# cs/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Přidat kanál do Akregatoru
(trg)="s1"> Додај канал во Акрегатор
(src)="s2"> Přidat kanály do Akregatoru
(trg)="s2"> Додај канали во Акрегатор
(src)="s3"> Přidat všechny nalezené kanály do Akregatoru
(trg)="s3"> Додај ги сите пронајдени канали во Акрегатор
(src)="s4"> Monitorovat aktualizace tohoto serveru ( pomocí novinek )
(trg)="s4"> Пријави се на ажурирањата на веб- локацијата ( користејќи го каналот за новости )
(src)="s5"> Importované kanály
(trg)="s5"> Внесени канали
# cs/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & Automatické obnovování
(trg)="s1"> Освежи & автоматски
(src)="s2"> Žádné
(trg)="s2"> Нема
(src)="s3"> Každých 15 vteřin
(trg)="s3"> На секои 15 секунди
(src)="s4"> Každých 30 vteřin
(trg)="s4"> На секои 30 секунди
(src)="s5"> Každou minutu
(trg)="s5"> На секоја минута
(src)="s6"> Každých 5 minut
(trg)="s6"> На секои 5 минути
(src)="s7"> Každých 10 minut
(trg)="s7"> На секои 10 минути
(src)="s8"> Každých 15 minut
(trg)="s8"> На секои 15 минути
(src)="s9"> Každých 30 minut
(trg)="s9"> На секои 30 минути
(src)="s10"> Každých 60 minut
(trg)="s10"> На секои 60 минути
(src)="s11"> Nemohu obnovit zdroj
(trg)="s11"> Не може да се освежи изворот
(src)="s12"> Je mi líto , ale tento plugin nemůže automaticky obnovit aktuální část .
(trg)="s12"> Овој приклучок не може автоматски да го освежи тековниот дел .
(src)="s13"> & Nástroje
(trg)="s13"> Алатки
# cs/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Přeložit webovou stránku
(trg)="s1"> Преведување веб- страница
(src)="s2"> Přeložit webovou stránku
(trg)="s2"> Преведи & веб- страница
(src)="s3"> Z & angličtiny do
(trg)="s3"> Од & англиски на
(src)="s4"> Z & francouzštiny do
(trg)="s4"> Од & француски на
(src)="s5"> Z & němčiny do
(trg)="s5"> Од & германски на
(src)="s6"> Ze španělštiny do
(trg)="s6"> Од & шпански на
(src)="s7"> Z & portugalštiny do
(trg)="s7"> Од & португалски на
(src)="s8"> Z & italštiny do
(trg)="s8"> Од & италијански на
(src)="s9"> Z & holandštiny do
(trg)="s9"> Од & холандски на
(src)="s10"> čínštiny ( zjednodušené )
(trg)="s10"> & кинески ( едноставен )
(src)="s11"> čínštiny ( tradiční )
(trg)="s11"> кинески ( традиционален )
(src)="s12"> & holandštiny
(trg)="s12"> & холандски
(src)="s13"> & francouzštiny
(trg)="s13"> & француски
(src)="s14"> & němčiny
(trg)="s14"> & германски
(src)="s15"> & italštiny
(trg)="s15"> & италијански
(src)="s16"> & japonštiny
(trg)="s16"> & јапонски
(src)="s17"> & korejštiny
(trg)="s17"> & корејски
(src)="s18"> & norštiny
(trg)="s18"> & норвешки
(src)="s19"> & portugalštiny
(trg)="s19"> & португалски
(src)="s20"> & ruštiny
(trg)="s20"> & руски
(src)="s21"> španělštiny
(trg)="s21"> & шпански
(src)="s22"> thajštiny
(trg)="s22"> & тајландски
(src)="s23"> angličtiny
(trg)="s23"> & англиски
(src)="s24"> Čínština ( zjednodušená ) - > angličtina
(trg)="s24"> Од & кинески ( едноставен ) на англиски
(src)="s25"> Čínština ( tradiční ) - > angličtina
(trg)="s25"> Од кинески ( традиционален ) на англиски
(src)="s26"> & Japonština - > angličtina
(trg)="s26"> Од & јапонски на англиски
(src)="s27"> & Korejština - > angličtina
(trg)="s27"> Од & корејски на англиски
(src)="s28"> & Ruština - > angličtina
(trg)="s28"> Од руски на англиски
(src)="s29"> Nelze přeložit zdrojový dokument
(trg)="s29"> Не можам да го преведам изворот
(src)="s30"> Pomocí tohoto nástroje lze překládat pouze webové stránky .
(trg)="s30"> Со овој приклучок може да се преведуваат само веб- страници .
(src)="s31"> Pomocí tohoto nástroje lze překládat pouze webové stránky .
(trg)="s31"> За овој пар јазици може да се преведуваат само целосни веб- страници .
