# csb/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# ms/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s2"> Felënk wëdowiédzé dlô tegò titlaThe value is not known
(trg)="s2"> The value is not known

(src)="s3"> Nieznóné
(trg)="s3"> Tidak diketahui

(src)="s5"> ÒkropnyThe quality of music
(trg)="s5"> The quality of music

(src)="s6"> LëchiThe quality of music
(trg)="s6"> Bad

(src)="s7"> Z biédą tolerowónyThe quality of music
(trg)="s7"> The quality of music

(src)="s8"> TolerowónyThe quality of music
(trg)="s8"> The quality of music

(src)="s9"> W pòrządkùThe quality of music
(trg)="s9"> Baiklah

(src)="s10"> DobriThe quality of music
(trg)="s10"> BagusThe quality of music

(src)="s11"> Baro dobriThe quality of music
(trg)="s11"> Usaha yang baik !

(src)="s12"> BëlnyThe quality of music
(trg)="s12"> The quality of music

(src)="s13"> SnôżiThe quality of music
(trg)="s13"> Baki :

(src)="s14"> LubòtnyThe quality of music
(trg)="s14"> The quality of music

(src)="s15"> Nieòbtaksowóné
(trg)="s15"> Tiada

(src)="s17"> % 1 - Zatrzëmóny % 2
(trg)="s17"> % 1 - % 2

(src)="s18"> Markerë zakùńczenia òdgrëwaniô
(trg)="s18"> pada nod % s

(src)="s23"> Ladowanié lëstë gróniô
(trg)="s23"> Senarai main MP3 ShoutCast

(src)="s27"> iPod ni òstôł zrëszony :
(trg)="s27"> Tiada

(src)="s28"> Felëje zrëszeniô iPoda
(trg)="s28"> Tiada

(src)="s30"> Zrëszëc iPoda ?
(trg)="s30"> Perisian iPod

(src)="s31"> & Zrëszë
(trg)="s31"> Mulakan Entiti

(src)="s32"> Ùstawi mòdel iPoda
(trg)="s32"> & Tetapan Halaman

(src)="s33"> Mòdele iPoda
(trg)="s33"> & Tetapan Halaman

(src)="s38"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s38"> Ralat melaksanakan skrip % s

(src)="s39"> iPod zajinicjalizowóny
(trg)="s39"> Tiada

(src)="s44"> Jinicjalizëjë iPoda
(trg)="s44"> Perisian iPod

(src)="s45"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s45"> Tiada

(src)="s46"> Nie darzëło sã zajinicjalizowac iPoda
(trg)="s46"> Tiada

(src)="s48"> Nalézë zùżëté title@ info
(trg)="s48"> Selangan Tunggal@ info

(src)="s51"> Ni mòże zsynchronizowac grafików z iPoda
(trg)="s51"> Kumpulan % s tidak dapat dipadam : % s

(src)="s52"> Graficzi zsynchronizowóné
(trg)="s52"> Kumpulan % s tidak dapat dipadam : % s

(src)="s54"> Wëbiérzë zùżëté title do rëmniãcô
(trg)="s54"> Fail Pakej RPM

(src)="s55"> Zùżëté title
(trg)="s55"> Trek Seterusnya

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> @ info

(src)="s57"> Title dodóné@ info
(trg)="s57"> @ info

(src)="s58"> Rëmniãcé lopków
(trg)="s58"> Gagal untuk memadamPodcasts on a media device

(src)="s59"> Podcastë
(trg)="s59"> Pencekup podcast

(src)="s60"> Ùrządzenie òdczëtu
(trg)="s60"> Peranti Blok

(src)="s61"> Kòlekcëjô Proxy
(trg)="s61"> Koleksi

(src)="s64"> Niznóny artista
(trg)="s64"> Artis Tidak Diketahui

(src)="s68"> Rëmniãcé nie darzëło sã
(trg)="s68"> Gagal untuk memadam

(src)="s69"> Ni mògã zapisac lëstë graniô .
(trg)="s69"> Tak dapat membuka fail % s .

(src)="s76"> Przenoszenié titlów do ùrządzenia
(trg)="s76"> Tidak dapat mengkonfigurasikan peranti rangkaian % s

(src)="s78"> Sztëcczi co je chcesz skòpérowac są ju na tim ùrządzeniu !
(trg)="s78"> Titik lekapan peranti telah wujud dalam gugusan

(src)="s79"> Zmieni lëstã graniô
(trg)="s79"> Simpan Senarai Siar

(src)="s80"> Wpiszë nowé miono dlô lëstë graniô :
(trg)="s80"> Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini .

(src)="s81"> Media
(trg)="s81"> Memerlukan peranti , pembuat dan model .

