# csb/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# th/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s1"> Nick nie je gróné
(trg)="s1"> ยังไม่มีการเล่นแทร็กเสียงใด ๆ

(src)="s2"> Felënk wëdowiédzé dlô tegò titlaThe value is not known
(trg)="s2"> ไม่มีข้อมูลของแทร็กเสียงนี้The value is not known

(src)="s3"> Nieznóné
(trg)="s3"> ไม่ทราบ

(src)="s5"> ÒkropnyThe quality of music
(trg)="s5"> แย่สุด ๆThe quality of music

(src)="s6"> LëchiThe quality of music
(trg)="s6"> แย่The quality of music

(src)="s7"> Z biédą tolerowónyThe quality of music
(trg)="s7"> เกือบทนไม่ไหวThe quality of music

(src)="s8"> TolerowónyThe quality of music
(trg)="s8"> พอทนThe quality of music

(src)="s9"> W pòrządkùThe quality of music
(trg)="s9"> พอใช้The quality of music

(src)="s10"> DobriThe quality of music
(trg)="s10"> ดีThe quality of music

(src)="s11"> Baro dobriThe quality of music
(trg)="s11"> ดีมากThe quality of music

(src)="s12"> BëlnyThe quality of music
(trg)="s12"> ดีมาก ๆThe quality of music

(src)="s13"> SnôżiThe quality of music
(trg)="s13"> สุดยอดThe quality of music

(src)="s14"> LubòtnyThe quality of music
(trg)="s14"> สุดโปรดThe quality of music

(src)="s15"> Nieòbtaksowóné
(trg)="s15"> ยังไม่ได้จัดอันดับ

(src)="s16"> Strëga ( % 1 )
(trg)="s16"> สายข้อมูล ( % 1 )

(src)="s17"> % 1 - Zatrzëmóny % 2
(trg)="s17"> % 1 - หยุด % 2

(src)="s18"> Markerë zakùńczenia òdgrëwaniô
(trg)="s18"> เครื่องหมายให้เล่นจบ

(src)="s19"> Domëslné dinamiczné lëstë graniô
(trg)="s19"> รายการเล่นปรับอัตโนมัติปริยาย

(src)="s20"> Nie mògã zapisac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s20"> ไม่สามารถเขียนรายการเล่นได้ ( % 1 )

(src)="s21"> Nie mògã czëtac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s21"> ไม่สามารถอ่านรายการเล่นได้ ( % 1 )

(src)="s22"> Ni mòże ùsôdzëc timczasowégò lopka bë zladowac lëstã graniô .
(trg)="s22"> ไม่สามารถสร้างแฟ้มชั่วคราวสำหรับการดาวน์โหลดรายการเล่นได้

(src)="s23"> Ladowanié lëstë gróniô
(trg)="s23"> กำลังดาวน์โหลดรายการเล่นจากทางไกล

(src)="s24"> Lësta_ gróniô _ % 1
(trg)="s24"> รายการเล่น _ % 1

(src)="s26"> Wespółdzélonô mùzyka na % 1
(trg)="s26"> ดนตรีแบ่งปันที่ % 1

(src)="s27"> iPod ni òstôł zrëszony :
(trg)="s27"> ไอพ็อดไม่ได้มีการล้างข้อมูลเพื่อเริ่มใช้งาน :

(src)="s28"> Felëje zrëszeniô iPoda
(trg)="s28"> การล้างข้อมูลเพื่อเริ่มใช้งานไอพ็อดล้มเหลว

(src)="s30"> Zrëszëc iPoda ?
(trg)="s30"> เริ่มงานไอพ็อดหรือไม่ ?

(src)="s31"> & Zrëszë
(trg)="s31"> & ล้างข้อมูล

(src)="s32"> Ùstawi mòdel iPoda
(trg)="s32"> ตั้งค่ารุ่นของไอพ็อด

(src)="s33"> Mòdele iPoda
(trg)="s33"> รุ่นของไอพ็อด

(src)="s38"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s38"> ติดตั้งสคริปต์สำเร็จแล้ว

(src)="s39"> iPod zajinicjalizowóny
(trg)="s39"> เริ่มงานไอพ็อดหรือไม่ ?

(src)="s44"> Jinicjalizëjë iPoda
(trg)="s44"> เริ่มงานไอพ็อดหรือไม่ ?

(src)="s45"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s45"> เริ่มงานไอพ็อดหรือไม่ ?

(src)="s46"> Nie darzëło sã zajinicjalizowac iPoda
(trg)="s46"> เริ่มงานไอพ็อดหรือไม่ ?

