# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_babel.xml.gz


(src)="s1"> Lauri Watts
(trg)="s1"> Lauri Watts

(src)="s3"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s4"> 26- 02- 2006 3. 5. 1
(trg)="s4"> 2002- 09- 02 3. 10. 00

(src)="s5"> El connector Babel del & konqueror ; us ofereix un ràpid accés al servei de traducció de Babelfish .
(trg)="s5"> A Babel & konqueror ; - bővítőmodul könnyű hozzáférést biztosít a Babelfish internetes fordítási szolgáltatáshoz .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> connectors
(trg)="s9"> bővítőmodulok

(src)="s10"> babelfish
(trg)="s10"> Babelfish

(src)="s11"> trasllada
(trg)="s11"> fordítás

(src)="s12"> El connector Babel del & konqueror ;
(trg)="s12"> A Babel & konqueror ; - bővítőmodul

(src)="s13"> Usar el connector Babelfish
(trg)="s13"> A Babelfish bővítőmodul használata

(src)="s14"> Babelfish és una màquina de servei de traducció proveïda per AltaVista .
(trg)="s14"> A Babelfish egy internetes fordítási szolgáltatás , mely a következő címen érhető el : AltaVista .

(src)="s15"> El connector us permet la traducció automàtica de pàgines web entre diversos idiomes .
(trg)="s15"> A bővítőmodul segítségével weboldalakat lehet egyik nyelvről a másikra lefordítani .

(src)="s17"> Si teniu seleccionada una porció del text de la pàgina web , aquest serà el que es traduirà enlloc de tot l' URL ; .
(trg)="s17"> Ha az oldalon kijelöl egy szakaszt , akkor csak az lesz lefordítva , nem a teljes tartalom .

(src)="s18"> No tots els idiomes estan disponibles des del servei Babelfish .
(trg)="s18"> A Babelfish csak néhány nyelvet támogat egyelőre ( a magyart sajnos még nem ) .

(src)="s19"> La traducció automàtica no és una ciència exacta ! Babelfish proporciona en el millor dels casos una traducció aproximada , i en el pitjor un text molt divertit . No baseu decisions importants sobre coses que hageu llegit en una pàgina traduïda per Babelfish , sense confirmar que la traducció és correcta .
(trg)="s19"> A gépi fordítás egyelőre még gyermekcipőben jár , a Babelfish csak egy közelítő fordítást tud nyújtani , az eredmény néha mulatságosra sikerül . Ha valóban fontos információkat tartalmaz az oldal , ne hagyatkozzon a gépi fordításra , forduljon inkább szakfordítóhoz vagy tolmácshoz .

(src)="s20"> Tan sols podreu traduir pàgines web que siguin accessibles sobre la WWW . Per a traduir qualsevol altre text , haureu d' anar directament al mateix lloc del Babelfish , a on podreu enganxar el text a traduir .
(trg)="s20"> Az oldal csak akkor fordítható le , ha a szolgáltatás el tudja érni az interneten . Más esetben keresse fel közvetlenül a Babelfish címét , ahol mód van a szövegrész másolás+beillesztés módszerrel történő megadására is .

(src)="s21"> Crèdits
(trg)="s21"> A szerzők

(src)="s22"> El connector Babelfish és copyright ( C ) 2001 & Kurt. Granroth ; & Kurt. Granroth. mail ;
(trg)="s22"> Babelfish plugin : Copyright ( C ) Kurt Granroth ( granroth@ kde. org ) , 2001 .

(src)="s23"> Copyright de la documentació 2002 & Lauri. Watts ; & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s23"> Documentation Copyright : Lauri Watts ( lauri@ kde. org ) , 2002 .

(src)="s24"> Traductor de la documentació : & credits. Antoni. Bella ;
(trg)="s24"> Magyar fordítás : Szántó Tamás tszanto@ mol. hu

# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> El manual per als connectors del & konqueror ;
(trg)="s1"> A & konqueror ; - bővítőmodulok kézikönyve

(src)="s2"> Lauri Watts
(trg)="s2"> Lauri Watts

(src)="s3"> & Lauri. Watts. mail ;
(trg)="s3"> Lauri Watts

(src)="s4"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s4"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s5"> & Lauri. Watts ;
(trg)="s5"> Lauri Watts

(src)="s6"> Aquest és el manual per als connectors addicionals del & konqueror ; , el gestor de fitxers i navegador web del & kde ; .
(trg)="s6"> Ez a dokumentum a & konqueror ; fájlkezelő és webböngésző bővítőmoduljainak leírását tartalmazza .

