# csb/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# da/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s1"> Nick nie je gróné
(trg)="s1"> Intet spor afspilles

(src)="s2"> Felënk wëdowiédzé dlô tegò titlaThe value is not known
(trg)="s2"> Der er ingen information tilgængelig for dette sporThe value is not known

(src)="s3"> Nieznóné
(trg)="s3"> Ukendt

(src)="s5"> ÒkropnyThe quality of music
(trg)="s5"> ForfærdeligThe quality of music

(src)="s6"> LëchiThe quality of music
(trg)="s6"> DårligThe quality of music

(src)="s7"> Z biédą tolerowónyThe quality of music
(trg)="s7"> Næsten udholdeligThe quality of music

(src)="s8"> TolerowónyThe quality of music
(trg)="s8"> UdholdeligThe quality of music

(src)="s9"> W pòrządkùThe quality of music
(trg)="s9"> O. k. The quality of music

(src)="s10"> DobriThe quality of music
(trg)="s10"> GodThe quality of music

(src)="s11"> Baro dobriThe quality of music
(trg)="s11"> Meget godThe quality of music

(src)="s12"> BëlnyThe quality of music
(trg)="s12"> FremragendeThe quality of music

(src)="s13"> SnôżiThe quality of music
(trg)="s13"> EneståendeThe quality of music

(src)="s14"> LubòtnyThe quality of music
(trg)="s14"> FavoritThe quality of music

(src)="s15"> Nieòbtaksowóné
(trg)="s15"> Ikke vurderet

(src)="s16"> Strëga ( % 1 )
(trg)="s16"> Stream ( % 1 )

(src)="s17"> % 1 - Zatrzëmóny % 2
(trg)="s17"> % 1 - stoppede % 2

(src)="s18"> Markerë zakùńczenia òdgrëwaniô
(trg)="s18"> Markering af afspilningsstop

(src)="s19"> Domëslné dinamiczné lëstë graniô
(trg)="s19"> Standard dynamiske spillelister

(src)="s20"> Nie mògã zapisac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s20"> Kan ikke skrive spilleliste ( % 1 ) .

(src)="s21"> Nie mògã czëtac lëstë graniô ( % 1 ) .
(trg)="s21"> Kan ikke læse spilleliste ( % 1 ) .

(src)="s22"> Ni mòże ùsôdzëc timczasowégò lopka bë zladowac lëstã graniô .
(trg)="s22"> Kunne ikke oprette en midlertidig fil for at downloade spillelisten

(src)="s23"> Ladowanié lëstë gróniô
(trg)="s23"> Download af ekstern spilleliste

(src)="s24"> Lësta_ gróniô _ % 1
(trg)="s24"> Playlist _ % 1

(src)="s26"> Wespółdzélonô mùzyka na % 1
(trg)="s26"> Delt musik hos % 1

(src)="s27"> iPod ni òstôł zrëszony :
(trg)="s27"> iPod' en blev ikke initialiseret :

(src)="s28"> Felëje zrëszeniô iPoda
(trg)="s28"> Initialisering af iPod mislykkedes

(src)="s30"> Zrëszëc iPoda ?
(trg)="s30"> Initialisér iPod ?

(src)="s31"> & Zrëszë
(trg)="s31"> & Initialisér

(src)="s32"> Ùstawi mòdel iPoda
(trg)="s32"> Vælg iPod- model

(src)="s33"> Mòdele iPoda
(trg)="s33"> iPod- modeller

(src)="s38"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s38"> Initialisering af iPod' en gennemført .