(src)="s48"> Nalézë zùżëté title@ info
(trg)="s48"> เพลงสุดโปรด@ info

(src)="s51"> Ni mòże zsynchronizowac grafików z iPoda
(trg)="s51"> ไม่สามารถวิเคราะห์คำของข้อมูลเนื้อร้องได้

(src)="s52"> Graficzi zsynchronizowóné
(trg)="s52"> ทำการปรับปรุงข้อมูลภาพหน้าปกแล้ว

(src)="s54"> Wëbiérzë zùżëté title do rëmniãcô
(trg)="s54"> แทร็กที่เลือกไว้

(src)="s55"> Zùżëté title
(trg)="s55"> แทร็กที่เลือกไว้

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> เพิ่มเพลงที่ยังไม่มีข้อมูลในฐานข้อมูลไปยังฐานข้อมูลของ iPod

(src)="s57"> Title dodóné@ info
(trg)="s57"> แทร็กเสียงถูกเพิ่ม@ info

(src)="s58"> Rëmniãcé lopków
(trg)="s58"> การลบล้มเหลว

(src)="s59"> Podcastë
(trg)="s59"> พ็อดแคสท์

(src)="s60"> Ùrządzenie òdczëtu
(trg)="s60"> อุปกรณ์เล่นสื่อ

(src)="s61"> Kòlekcëjô Proxy
(trg)="s61"> คลังสื่อ

(src)="s62"> Ni mòże pòłączëc do ùrządzeniô MTP
(trg)="s62"> ไม่สามารถติดต่อกับอุปกรณ์ MTP ได้

(src)="s63"> Ni mòże kòpérowac titla z ùrządzeniô .
(trg)="s63"> ไม่สามารถคัดลอกแทร็กเสียงจากอุปกรณ์ได้

(src)="s64"> Niznóny artista
(trg)="s64"> ศิลปินที่ไม่รู้จัก

(src)="s65"> Nieznóny albùm
(trg)="s65"> อัลบั้มที่ไม่รู้จัก

(src)="s66"> Nieznony zort
(trg)="s66"> ประเภทที่ไม่รู้จัก

(src)="s67"> Ni mòże rëmnąc elementu
(trg)="s67"> ไม่สามารถลบรายการได้

(src)="s68"> Rëmniãcé nie darzëło sã
(trg)="s68"> การลบล้มเหลว

(src)="s69"> Ni mògã zapisac lëstë graniô .
(trg)="s69"> ไม่สามารถบันทึกรายการเล่นได้

(src)="s76"> Przenoszenié titlów do ùrządzenia
(trg)="s76"> กำลังถ่ายโอนแทร็กเสียงไปยังอุปกรณ์ MTP

(src)="s78"> Sztëcczi co je chcesz skòpérowac są ju na tim ùrządzeniu !
(trg)="s78"> เพลงนี้มีอยู่แล้วบนอุปกรณ์

(src)="s79"> Zmieni lëstã graniô
(trg)="s79"> & บันทึกรายการเล่น

(src)="s80"> Wpiszë nowé miono dlô lëstë graniô :
(trg)="s80"> ป้อนชื่อของรายการเล่น :

(src)="s81"> Media
(trg)="s81"> สร้างรายการเล่นของอุปกรณ์เล่นสื่อ

(src)="s82"> & Rozłączë ùrządzenié
(trg)="s82"> & ยุติการเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ MTP

(src)="s83"> Kòlekcëjô Nepomuk
(trg)="s83"> คลังสื่อของ Nepomuk

(src)="s84"> Kòlekcëjô Nepomuk ( wòlné , Redland )
(trg)="s84"> คลังสื่อของ Nepomuk ( slow , Redland )

(src)="s85"> Nie pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s85"> ไม่สามารถแสดงภายใต้ศิลปินที่หลากหลายได้

(src)="s86"> Pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s86"> แสดงภายใต้ศิลปินหลากหลาย

(src)="s87"> Môlowô kòlekcëjô
(trg)="s87"> คลังสื่อบนเครื่อง

(src)="s88"> Jimpòrtëjë lëstã graniô
(trg)="s88"> นำเข้ารายการเล่น

(src)="s89"> z
(trg)="s89"> จาก

(src)="s90"> Wiedno( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> ตลอดไป( Large front ) Cover of an album

(src)="s92"> Òrganizëjë lopczi
(trg)="s92"> จัดระบบแฟ้ม

(src)="s93"> ni mòże zrëszëc % 1
(trg)="s93"> ไม่สามารถเข้าไปในไดเรคทอรี : ' % 1 '

(src)="s94"> Przenoszenié : % 1
(trg)="s94"> กำลังถ่ายโอน : % 1

(src)="s95"> Żôl , le skanowanié kòlekcëji mùszi bëc òprzestóné . Za wiele felów òbczas skanownaiô .
(trg)="s95"> ขออภัย การตรวจค้นคลังสื่อจะต้องถูกยุติ เนื่องจากมีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในระหว่างการตรวจค้นมากเกินไป

(src)="s96"> Szëkba kòlekcëji nie darzëła sã
(trg)="s96"> เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจค้นคลังสื่อ

(src)="s97"> Przeszukiwanié mùzyczi
(trg)="s97"> กำลังตรวจค้นเพลง

(src)="s98"> Rozmajiti wëkònywaczë
(trg)="s98"> หลากหลายศิลปิน

(src)="s99"> Strëga
(trg)="s99"> สายข้อมูล

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s101"> & Wëcygni
(trg)="s101"> เอาสื่อออก