(src)="s7"> KDE
(trg)="s7"> KDE

(src)="s8"> kdeaddons
(trg)="s8"> kdeaddons

(src)="s9"> Konqueror
(trg)="s9"> Konqueror

(src)="s10"> Connectors
(trg)="s10"> bővítőmodulok

(src)="s11"> Introducció
(trg)="s11"> Bevezetés

(src)="s12"> El paquet & package ; conté diversos connectors per al & konqueror ; . Tot i la seva petita grandària , aquests proveeixen de funcions addicionals i de facilitats per algunes funcions que ja conté el & konqueror ; , tornant- lo més accessible .
(trg)="s12"> A & package ; csomagban több bővítőmodul található a & konqueror; hoz . Kis méretük ellenére hasznosnak bizonyulhatnak néhány gyakori műveletnél , könnyen hozzáférhetővé teszik a & konqueror; ban rejlő lehetőségeket .

(src)="s13"> Més informació a sobre de l' ús de & konqueror ; i la seva funcionalitat d' encastar , la podeu trobar en el manual de & konqueror ; .
(trg)="s13"> További információ a & konqueror ; használatáról , a rendelkezésre álló lehetőségekről a panel ( a & kicker ; ) kézikönyvében található .

(src)="s15"> Aquesta és una llista dels mòduls de configuració estàndard proporcionats pel paquet kde ; addons . Si us plau , tingueu present que aquests podrien no ser gaire més que simples mòduls al vostre sistema si no teniu instal· lat programari addicional .
(trg)="s15"> Itt látható azoknak a standard bővítőmoduloknak a listája , melyek a kde ; addons csomagban találhatók . Más szoftverek telepítésével itt fel nem sorolt modulok is lehetnek a rendszerben !

(src)="s16"> Babelfish
(trg)="s16"> Babelfish ( fordítás )

(src)="s17"> El visor de l' arbre DOM
(trg)="s17"> A DOM fájlstruktúra megjelenítése

(src)="s18"> La galeria d' imatges del & konqueror ;
(trg)="s18"> & konqueror ; képgyűjtemény

(src)="s19"> El reproductor de suports encastat
(trg)="s19"> Beágyazott médialejátszó

(src)="s20"> Els validadors
(trg)="s20"> HTML/ CSS- ellenőrző

(src)="s21"> Kuick
(trg)="s21"> Kuick

(src)="s22"> El filtre de carpeta
(trg)="s22"> Könyvtárszűrő

(src)="s23"> Arranjament KHTML
(trg)="s23"> KHTML- beállítások

(src)="s24"> El canviador de l' agent d' usuari
(trg)="s24"> Böngészőazonosító- beállító

(src)="s25"> L' arxivador web
(trg)="s25"> Weboldal- archiváló

(src)="s26"> El connector de Bloquejos
(trg)="s26"> Programhiba bővítőmodul

(src)="s27"> FSView - el visor del sistema de fitxers
(trg)="s27"> FSView - Fájlrendszer- nézegető

(src)="s28"> Crèdits i llicència
(trg)="s28"> A közreműködők névsora , licenc

(src)="s29"> Els copyrights per a cada connector són llistats en el capítol aplicable .
(trg)="s29"> A licenc mindig a modul leírását tartalmazó fejezet végén található .

(src)="s30"> Traductor de la documentació : & credits. Antoni. Bella ;
(trg)="s30"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;
(trg)="s31"> & underFDL ; & underGPL ;

(src)="s32"> Instal· lació
(trg)="s32"> Telepítés

(src)="s33"> Haureu d' instal· lar- vos el paquet kdebase que conté el & konqueror ; abans d' intentar compilar aquest paquet .
(trg)="s33"> A & konqueror ; bővítőmodulok lefordítása/ telepítése előtt el kell végezni a kdebase csomag telepítését .

# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_crashes.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">

(src)="s3"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s4"> 21- 07- 2004 3. 10. 00
(trg)="s4"> 3. 00. 00

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> konqueror

(src)="s9"> connectors
(trg)="s9"> bővítőmodulok

(src)="s10"> El connector de Bloquejos
(trg)="s10"> Programhiba- bővítőmodul

(src)="s11"> L' ús del connector de Bloquejos
(trg)="s11"> A programhiba- bővítőmodul használata

(src)="s13"> Crèdits
(trg)="s13"> A közreműködők névsora

# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_dirfilter.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">

(src)="s3"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s4"> 15- 09- 2004 3. 10. 00
(trg)="s4"> 3. 00. 00

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> connectors
(trg)="s9"> bővítőmodulok

(src)="s11"> El filtre de vista
(trg)="s11"> Könyvtárszűrő

(src)="s12"> Usar el filtre de vista de directoris
(trg)="s12"> A könyvtárszűrő használata

(src)="s14"> Crèdits
(trg)="s14"> A közreműködők névsora

# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Gardner Bell
(trg)="s1">

(src)="s3"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s3"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s4"> 26- 02- 2006 3. 5. 1
(trg)="s4"> 3. 00. 00

