# cs/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/dolphin.xml.gz


(src)="s2"> Peter Penz
(trg)="s2"> பீட்டர் பென்ஸ்

(src)="s3"> peter. penz@ gmx. at
(trg)="s3"> peter. penz@ gmx. at

(src)="s4"> Orville Bennett
(trg)="s4"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s5"> & Orville. Bennett. mail ;
(trg)="s5"> ஆர்வில் பென்னட்

(src)="s6"> Michael Austin
(trg)="s6"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s7"> tuxedup@ users. sourceforge. net
(trg)="s7"> tuxedup@ users. sourceforge. net

(src)="s8"> David Edmundson
(trg)="s8"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s10"> Alan Blanchflower
(trg)="s10"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s11"> Orville Bennett
(trg)="s11"> ஆர்வில்லி பென்னட்

(src)="s14"> Peter Penz
(trg)="s14"> பீட்டர் பென்ஸ்

(src)="s15"> & Orville. Bennett ;
(trg)="s15"> ஆர்வில் பென்னட்

(src)="s16"> Michael Austin
(trg)="s16"> மைகேல் ஆஸ்டின்

(src)="s20"> Dolphin
(trg)="s20"> டால்பின்

(src)="s24"> Úvod
(trg)="s24"> அறிமுகம்

(src)="s42"> & dolphin ;
(trg)="s42"> & டால்பின் கையேடு

(src)="s121"> & dolphin ;
(trg)="s121"> & dolphin ; பயன்படுத்தப்படுகிறது

(src)="s317"> & dolphin ;
(trg)="s317"> & டால்பின் ;

(src)="s319"> Přispěvatelé :
(trg)="s319"> பங்களிப்போர் :

(src)="s320"> Cvetoslav Ludmiloff ludmiloff@ gmail. com
(trg)="s320"> க்வெட்டஸ்லோவ் லுட்மிலாப் ludmiloff@ gmail. com

(src)="s321"> Stefan Monov logixoul@ gmail. com
(trg)="s321"> ஸ்டீபன் மோனோவ் logixoul@ gmail. com

(src)="s322"> Michael Austin tuxedup@ users. sourceforge. net
(trg)="s322"> மைகேல் ஆஸ்டின் tuxedup@ users. sourceforge. net

(src)="s323"> & Orville. Bennett ; & Orville. Bennett. mail ;
(trg)="s323"> ஆர்வில் பென்னட் obennett@ hartford. edu

(src)="s330"> & dolphin ;
(trg)="s330"> & டால்பினைப் ; பெறும் வழி

# cs/docmessages/kdebase-apps/kappfinder_man-kappfinder.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kappfinder_man-kappfinder.1.xml.gz


(src)="s1"> Jan Schaumann jschauma@ netmeister. org
(trg)="s1"> ஜான் ஸ்கௌமேன் jschauma@ netmeister. org

(src)="s3"> kappfinder
(trg)="s3"> kappfinder

(src)="s4"> 1
(trg)="s4"> 1

# cs/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kfind.xml.gz


(src)="s2"> & Dirk. Doerflinger ; & Dirk. Doerflinger. mail ;
(trg)="s2"> & Dirk. Doerflinger ; & Dirk. Doerflinger. mail ;

# cs/docmessages/kdebase-apps/kfind_man-kfind.1.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kfind_man-kfind.1.xml.gz


(src)="s1"> Příručka uživatele KDE
(trg)="s1"> கேபசூ உதவிக் கையேடு

(src)="s2"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;

(src)="s3"> June 07 , 2005 K Desktop Environment
(trg)="s3"> June 07 , 2005 கே பணிச் சூழல்

(src)="s4"> kfind
(trg)="s4"> kfind

(src)="s5"> 1
(trg)="s5"> 1

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter.xml.gz


(src)="s1"> & infocenter ;
(trg)="s1"> & தகவல் மையம் ;

(src)="s2"> Michael McBride
(trg)="s2"> மைகேல் மெக்பிரைட்

(src)="s5"> Tato dokumentace popisuje Informační centrum & kde ; .
(trg)="s5"> & கேபசூ; வின் தகவல் மையத்தைப் பற்றி இவ் ஆவணம் அலசுகிறது .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_devices.xml.gz


(src)="s1"> Informace o zařízení
(trg)="s1"> கருவி தகவல்

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_dma.xml.gz


(src)="s1"> Informace o DMA kanálech
(trg)="s1"> டிஎம்ஏ வாயில் குறித்து

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_interrupts.xml.gz


(src)="s1"> IRQ - Spoje pro požadavky přerušení
(trg)="s1"> தடைக் கோரிக்கை ( ஐஆர்க்யூ ) இணைப்புகள்

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்களிப்பு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_ioports.xml.gz


(src)="s1"> I/ O Port
(trg)="s1"> உ/ வெ துறை

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_memory.xml.gz


(src)="s1"> Informace o paměti
(trg)="s1"> நினைவு குறித்து

(src)="s2"> & Mike. McBride ;
(trg)="s2"> & Mike. McBride ;

(src)="s3"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_nics.xml.gz


(src)="s1"> Síťová rozhraní
(trg)="s1"> பிணைய முகப்புகள்

(src)="s2"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ;

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_opengl.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_opengl.xml.gz


(src)="s1"> OpenGL
(trg)="s1"> ஓபன் ஜிஎல்

(src)="s2"> Ilya Korniyko k_ ilya@ ukr. net
(trg)="s2"> இல்யா கோர்ன்யோகோ k_ ilya@ ukr. net

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_partitions.xml.gz


(src)="s1"> Informace o oddílech disků
(trg)="s1"> பகிர்வு குறித்து

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pci.xml.gz


(src)="s1"> PCI sběrnice a nainstalované PCI karty
(trg)="s1"> பிசிஐ - பஸ் மற்றும் நிவப்பட்ட பிசிஐ தகடுகள்

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_pcmcia.xml.gz


(src)="s1"> PCMCIA
(trg)="s1"> பிசிஎம்சிஐஏ

(src)="s2"> & Mike. McBride ;
(trg)="s2"> & Mike. McBride ;

(src)="s3"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s3"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_processor.xml.gz


(src)="s1"> Informace o procesoru
(trg)="s1"> ஆக்கி குறித்து

(src)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;
(trg)="s2"> & Matthias. Hoelzer- Kluepfel ;

(src)="s3"> & Helge. Deller ;
(trg)="s3"> & Helge. Deller ;

(src)="s4"> & Duncan. Haldane ;
(trg)="s4"> & Duncan. Haldane ;

(src)="s5"> & Mike. McBride ;
(trg)="s5"> & Mike. McBride ;

(src)="s6"> Ondřej Šotek ondrej. sotek@ seznam. cz Překlad Lukáš Tinkl lukas@ kde. org Aktualizace překladu Jan Bělohoubek j. bel@ atlas. cz Aktualizace překladu
(trg)="s6"> மொழிப்பெயர்ப்பாளர்களின் பங்கு

# cs/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz
# ta/docmessages/kdebase-apps/kinfocenter_protocols.xml.gz


(src)="s1"> Protokoly
(trg)="s1"> நெறிகள்

(src)="s2"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s2"> & Lauri. Watts ;

(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> கேபசூ