(src)="s103"> Grôj Aùdio CD
(trg)="s103"> เล่นแผ่นซีดีเสียง

(src)="s108"> Nastawë Audio CD - Amarok
(trg)="s108"> ระบบเสียงที่จะใช้

(src)="s109"> Amarok ni mógł nalezc wtëkaczów kòlekcëji. Mòże bëc , że Amarok òstôł zajinstalowónyz lëchim prefiksã ; proszã pòprawic swòją jinstalacëjã przez : $ cd / path/ to/ amarok/ source- code / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Wicy wëdowiédzë mòże nalezc w lopkù README . Abë zwëskac wicy pòmòcë przëłączë sã do naji na # amarok na irc. freenode. net .
(trg)="s109"> แอมอะร็อกไม่สามารถค้นพบส่วนเสริมของคลังสื่อใด ๆ ได้ และในตอนนี้ แอมอะร็อกจะทำการอัปเดทฐานข้อมูลการปรับแต่งของ KDE แล้ว โปรดรอกระบวนการอัปเดทสักครู่ จากนั้นให้เริ่มการทำงานของแอมอะร็อกใหม่อีกครั้ง แต่หากกระบวนการอัปเดทฐานข้อมูลการปรับแต่งไม่ได้ช่วยแก้ปัญหานี้ ก็อาจเป็นไปได้ว่าโปรแกรมแอมอะร็อกอาจจะถูกติดตั้งด้วยการกำหนดค่านำหน้า ( prefix ) ที่ไม่ถูกต้อง หากเป็นในกรณีนี้ ให้ทำการแก้ไขการติดตั้งของคุณ ด้วยคำสั่ง : $ cd / พาธ/ ไปยัง/ ต้นฉบับ/ แอมอะร็อก / $ su - c " make uninstall " $ . / configure -- prefix=`kde- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok คุณสามารถดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ในแฟ้ม README หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม ลองเข้ามาที่ห้องสนทนาทาง IRC ที่ห้อง # amarok บนแม่ข่าย irc. freenode. net

(src)="s110"> & Jinstalëjë , lëstëjë , rëmôj apletë Amaroka
(trg)="s110"> ติดตั้งสคริปต์ต่าง ๆ ของแอมอะร็อก :

(src)="s111"> Menadżer apletów Amaroka
(trg)="s111"> ป้อนชื่อของชุดสำเร็จ :

(src)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi
(trg)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo

(src)="s113"> Aaron Seigo
(trg)="s113"> Aaron Seigo

(src)="s114"> Òridżinalny aùtor
(trg)="s114"> ผู้เขียนเดิม

(src)="s115"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Leo Franchi

(src)="s116"> Programista
(trg)="s116"> ผู้พัฒนา ( jefferai )

(src)="s117"> Abë winstalowac abò rëmnąc dzejôj na apletach winstalowónëch dlô wszëtczich brëkòwników. Do not translate < path >
(trg)="s117"> สำหรับการติดตั้งและการถอดแอปเพล็ตที่ติดตั้งอยู่สำหรับผู้ใช้ทั้งหมด

(src)="s118"> Jinstalëjë apletë w < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> & ติดตั้งสคริปต์Do not translate < path >

(src)="s119"> Aktualizëjë apletë w < path >
(trg)="s119"> ทำการปรับรุ่นแอปเพล็ตที่ < \\ xE0 \\ xB8 \\ x9E \\ xE0 \\ xB8 \\ xB2 \\ xE0 \\ xB8 \\ x98 >

(src)="s120"> Lësta zajinstalowónëch apletówDo not translate < name >
(trg)="s120"> & ติดตั้งสคริปต์

(src)="s121"> Rëmô aplet zwóny < name >
(trg)="s121"> ลบรายการตัวกรองที่เพิ่มเข้ามาล่าสุด

(src)="s122"> Bezwzglądnô stegna do spòdla paczétu . Jeżlë nie mdze wpisónô , standardowé katalodżi dlô ti KDE sesëji bãdą przeszëkóne .
(trg)="s122"> พาธแบบเต็มไปยังที่อยู่รากของแพ็คเกจ ถ้าไม่ได้เติมไว้ จะใช้การค้นหาจากไดเร็คทอรีมาตรฐานสำหรับวาระ KDE นี้แทน

(src)="s123"> Ùdało rëmniato % 1
(trg)="s123"> ทำการเอา % 1 ออกสำเร็จ

(src)="s124"> Rëmniãcé % 1 nie darzëło sã .
(trg)="s124"> การเอา % 1 ออก ล้มเหลว

(src)="s125"> Wtëkôcz % 1 nie je zajinstalowóny .
(trg)="s125"> โปรแกรมเสริม % 1 ไม่ได้ถูกติดตั้ง

(src)="s126"> Zajinstalowóno % 1
(trg)="s126"> ติดตั้งสคริปต์สำเร็จแล้ว

(src)="s127"> Jinstalacëjô % 1 nie darzëła sã. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> การติดตั้งของ % 1 ล้มเหลว ! No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s128"> Jednô òptacëjô z instalacëji , jakno rëmniãcé , zaktualnienié abò wëskrzënienié je żądóné .
(trg)="s128"> ต้องการคำสั่งหนึ่งจาก ติดตั้ง , ถอนออก , ปรับรุ่น หรือแสดงรายการ