(src)="s82"> & Rozłączë ùrządzenié
(trg)="s82"> Utiliti Media Mudah Alih

(src)="s88"> Jimpòrtëjë lëstã graniô
(trg)="s88"> & Import GayaFront cover of an album

(src)="s89"> z
(trg)="s89"> ( Front ) Cover of an album

(src)="s90"> Wiedno( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> Papar & Sejarah( Large front ) Cover of an album

(src)="s93"> ni mòże zrëszëc % 1
(trg)="s93"> Pilih direktori baru

(src)="s98"> Rozmajiti wëkònywaczë
(trg)="s98"> Pelbagai Artis

(src)="s99"> Strëga
(trg)="s99"> Stream

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s103"> Grôj Aùdio CD
(trg)="s103"> Pemain CD Audio % s

(src)="s116"> Programista
(trg)="s116"> Program Bantuan Pembangun

(src)="s117"> Abë winstalowac abò rëmnąc dzejôj na apletach winstalowónëch dlô wszëtczich brëkòwników. Do not translate < path >
(trg)="s117"> Do not translate < path >

(src)="s118"> Jinstalëjë apletë w < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Do not translate < path >

(src)="s120"> Lësta zajinstalowónëch apletówDo not translate < name >
(trg)="s120"> Do not translate < name >

(src)="s125"> Wtëkôcz % 1 nie je zajinstalowóny .
(trg)="s125"> Fail % s adalah jenis tidak disokong pada masa ini

(src)="s126"> Zajinstalowóno % 1
(trg)="s126"> Ralat melaksanakan skrip % s

(src)="s127"> Jinstalacëjô % 1 nie darzëła sã. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s135"> datumë
(trg)="s135"> Kemaskini

(src)="s148"> Ni mòże wëdobëc Applet
(trg)="s148"> tidak dapat laksana % 1

(src)="s151"> Ni mòże òtemknąc ' % 1 '
(trg)="s151"> & Lompat ke hiperlink

(src)="s157"> Rëmôj aplet
(trg)="s157"> Muatturun Dipilih

(src)="s158"> Kònfigùrëjë apletë ...
(trg)="s158"> Tetapkan ...

(src)="s159"> Dodôj apletë ...
(trg)="s159"> Tambah Widget ...

(src)="s162"> Pòdôwczi tekstu ni mòga òstac òdczëtóné
(trg)="s162"> Kumpulan % s tidak dapat dipadam : % s

(src)="s163"> Ùstawë
(trg)="s163"> Tetapan

(src)="s165"> Ùstawë teledisków
(trg)="s165"> Video

(src)="s166"> Ni ma nalazłi wedowiédzë ...
(trg)="s166"> Maklumat DMA

(src)="s167"> Ùstawë teledisków
(trg)="s167"> Ubah seting latar belakang

(src)="s168"> Dodôj do lëstë graniô
(trg)="s168"> Tambah kepada template

(src)="s173"> Wëdowiédzô ò wtëkaczu
(trg)="s173"> Maklumat Plugin

(src)="s174"> Kòntekst
(trg)="s174"> Konteks

(src)="s175"> Ladejë tekstë znôù
(trg)="s175"> Mainkan cereka dan lagu

(src)="s178"> Nie są nalazłé tekstë dlô tegò sztëczkaWhat artist is this track by
(trg)="s178"> What artist is this track by

(src)="s179"> Przez
(trg)="s179"> UbahsuaiPodcast published on

(src)="s180"> Włączony
(trg)="s180"> On

(src)="s181"> Rechòwnik òdegraniô' Rating ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s181"> & Lajur Kiri

(src)="s182"> Pùnktacëjô' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s182"> Skor' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s184"> Slédno gróné' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s184"> Disimpan terakhir :

(src)="s185"> Lubòtny sztëcczi
(trg)="s185"> Ke Hadapan 5 trek

(src)="s186"> Biéżny sztëczk
(trg)="s186"> Buka pautan selepas halaman semasa

(src)="s187"> Dodôj do lëstë graniôReplace the currently loaded tracks with these
(trg)="s187"> Tambah kepada templateReplace the currently loaded tracks with these

(src)="s188"> & Pòdmieni lëstã graniô
(trg)="s188"> Buang Footer

(src)="s190"> Disk % 1
(trg)="s190"> Cakera % 1

(src)="s191"> Tekstë
(trg)="s191"> Lirik

(src)="s192"> Tekstë
(trg)="s192"> Lirik

(src)="s193"> Zamkni
(trg)="s193"> Hubungan ditutup

(src)="s194"> Tekstë
(trg)="s194"> % u bitset_ sets , % u disimpan ( % . 2f %% )

(src)="s197"> Ladowanié zamkłoscë ..
(trg)="s197"> Mendapatkan pengepala rpm

(src)="s200"> Nie są nalazłé tekstë dlô tegò sztëczka@ info
(trg)="s200"> @ info

(src)="s202"> Pòwtórzë lëstã graniô
(trg)="s202"> Mendapatkan pengepala rpm

(src)="s203"> Ùstawë
(trg)="s203"> Tetapan

(src)="s204"> Òbrazczi
(trg)="s204"> Port

(src)="s205"> Aùtomatno
(trg)="s205"> Autokesan

(src)="s206"> Midzenôrodny
(trg)="s206"> Antarabangsa

(src)="s207"> Notowania
(trg)="s207"> Kadaran