# da/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# sv/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz


(src)="s1"> Lauri Watts
(trg)="s1"> Lauri Watts

(src)="s2"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s3"> & erik. kjaer. pedersen. role ;
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se Översättare

(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1

(src)="s5"> Babel & konqueror ; - plugin giver dig hurtig adgang til Babelfish oversættelses- service .
(trg)="s5"> Insticksprogrammet Babel för & konqueror ; ger snabb tillgång till Babelfisk översättningsservicen .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> insticksprogram

(src)="s10"> babelfish
(trg)="s10"> babelfisk

(src)="s11"> oversæt
(trg)="s11"> översätt

(src)="s12"> Babel & konqueror ; - plugin
(trg)="s12"> Insticksprogrammet Babel för & konqueror ;

(src)="s13"> Brug af Babelfish- plugin
(trg)="s13"> Använda insticksprogrammet Babelfisk

(src)="s14"> Babelfish er en maskinoversættelses- service givet af AltaVista .
(trg)="s14"> Babelfisk är en maskinöversättningsservice som tillhandahålls av AltaVista .

(src)="s15"> Dette plugin lader dig oversætte netsider automatisk mellem adskillige sprog .
(trg)="s15"> Insticksprogrammet låter dig automatiskt översätta webbsidor mellan flera olika språk .

(src)="s16"> Der er adgang til pluginnet Babel i & konqueror; s menulinje under Værktøjer Oversæt netside . Vælg sprog at oversætte fra og sprog at oversætte til i listen som vises .
(trg)="s16"> Insticksprogrammet Babel kan kommas åt i & konqueror; s menyrad under Verktyg Översätt webbsida . Välj språk att översätta från och språk att översätta till i listan som visas .

(src)="s17"> Hvis du har en del af teksten på siden markeret , vil den blive oversat i stedet for hele & URL ; ' en .
(trg)="s17"> Om du har markerat en del av texten på sidan , så översätts den istället för hela webbadressen .

(src)="s18"> Ikke alle sprog er tilgængelige fra Babelfish' s service .
(trg)="s18"> Alla språk är inte tillgängliga från Babelfiskservicen .

(src)="s19"> Maskinoversættelse er ikke en perfekt videnskab ! Babelfish vil i det bedste tilfælde give dig en grov oversættelse , og i det værste en meget morsom læsning . Basér ikke vigtige afgørelse på ting du har læst fra en side der er oversat af Babelfish , uden at få bekræftet at oversættelsen rent faktisk er rigtig .
(trg)="s19"> Maskinöversättning är inte en perfekt service ! Babelfisk ger som bäst en grovöversättning , och som värst mycket roande läsning . Basera inte viktiga beslut på saker som du har läst på en sida som översatts av Babelfisk , utan att bekräfta att översättningen verkligen är riktig .

(src)="s20"> Du kan kun oversætte netsider der kan nås fra www . For at oversætte anden tekst må du gå til Babelfish- stedet selv , hvor du kan indsætte teksten der skal oversættes .
(trg)="s20"> Du kan bara översätta webbsidor som är tillgängliga på Internet . För att översätta någon annan text , bör du gå direkt till Babelfisk hemsida , där du kan klistra in text för översättning .

(src)="s21"> Medvirkende
(trg)="s21"> Tack till

(src)="s22"> Babelfish- plugin er ophavsret ( C ) 2001 ved & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ;
(trg)="s22"> Babelfisk- insticksprogrammet är Copyright ( C ) 2001 & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ;

(src)="s23"> Dokumentation ophavsret 2002 & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s23"> Dokumentation Copyright 2002 & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s24"> & erik. kjaer. pedersen. credit ;
(trg)="s24"> Översättning Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se

# da/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# sv/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> & konqueror ; - plugin- håndbogen
(trg)="s1"> Handbok insticksprogram för & konqueror ;

(src)="s2"> Lauri Watts
(trg)="s2"> Lauri Watts

(src)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s4"> & erik. kjaer. pedersen. role ;
(trg)="s4"> Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se Översättare

(src)="s5"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s5"> & Lauri. Watts ;

(src)="s6"> Dette er håndbogen for de ekstra plugin for & konqueror ; & kde ; ' s filhåndtering og browser .
(trg)="s6"> Det här är handboken för de ytterligare insticksprogram som finns för & konqueror ; , & kde ; : s filhanterare och webbläsare .