(src)="s39"> iPod zajinicjalizowóny
(trg)="s39"> iPod initialiseret

(src)="s44"> Jinicjalizëjë iPoda
(trg)="s44"> Initialisér iPod

(src)="s45"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(trg)="s45"> iPod' en er blevet initialiseret

(src)="s46"> Nie darzëło sã zajinicjalizowac iPoda
(trg)="s46"> iPod' en kunne ikke initialiseres

(src)="s48"> Nalézë zùżëté title@ info
(trg)="s48"> Find gamle spor@ info

(src)="s51"> Ni mòże zsynchronizowac grafików z iPoda
(trg)="s51"> iPod- grafik kunne ikke synkroniseres

(src)="s52"> Graficzi zsynchronizowóné
(trg)="s52"> Grafik synkroniseret

(src)="s54"> Wëbiérzë zùżëté title do rëmniãcô
(trg)="s54"> Vælg gamle spor der skal slettes

(src)="s55"> Zùżëté title
(trg)="s55"> Gamle spor

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> Tilføjer forældreløse spor til iPod- databasen@ info

(src)="s57"> Title dodóné@ info
(trg)="s57"> Forældreløse spor tilføjet@ info

(src)="s58"> Rëmniãcé lopków
(trg)="s58"> Slet filer

(src)="s59"> Podcastë
(trg)="s59"> Podcasts

(src)="s60"> Ùrządzenie òdczëtu
(trg)="s60"> & Læs enhed

(src)="s61"> Kòlekcëjô Proxy
(trg)="s61"> Proxy- samling

(src)="s62"> Ni mòże pòłączëc do ùrządzeniô MTP
(trg)="s62"> Kunne ikke forbinde til MTP- enhed

(src)="s63"> Ni mòże kòpérowac titla z ùrządzeniô .
(trg)="s63"> Kunne ikke kopiere spor fra enhed .

(src)="s64"> Niznóny artista
(trg)="s64"> Ukendt kunstner

(src)="s65"> Nieznóny albùm
(trg)="s65"> Ukendt album

(src)="s66"> Nieznony zort
(trg)="s66"> Ukendt genre

(src)="s67"> Ni mòże rëmnąc elementu
(trg)="s67"> Kunne ikke slette punkt

(src)="s68"> Rëmniãcé nie darzëło sã
(trg)="s68"> Sletning mislykkedes

(src)="s69"> Ni mògã zapisac lëstë graniô .
(trg)="s69"> Kunne ikke gemme spilleliste

(src)="s76"> Przenoszenié titlów do ùrządzenia
(trg)="s76"> Overfører spor til enhed

(src)="s78"> Sztëcczi co je chcesz skòpérowac są ju na tim ùrządzeniu !
(trg)="s78"> % 1 spor er allerede ved at blive slettet fra enheden .

(src)="s79"> Zmieni lëstã graniô
(trg)="s79"> Skift spilleliste

(src)="s80"> Wpiszë nowé miono dlô lëstë graniô :
(trg)="s80"> Angiv et nyt navn til spillelisten :

(src)="s81"> Media
(trg)="s81"> Spillelister på medieenhed

(src)="s82"> & Rozłączë ùrządzenié
(trg)="s82"> Kobl enheden fra

(src)="s83"> Kòlekcëjô Nepomuk
(trg)="s83"> Nepomuk- samling

(src)="s84"> Kòlekcëjô Nepomuk ( wòlné , Redland )
(trg)="s84"> Nepomuk- samling ( langsom , Redland )

(src)="s85"> Nie pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s85"> Vis ikke under Diverse kunstnere

(src)="s86"> Pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(trg)="s86"> Vis under Diverse kunstnere

(src)="s87"> Môlowô kòlekcëjô
(trg)="s87"> Lokal samling

(src)="s88"> Jimpòrtëjë lëstã graniô
(trg)="s88"> Importerede spillelistefiler

(src)="s89"> z
(trg)="s89"> fra

(src)="s90"> Wiedno( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> For altid( Large front ) Cover of an album

(src)="s92"> Òrganizëjë lopczi
(trg)="s92"> Organisér filer

(src)="s93"> ni mòże zrëszëc % 1
(trg)="s93"> Kunne ikke læse mappen : % 1

(src)="s94"> Przenoszenié : % 1
(trg)="s94"> Overfører : % 1

(src)="s95"> Żôl , le skanowanié kòlekcëji mùszi bëc òprzestóné . Za wiele felów òbczas skanownaiô .
(trg)="s95"> Beklager , scanning af samlingen måtte afbrydes . For mange fejl indtraf under scanningen .

