# csb/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# de/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s1"> Nick nie je gróné
(trg)="s1"> Es wird kein Stück wiedergegeben

(src)="s2"> Felënk wëdowiédzé dlô tegò titlaThe value is not known
(trg)="s2"> Es sind keine Informationen zu diesem Stück verfügbar.The value is not known

(src)="s3"> Nieznóné
(trg)="s3"> Unbekannt

(src)="s5"> ÒkropnyThe quality of music
(trg)="s5"> FurchtbarThe quality of music

(src)="s6"> LëchiThe quality of music
(trg)="s6"> SchlechtThe quality of music

(src)="s7"> Z biédą tolerowónyThe quality of music
(trg)="s7"> Gerade noch akzeptabelThe quality of music

(src)="s8"> TolerowónyThe quality of music
(trg)="s8"> AkzeptabelThe quality of music

(src)="s9"> W pòrządkùThe quality of music
(trg)="s9"> OkayThe quality of music

(src)="s10"> DobriThe quality of music
(trg)="s10"> GutThe quality of music

(src)="s11"> Baro dobriThe quality of music
(trg)="s11"> Sehr gutThe quality of music

(src)="s12"> BëlnyThe quality of music
(trg)="s12"> HervorragendThe quality of music

(src)="s13"> SnôżiThe quality of music
(trg)="s13"> FantastischThe quality of music

(src)="s14"> LubòtnyThe quality of music
(trg)="s14"> FavoritThe quality of music

(src)="s15"> Nieòbtaksowóné
(trg)="s15"> Nicht bewertet

(src)="s16"> Strëga ( % 1 )
(trg)="s16"> Stream ( %1 )

(src)="s17"> % 1 - Zatrzëmóny % 2
(trg)="s17"> %1 - %2 gestoppt

(src)="s18"> Markerë zakùńczenia òdgrëwaniô
(trg)="s18"> Wiedergabe-Ende-Markierungen

(src)="s19"> Domëslné dinamiczné lëstë graniô
(trg)="s19"> Standard-Dynamische-Wiedergabeliste

(src)="s20"> Nie mògã zapisac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s20"> Wiedergabeliste lässt sich nicht schreiben ( %1 ) .

(src)="s21"> Nie mògã czëtac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s21"> Wiedergabeliste lässt sich nicht lesen ( %1 ) .

(src)="s22"> Ni mòże ùsôdzëc timczasowégò lopka bë zladowac lëstã graniô .
(trg)="s22"> Es kann keine temporäre Datei zum Herunterladen der Wiedergabeliste erstellt werden .

(src)="s23"> Ladowanié lëstë gróniô
(trg)="s23"> Wiedergabeliste wird heruntergeladen

(src)="s24"> Lësta_ gróniô _ % 1
(trg)="s24"> Wiedergabeliste_%1

(src)="s26"> Wespółdzélonô mùzyka na % 1
(trg)="s26"> Musikfreigabe an %1

(src)="s27"> iPod ni òstôł zrëszony :
(trg)="s27"> iPod war nicht initialisiert :

(src)="s28"> Felëje zrëszeniô iPoda
(trg)="s28"> iPod-Initialisierung fehlgeschlagen

(src)="s30"> Zrëszëc iPoda ?
(trg)="s30"> iPod initialisieren ?

(src)="s31"> & Zrëszë
(trg)="s31"> & Initialisieren

(src)="s32"> Ùstawi mòdel iPoda
(trg)="s32"> iPod-Modell einstellen

(src)="s33"> Mòdele iPoda
(trg)="s33"> iPod-Modelle

(src)="s38"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s38"> Der iPod wurde erfolgreich initialisiert .

(src)="s39"> iPod zajinicjalizowóny
(trg)="s39"> iPod initialisiert

(src)="s44"> Jinicjalizëjë iPoda
(trg)="s44"> iPod initialisieren

(src)="s45"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s45"> Der iPod wurde initialisiert .

(src)="s46"> Nie darzëło sã zajinicjalizowac iPoda
(trg)="s46"> Der iPod konnte nicht initialisiert werden .

(src)="s48"> Nalézë zùżëté title@ info
(trg)="s48"> Veraltete Stücke suchen@info

(src)="s51"> Ni mòże zsynchronizowac grafików z iPoda
(trg)="s51"> iPod-Grafiken können nicht abgeglichen werden .