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE

(src)="s8"> kdeaddons
(trg)="s8"> kdeaddons

(src)="s9"> Konqueror
(trg)="s9"> Konqueror

(src)="s10"> Plugin
(trg)="s10"> Insticksprogram

(src)="s11"> Indledning
(trg)="s11"> Inledning

(src)="s12"> & package ; pakke indeholder adskillige plugin for & konqueror ; . På trods af deres lille størrelse , giver de ekstra funktioner og gør brugen af nogle af de funktioner & konqueror ; allerede indeholder nemmere , ved at gøre adgangen til dem nemmere .
(trg)="s12"> Paketet & package ; innehåller flera insticksprogram för & konqueror ; . Trots de små storlekarna , så ger de ytterligare funktioner och underlättar användning av några funktioner som & konqueror ; redan innehåller , genom att göra dem mer tillgängliga .

(src)="s13"> Flere oplysninger om brugen af & konqueror ; og dens indbyggede funktionalitet , kan findes i & konqueror ; - håndbogen .
(trg)="s13"> Mer information om användning av & konqueror ; och dess inbyggda funktioner , finns i & konqueror; s handbok .

(src)="s14"> For at indlæse disse plugin inde i & konqueror ; , vælges Opsætning Indstil udvidelser ... . Gå til fanebladet Værktøjer og vælg de ønskede plugin .
(trg)="s14"> För att ladda insticksprogrammen inne i & konqueror ; , välj Inställningar Anpassa utökningar ... . Gå till fliken Verktyg och välj önskade insticksprogram .

(src)="s15"> Dette er en liste af standard - indstillingsmoduler der kommer med kde; addons - pakken . Husk venligst at der muligvis er mange flere moduler på dit system hvis du har installeret yderligere software .
(trg)="s15"> Det här är en lista över standard - inställningsmoduler som paketet kde ; - addons tillhandahåller . Observera att det kan finnas många fler moduler på systemet om du har installerat ytterligare programvara .

(src)="s16"> Babelfish
(trg)="s16"> Babelfisk

(src)="s17"> DOM - træviseren
(trg)="s17"> DOM - trädvisaren

(src)="s18"> & konqueror ; ' s billedgalleri
(trg)="s18"> Bildgalleriet för & konqueror ;

(src)="s19"> Den indlejrede mediespiller
(trg)="s19"> Den inbyggda mediaspelaren

(src)="s20"> Validatorerne
(trg)="s20"> Validering

(src)="s21"> Kuick
(trg)="s21"> Kuick

(src)="s22"> Mappefilteret
(trg)="s22"> Katalogfiltret

(src)="s23"> KHTML- Opsætning
(trg)="s23"> KHTML- inställningar

(src)="s24"> Brugeragent- ændrer
(trg)="s24"> Ändring av användaragent

(src)="s25"> Web Archiver
(trg)="s25"> Webbarkiveraren

(src)="s26"> Sammenbruds- plugin
(trg)="s26"> Kraschinsticksprogram

(src)="s27"> FSView - Viser filsystemet
(trg)="s27"> FSView - Filsystemvisning

(src)="s28"> Medvirkende og licens
(trg)="s28"> Tack till och licens

(src)="s29"> Ophavsret for hvert plugin findes i det relevante kapitel .
(trg)="s29"> Copyright för varje insticksprogram anges i det relevanta kapitlet .

(src)="s30"> & erik. kjaer. pedersen. credit ;
(trg)="s30"> Översättning Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se

(src)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;

(src)="s32"> Installation
(trg)="s32"> Installation

(src)="s33"> Du skal installere kdebase- pakken som indeholder & konqueror ; før du forsøger at kompilere denne pakke .
(trg)="s33"> Du måste installera kdebase- paketet som innehåller & konqueror ; innan du försöker kompilera det här paketet .

# da/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# sv/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> & erik. kjaer. pedersen. role ;
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se Översättare

(src)="s4"> 2004- 07- 21 3. 10. 00
(trg)="s4"> 2004- 07- 21 3. 10. 00

(src)="s5"> crashes- plugin sætter bogmærker til en liste af netsider som & konqueror ; er brudt sammen på .
(trg)="s5"> Kraschinsticksprogrammet skapar en lista med bokmärken för webbplatser där & konqueror ; kraschar .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> insticksprogram

(src)="s10"> Sammenbruds- plugin
(trg)="s10"> Kraschinsticksprogram

(src)="s11"> Brug af sammenbruds- plugin
(trg)="s11"> Användning av kraschinsticksprogrammet

(src)="s12"> For at bruge crashes- plugin lader du & konqueror ; pege på Værktøjer Sammenbrud . Her kan du så vælge at vise stedet som & konqueror ; brød sammen på eller rydde listen med sammenbrud hvis der er nogen på listen .
(trg)="s12"> För att använda kraschinsticksprogrammet , peka på Verktyg Krascher i & konqueror ; . Här kan du välja att visa platsen där & konqueror ; har kraschat , eller rensa listan över krascher , om det finns några .