(src)="s96"> Szëkba kòlekcëji nie darzëła sã
(trg)="s96"> Fejl ved samlingsskanning

(src)="s97"> Przeszukiwanié mùzyczi
(trg)="s97"> Scanner musik

(src)="s98"> Rozmajiti wëkònywaczë
(trg)="s98"> Diverse kunstnere

(src)="s99"> Strëga
(trg)="s99"> Stream

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s101"> & Wëcygni
(trg)="s101"> Skub ud

(src)="s103"> Grôj Aùdio CD
(trg)="s103"> Lyd- cd

(src)="s108"> Nastawë Audio CD - Amarok
(trg)="s108"> Lyd- cd- indstillinger - Amarok

(src)="s109"> Amarok ni mógł nalezc wtëkaczów kòlekcëji. Mòże bëc , że Amarok òstôł zajinstalowónyz lëchim prefiksã ; proszã pòprawic swòją jinstalacëjã przez : $ cd / path/ to/ amarok/ source- code / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Wicy wëdowiédzë mòże nalezc w lopkù README . Abë zwëskac wicy pòmòcë przëłączë sã do naji na # amarok na irc. freenode. net .
(trg)="s109"> Amarok kunne ikke finde nogen samlingsplugins . Muligvis er Amarok installeret under det forkerte præfix , reparér installationen med : $ cd / sti/ til/ amarok/ kildekode / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Mere information kan findes i README- filen . For yderligere assistance kan du besøge os i # amarok på irc. freenode. net .

(src)="s110"> & Jinstalëjë , lëstëjë , rëmôj apletë Amaroka
(trg)="s110"> Installér , oplist eller fjern Amarok- applets

(src)="s111"> Menadżer apletów Amaroka
(trg)="s111"> Håndtering af Amarok- applets

(src)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi
(trg)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi

(src)="s113"> Aaron Seigo
(trg)="s113"> Aaron Seigo

(src)="s114"> Òridżinalny aùtor
(trg)="s114"> Original udvikler

(src)="s115"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Leo Franchi

(src)="s116"> Programista
(trg)="s116"> Udvikler

(src)="s117"> Abë winstalowac abò rëmnąc dzejôj na apletach winstalowónëch dlô wszëtczich brëkòwników. Do not translate < path >
(trg)="s117"> Til at installere eller fjerne . Påvirker pakker installeret for alle brugere. Do not translate < path >

(src)="s118"> Jinstalëjë apletë w < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Installér applet til < path > Do not translate < path >

(src)="s119"> Aktualizëjë apletë w < path >
(trg)="s119"> Opgradér appletten til < path >

(src)="s120"> Lësta zajinstalowónëch apletówDo not translate < name >
(trg)="s120"> Oplist installerede appletterDo not translate < name >

(src)="s121"> Rëmô aplet zwóny < name >
(trg)="s121"> Fjern appletten kaldet < name >

(src)="s122"> Bezwzglądnô stegna do spòdla paczétu . Jeżlë nie mdze wpisónô , standardowé katalodżi dlô ti KDE sesëji bãdą przeszëkóne .
(trg)="s122"> Absolut sti til pakkeroden . Hvis ikke oplyst , vil standard datamapperne for denne KDE- session blive gennemsøgt i stedet .

(src)="s123"> Ùdało rëmniato % 1
(trg)="s123"> % 1 er blevet fjernet

(src)="s124"> Rëmniãcé % 1 nie darzëło sã .
(trg)="s124"> Fjernelse af % 1 mislykkedes .

(src)="s125"> Wtëkôcz % 1 nie je zajinstalowóny .
(trg)="s125"> Pluginet % 1 er ikke installeret .

(src)="s126"> Zajinstalowóno % 1
(trg)="s126"> Installation af % 1 gennemført

(src)="s127"> Jinstalacëjô % 1 nie darzëła sã. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> Installation af % 1 mislykkedes. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s128"> Jednô òptacëjô z instalacëji , jakno rëmniãcé , zaktualnienié abò wëskrzënienié je żądóné .
(trg)="s128"> Enten " install " , " remove " , " upgrade " eller " list " er påkrævet .