(src)="s52"> Graficzi zsynchronizowóné
(trg)="s52"> Grafikdesign abgeglichen

(src)="s54"> Wëbiérzë zùżëté title do rëmniãcô
(trg)="s54"> Veraltete Stücke zum Löschen auswählen

(src)="s55"> Zùżëté title
(trg)="s55"> Veraltete Stücke

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> Verwaiste Stücke werden zur iPod-Datenbank hinzugefügt.@info

(src)="s57"> Title dodóné@ info
(trg)="s57"> Verwaiste Stücke hinzugefügt@info

(src)="s58"> Rëmniãcé lopków
(trg)="s58"> Dateien löschen

(src)="s59"> Podcastë
(trg)="s59"> Podcasts

(src)="s60"> Ùrządzenie òdczëtu
(trg)="s60"> Gerät & lesen

(src)="s61"> Kòlekcëjô Proxy
(trg)="s61"> Proxy-Sammlung

(src)="s62"> Ni mòże pòłączëc do ùrządzeniô MTP
(trg)="s62"> Es lässt sich keine Verbindung zum MTP-Gerät herstellen .

(src)="s63"> Ni mòże kòpérowac titla z ùrządzeniô .
(trg)="s63"> Stück kann nicht vom Gerät kopiert werden .

(src)="s64"> Niznóny artista
(trg)="s64"> Unbekannter Interpret

(src)="s65"> Nieznóny albùm
(trg)="s65"> Unbekanntes Album

(src)="s66"> Nieznony zort
(trg)="s66"> Unbekanntes Genre

(src)="s67"> Ni mòże rëmnąc elementu
(trg)="s67"> Element lässt sich nicht löschen

(src)="s68"> Rëmniãcé nie darzëło sã
(trg)="s68"> Löschen fehlgeschlagen

(src)="s69"> Ni mògã zapisac lëstë graniô .
(trg)="s69"> Wiedergabeliste lässt sich nicht speichern .

(src)="s76"> Przenoszenié titlów do ùrządzenia
(trg)="s76"> Datenübertragung auf das Gerät

(src)="s78"> Sztëcczi co je chcesz skòpérowac są ju na tim ùrządzeniu !
(trg)="s78"> %1 Stücke sind bereits vom Gerät entfernt worden .

(src)="s79"> Zmieni lëstã graniô
(trg)="s79"> Wiedergabeliste wechseln

(src)="s80"> Wpiszë nowé miono dlô lëstë graniô :
(trg)="s80"> Neuer Name für die Wiedergabeliste :

(src)="s81"> Media
(trg)="s81"> Mediengerät-Wiedergabelisten

(src)="s82"> & Rozłączë ùrządzenié
(trg)="s82"> Gerät & trennen

(src)="s83"> Kòlekcëjô Nepomuk
(trg)="s83"> Nepomuk-Sammlung

(src)="s84"> Kòlekcëjô Nepomuk ( wòlné , Redland )
(trg)="s84"> Nepomuk-Sammlung ( langsam , Redland )

(src)="s85"> Nie pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s85"> Nicht unter„ Verschiedene Interpreten“ anzeigen

(src)="s86"> Pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s86"> Unter„ Verschiedene Interpreten“ anzeigen

(src)="s87"> Môlowô kòlekcëjô
(trg)="s87"> Lokale Sammlung

(src)="s88"> Jimpòrtëjë lëstã graniô
(trg)="s88"> Importierte Wiedergabelisten

(src)="s89"> z
(trg)="s89"> von

(src)="s90"> Wiedno( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> Für immer(Large front ) Cover of an album

(src)="s92"> Òrganizëjë lopczi
(trg)="s92"> Dateiverwaltung

(src)="s93"> ni mòże zrëszëc % 1
(trg)="s93"> Der Ordner lässt sich nicht erstellen : %1

(src)="s94"> Przenoszenié : % 1
(trg)="s94"> Übertragung : %1

(src)="s95"> Żôl , le skanowanié kòlekcëji mùszi bëc òprzestóné . Za wiele felów òbczas skanownaiô .
(trg)="s95"> Das Erfassen der Sammlung musste abgebrochen werden . Es sind zu viele Probleme aufgetreten .