(src)="s13"> Medvirkende
(trg)="s13"> Tack till

(src)="s14"> crashesplugin er ophavsret & copy ; 2002- 2003 Alexander Kellett lypanov@ kde. org .
(trg)="s14"> Kraschinsticksprogrammet är Copyright & copy ; 2002- 2003 Alexander Kellett lypanov@ kde. org .

# da/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# sv/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> & erik. kjaer. pedersen. role ;
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se Översättare

(src)="s4"> 2004- 09- 15 3. 10. 00
(trg)="s4"> 2004- 09- 15 3. 10. 00

(src)="s5"> Visningsfiltret for mapper lader dig vælge hvilke punkter der vises i en mappe .
(trg)="s5"> Katalogvisningsfiltret låter dig välja vilka objekt som visas i en katalog .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> insticksprogram

(src)="s10"> dirfilter
(trg)="s10"> dirfilter

(src)="s11"> Vsiningsfilteret
(trg)="s11"> Visningsfiltret

(src)="s12"> Brug af visningsfilteret
(trg)="s12"> Använda visningsfiltret

(src)="s13"> Visningsfilter- plugin ( også kendt som dirfilter ) kan findes i & konqueror ; ' s menulinje under Værktøjer Visningsfilter . Dette plugin tillader dig at filtrere & konqueror ; ' s nuværende arbejdsmappe på forskellige måder .
(trg)="s13"> Insticksprogrammet Visningsfilter ( också känt som dirfilter ) kan kommas åt i & konqueror; s menyrad under Verktyg Visningsfilter . Insticksprogrammet låter dig filtrera aktuell arbetskatalog i & konqueror ; på flera olika sätt .

(src)="s14"> Medvirkende
(trg)="s14"> Tack till

(src)="s15"> dirfilter- plugin er ophavsret & copy ; 2000- 2002 ved Dawit Alemayehu adawit@ kde. org .
(trg)="s15"> Insticksprogrammet Visningsfilter är copyright & copy ; 2002- 2003 Dawit Alemayehu adawit@ kde. org .

# da/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# sv/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1"> Gardner Bell

(src)="s2"> gbell72@ rogers. com
(trg)="s2"> gbell72@ rogers. com

(src)="s3"> & erik. kjaer. pedersen. role ;
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan. asserhall@ comhem. se Översättare

(src)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1
(trg)="s4"> 2006- 02- 26 3. 5. 1

(src)="s5"> DOM - træviseren tillader en udvikler at vise stiler , attributter og elementer fra et netside- dokument .
(trg)="s5"> DOM - trädvisaren låter en utvecklare visa stilarna , egenskaperna och elementen i ett webbdokument .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> plugin
(trg)="s9"> insticksprogram

(src)="s10"> DOMTreeViewer
(trg)="s10"> DOMTreeViewer

(src)="s11"> DOM - træviseren
(trg)="s11"> DOM - trädvisaren

(src)="s12"> Brug af DOM - træviseren
(trg)="s12"> Använda DOM - trädvisaren

(src)="s13"> For at begynde med at bruge DOM - træviseren i & konqueror ; vælges Værktøjer Vis DOM- træ . Dette vil åbne et nyt vindue som viser DOM for den side du kigger på . Som standard startes visningen ved rodknuden af dokumenteksemplet : documentElement , alle andre knuder som du ser er afledte af rodknuden .
(trg)="s13"> För att börja använda DOM - trädvisaren i & konqueror ; , välj Verktyg Visa DOM- träd . Då öppnas ett nytt fönster som visar DOM för webbsidan du tittar på . Normalt börjar visningen i dokumentets rotnod , till exempel documentElement . Alla övriga noder som du ser är delnoder till eller härstammar från rotnoden .

(src)="s14"> Hvis du ønsker at manipulere DOM - træet på nogen måde vil du skulle bruge et eksternt script til at gøre dette .
(trg)="s14"> Om du vill ändra DOM - trädet på något sätt , måste du använda ett externt skript för att göra det .