(src)="s32"> Chyba v překladu
(trg)="s32"> Грешка при преведувањето
(src)="s33"> Neplatné URL
(trg)="s33"> Лоша адреса
(src)="s34"> Zadané URL je neplatné , prosím opravte jej a zadejte znovu .
(trg)="s34"> Внесената адреса не е валидна , поправете ја и обидете се повторно .
(src)="s35"> & Nástroje
(trg)="s35"> Алатки
(src)="s36"> Extra nástrojová lištaNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Додатен алатникNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Lukáš Tinkl, David KolibáčEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Неновски Благој, Димитриевски ЗоранEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> lukas@ kde. org, kolibac@ gmail. com
(trg)="s38"> cyberbaze@ gmail. com, zokiboss@ hotmail. com
# cs/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Pády
(trg)="s1"> Паѓања
(src)="s2"> Všechny stránky tohoto pádu
(trg)="s2"> Сите страници од ова паѓање
(src)="s3"> Žádné obnovené pády
(trg)="s3"> Нема вратени паѓања
(src)="s4"> Vyčistit seznam pádů
(trg)="s4"> & Исчисти ја листата на паѓања
(src)="s5"> Nástroje
(trg)="s5"> Алатки
(src)="s6"> Extra nástrojová lišta
(trg)="s6"> Додатен алатник
# cs/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Filtr zobrazení
(trg)="s1"> Филтер за преглед
(src)="s2"> Povolit filtrování aktuálně zobrazených položek podle typu souboru .
(trg)="s2"> Дозволува филтрирање на тековно прикажаните елементи според тип на датотека .
(src)="s3"> Pole filtru
(trg)="s3"> Поле за филтер
(src)="s4"> Zobrazovat pouze položky typu
(trg)="s4"> Елементи само од следниов тип
(src)="s5"> Použít vícenásobné filtry
(trg)="s5"> Користи повеќе филтри
(src)="s6"> Zobrazit počet
(trg)="s6"> Покажи број на елементи
(src)="s7"> Obnovit
(trg)="s7"> Врати на почеток
(src)="s8"> & Nástroje
(trg)="s8"> Алатки
(src)="s9"> Extra lišta nástrojů
(trg)="s9"> Екстра- алатник
(src)="s10"> Lišta nástrojů s filtrem
(trg)="s10"> Алатник за филтер
# cs/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# mk/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> Žádná chyba
(trg)="s1"> Нема грешка
(src)="s2"> Velikost indexu překročena
(trg)="s2"> Големината на индексот е надмината
(src)="s3"> Velikost DOMString překročena
(trg)="s3"> Големината на DOMString е надмината
(src)="s4"> Chyba v požadavku na hierarchii
(trg)="s4"> Грешка при барањето за хиерархија
(src)="s5"> Chybný dokument
(trg)="s5"> Погрешен документ
(src)="s6"> Neplatný znak
(trg)="s6"> Невалиден знак
(src)="s7"> Data nepovolena
(trg)="s7"> Не се дозволени податоци
(src)="s8"> Změny nepovoleny
(trg)="s8"> Не се дозволени измени
(src)="s9"> Nenalezeno
(trg)="s9"> Не е најдено
(src)="s10"> Nepodporováno
(trg)="s10"> Не е поддржано
(src)="s11"> Atribut je používán
(trg)="s11"> Атрибутот е во употреба
(src)="s12"> Neplatný stav
(trg)="s12"> Невалидна состојба
(src)="s13"> Syntaktická chyba
(trg)="s13"> Грешка во синтаксата
(src)="s14"> Neplatná změna
(trg)="s14"> Невалидна промена
(src)="s15"> Chyba v prostoru jmen
(trg)="s15"> Грешка во именскиот простор
(src)="s16"> Neplatný přístup
(trg)="s16"> Невалиден пристап
(src)="s17"> Neznámá výjimka % 1
(trg)="s17"> Непознат исклучок % 1
(src)="s18"> Přidat atribut
(trg)="s18"> Додај атрибут
(src)="s19"> Změnit hodnotu atributu
(trg)="s19"> Промени ја вредноста на атрибутот
(src)="s20"> Odstranit atribut
(trg)="s20"> Отстрани атрибут
(src)="s21"> Přejmenovat atribut
(trg)="s21"> Преименувај атрибут
(src)="s22"> Změnit textový obsah
(trg)="s22"> Промени ја текстуалната содржина
(src)="s23"> Vložit uzel
(trg)="s23"> Вметни јазол
(src)="s24"> Odstranit uzel
(trg)="s24"> Отстрани јазол
(src)="s25"> Přesunout uzel
(trg)="s25"> Премести јазол
(src)="s26"> Upravit prvek
(trg)="s26"> Уредување елемент
(src)="s27"> Připojit jako potomka
(trg)="s27"> & Додај како поделемент
(src)="s28"> Vložit před aktuální
(trg)="s28"> Вметни & пред тековното