(src)="s96"> Szëkba kòlekcëji nie darzëła sã
(trg)="s96"> Fehler beim Erfassen der Sammlung

(src)="s97"> Przeszukiwanié mùzyczi
(trg)="s97"> Musik wird durchsucht

(src)="s98"> Rozmajiti wëkònywaczë
(trg)="s98"> Verschiedene Interpreten

(src)="s99"> Strëga
(trg)="s99"> Stream

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> %1 - %2

(src)="s101"> & Wëcygni
(trg)="s101"> Auswerfen

(src)="s103"> Grôj Aùdio CD
(trg)="s103"> Musik-CD

(src)="s108"> Nastawë Audio CD - Amarok
(trg)="s108"> Musik-CD-Einstellungen - Amarok

(src)="s109"> Amarok ni mógł nalezc wtëkaczów kòlekcëji. Mòże bëc , że Amarok òstôł zajinstalowónyz lëchim prefiksã ; proszã pòprawic swòją jinstalacëjã przez : $ cd / path/ to/ amarok/ source- code / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Wicy wëdowiédzë mòże nalezc w lopkù README . Abë zwëskac wicy pòmòcë przëłączë sã do naji na # amarok na irc. freenode. net .
(trg)="s109"> Es wurden keine Sammlungsmodule gefunden . Möglicherweise wurde Amarok im falschen Präfix installiert . In dem Fall muss die Installation korrigiert werden : $ cd /pfad/zu/Amarok/Quellcode / $ su -c " make uninstall " $ cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix ` & & su -c " make install " $ kbuildsycoca4 --noincremental $ amarok Bitte lesen Sie auch die README-Datei . Falls Sie weitere Hilfe benötigen , können Sie uns in #amarok auf irc.freenode.org besuchen .

(src)="s110"> & Jinstalëjë , lëstëjë , rëmôj apletë Amaroka
(trg)="s110"> Installieren , Auflisten , Entfernen von Amarok-Miniprogrammen

(src)="s111"> Menadżer apletów Amaroka
(trg)="s111"> Amaroks Miniprogramm-Verwaltung

(src)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi
(trg)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi

(src)="s113"> Aaron Seigo
(trg)="s113"> Aaron Seigo

(src)="s114"> Òridżinalny aùtor
(trg)="s114"> Ursprünglicher Autor

(src)="s115"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Leo Franchi

(src)="s116"> Programista
(trg)="s116"> Entwickler

(src)="s117"> Abë winstalowac abò rëmnąc dzejôj na apletach winstalowónëch dlô wszëtczich brëkòwników. Do not translate < path >
(trg)="s117"> Zum Installieren oder Entfernen , beeinflusst Pakete für alle Benutzer.Do not translate < path >

(src)="s118"> Jinstalëjë apletë w < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Paket von < path > installierenDo not translate < path >

(src)="s119"> Aktualizëjë apletë w < path >
(trg)="s119"> Paket von < path > aktualisieren

(src)="s120"> Lësta zajinstalowónëch apletówDo not translate < name >
(trg)="s120"> Installiertes Paket anzeigenDo not translate < name >

(src)="s121"> Rëmô aplet zwóny < name >
(trg)="s121"> Paket namens < name > entfernen

(src)="s122"> Bezwzglądnô stegna do spòdla paczétu . Jeżlë nie mdze wpisónô , standardowé katalodżi dlô ti KDE sesëji bãdą przeszëkóne .
(trg)="s122"> Absoluter Pfad zum Paket . Falls nicht angegeben , werden die Standard-Datenpfade dieser KDE-Sitzung durchsucht .

(src)="s123"> Ùdało rëmniato % 1
(trg)="s123"> Erfolgreich entfernt : %1

(src)="s124"> Rëmniãcé % 1 nie darzëło sã .
(trg)="s124"> Entfernen fehlgeschlagen : %1

(src)="s125"> Wtëkôcz % 1 nie je zajinstalowóny .
(trg)="s125"> Das Modul %1 ist nicht installiert .

(src)="s126"> Zajinstalowóno % 1
(trg)="s126"> Erfolgreich installiert : %1

(src)="s127"> Jinstalacëjô % 1 nie darzëła sã. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> Installation fehlgeschlagen : %1No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s128"> Jednô òptacëjô z instalacëji , jakno rëmniãcé , zaktualnienié abò wëskrzënienié je żądóné .
(trg)="s128"> Eine Option aus„ install“ ,„ remove“ ,„ upgrade“ oder„ list“ muss angegeben werden .