55"> Delete
(trg)="s55"> Ջնջել

(src)="s58"> Print ...
(trg)="s58"> Տպել ...

(src)="s73"> Rename ...
(trg)="s73"> Անվանափոխել ...

(src)="s74"> Export ...
(trg)="s74"> Տպել ...

(src)="s76"> Cancel
(trg)="s76"> Չեղյալ

(src)="s81"> Cancel ? Are you sure you wish to cancel ?
(trg)="s81"> Դուք համոզված ե՞ ք , որ ուզումեք ջնջել :

(src)="s84"> Installing
(trg)="s84"> Տեղադրում

(src)="s115"> Tools
(trg)="s115"> Գործիքներ

(src)="s120"> Add ...
(trg)="s120"> Ավելացնել ...

(src)="s152"> Please enter new text :
(trg)="s152"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։

(src)="s199"> Unknown
(trg)="s199"> First letter of the alphabet ( in upper then lower case )

(src)="s200"> Aa
(trg)="s200"> All letters of the alphabet ( in upper/ lower case pairs ) , followed by numbers

(src)="s202"> No characters found .
(trg)="s202"> A sentence that uses all of the letters of the alphabet

(src)="s203"> The quick brown fox jumps over the lazy dog
(trg)="s203"> All of the letters of the alphabet , uppercase

(src)="s204"> ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
(trg)="s204"> All of the letters of the alphabet , lowercase

(src)="s205"> abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
(trg)="s205"> Numbers and characters

(src)="s454"> Preview
(trg)="s454"> Հնարավոր չէ ջնջել : % 1

(src)="s457"> %1 ( Disabled )
(trg)="s457"> Ներմուծեք խմբի նոր անվանումը ։

(src)="s459"> Please enter a new name for group :
(trg)="s459"> Ջնջել ...

# en/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz
# hy/messages/kdebase/khotnewstuff.xml.gz


(src)="s1"> KHotNewStuff
(trg)="s1"> KHotNewStuff

(src)="s4"> Name of file to upload
(trg)="s4"> NAME OF TRANSLATORS

(src)="s5"> Your names
(trg)="s5"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Your emails
(trg)="s6"> vardangevorgyan@ yahoo. com

# en/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kio_finger.xml.gz


(src)="s1"> Could not find the Perl program on your system , please install .
(trg)="s1"> Հնարավոր չէ գտնել Perl ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։

(src)="s2"> Could not find the Finger program on your system , please install .
(trg)="s2"> Հնարավոր չէ գտնել Finger ծրագիրը , խնդրում ենք տեղադրել այն ։

# en/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kio_fish.xml.gz


(src)="s1"> Connecting ...
(trg)="s1"> Կապի հաստատում ...

(src)="s5"> Disconnected .
(trg)="s5"> Կապը խզված է։ NAME OF TRANSLATORS

(src)="s6"> Your names
(trg)="s6"> EMAIL OF TRANSLATORS

# en/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz
# hy/messages/kdebase/kpasswdserver.xml.gz


(src)="s1"> Do you want to retry ?
(trg)="s1"> Դուք ուզում ե՞ ք կրկնել ։

(src)="s3"> Retry
(trg)="s3"> Կրկնել

# en/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz
# hy/messages/kdebase/phonon_kde.xml.gz


(src)="s1"> Your names
(trg)="s1"> Vardan GevorgyanEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s2"> Your emails
(trg)="s2"> vardangevorgyan@ yahoo. com

(src)="s3"> create method returned 0
(trg)="s3"> ստեղծեք մեթոդ , որը կվերադարձնի 0

# en/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz
# hy/messages/kdebase/plasma_applet_clock.xml.gz


(src)="s1"> Appearance
(trg)="s1"> Հայտնվել

(src)="s2"> Show the seconds
(trg)="s2"> Ցույց տալ վայրկյանները

(src)="s3"> Check this if you want to show the seconds .
(trg)="s3"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։

(src)="s4"> Show & seconds hand
(trg)="s4"> Ցույց տալ & վայրկյանները

(src)="s5"> Show the Timezone in text
(trg)="s5"> Ժամը ցույց տալ տեքստում

(src)="s6"> Check this if you want to display Timezone in text .
(trg)="s6"> Նշեք սա , եթե ուզում եք վայրկյանները երևան ։

(src)="s7"> Show & time zone
(trg)="s7"> Ժամը ցույց տալ տեքստում