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kdeaddons
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> konqueror
(trg)="s8"> Konqueror

(src)="s9"> connectors
(trg)="s9"> bővítőmodulok

(src)="s11"> El visor de l' arbre DOM
(trg)="s11"> A DOM fastruktúra megjelenítése

(src)="s12"> Usar el visor de l' arbre DOM
(trg)="s12"> A DOM fastruktúra modul használata

(src)="s15"> Crèdits
(trg)="s15"> A közreműködők névsora

# ca/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz
# hu/docmessages/extragear-base/konq-plugins_fsview.xml.gz


(src)="s1"> Josef Weidendorfer Josef. Weidendorfer@ gmx. de
(trg)="s1"> Josef Weidendorfer Josef. Weidendorfer@ gmx. de

(src)="s2"> & traductor. Antoni. Bella ;
(trg)="s2"> Tamás Szántó Magyar fordítás tszanto@ mol. hu

(src)="s3"> 24- 02- 2006 3. 5. 1
(trg)="s3"> 2003- 10- 22 3. 2

(src)="s4"> El connector & fsview ; per al & konqueror ; és un altre mode de vista per a objectes de tipus MIME inode/ directori per a fitxers locals . Aquest es pot veure com a una alternativa a les diverses vistes d' icona i vistes en llista que s' empren per a navegar pel contingut del vostre sistema de fitxers local .
(trg)="s4"> Az & fsview ; & konqueror ; - bővítőmodul egy alternatív megjelenítési módot biztosít az inode/ directory MIME- típusú fájlok megjelenítéséhez . Ez a nézet a különféle ikonos és listanézetek mellett egy újszerű megjelenítést bocsát rendelkezésre a helyi fájlrendszer áttekintéséhez .

(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE

(src)="s6"> kdeaddons
(trg)="s6"> kdeaddons

(src)="s7"> konqueror
(trg)="s7"> Konqueror

(src)="s8"> connectors
(trg)="s8"> bővítőmodulok

(src)="s9"> & fsview ; - el visor del sistema de fitxers
(trg)="s9"> & fsview ; - Fájlrendszer- nézegető

(src)="s10"> Introducció
(trg)="s10"> Bevezető

(src)="s11"> L' única propietat de & fsview ; és la seva capacitat de mostrar tota la jerarquia de carpetes niades emprant un mapa en arbre com a visualització gràfica . El mapa en arbre permet mostrar la mètrica dels objectes en estructures niades : cada objecte és representat per un rectangle amb l' àrea proporcional a la seva mètrica . La mètrica haurà de tenir la propietat de que la suma de les mètriques dels fills d' un objecte sigui igual o inferior a la mètrica de l' objecte .
(trg)="s11"> Az & fsview ; különlegessége , hogy képes egy egész könyvtárhierarchia ábrázolására ún . fastruktúra- térképek segítségével . A fastruktúra- térképek segítségével át lehet tekiteni az egymás alatti könyvtárak méretjellemzőjét : az elemekhez tartozó téglalapok területe arányos az elemek méretével . A méretjellemzőt úgy kell meghatározni , hogy a szülő mérete mindig nagyobb vagy egyenlő legyen , mint az alá tartozó elemek összmérete .

(src)="s12"> Per a & fsview ; , la mida dels fitxers i les carpetes s' usen com a mètrica , tenint en compte que la mida d' una carpeta es defineix com la suma de les mides dels seus subelements . D' aquesta manera , poden trobar- se fàcilment els fitxers grans que es trobin a dintre de la jerarquia d' una carpeta cercant grans rectangles . De manera que es pot veure a & fsview ; com a una versió gràfica i interactiva de l' ordre du de & UNIX ; .
(trg)="s12"> Az & fsview ; - ban a fájlok és könyvtárak mérete a megjelenített jellemző , és a könyvtárak mérete a benne található elemek összméretével egyezik meg . Így például könnyen észre lehet venni , ha valamelyik alkönyvtárban egy nagyméretű fájl található . Az & fsview ; lényegében a & UNIX ; du parancsának grafikus felületű , interaktív változata .

(src)="s13"> La integració de & fsview ; com a part del Konqueror permet usar les propietats estàndard com els menús de context dels fitxers i les accions sensibles als tipus MIME . Però no fou escollit per implementar actualitzacions automàtiques dels cavis al sistema de fitxers de manera visual : si esborreu un fitxer mostrat a l' eixida de & fsview ; fora del & konqueror ; , haureu d' actualitzar manualment , & pex ; , prement F5 . El motiu d' aquesta decisió és la enorme quantitat potencial de fitxers que s' hauran de verificar per a veure si han canviat , generant d' aquesta manera una gran càrrega en els recursos del sistema degut a una petita característica .
(trg)="s13"> Az & fsview ; be van építve a Konqueror fájlkezelőbe , így kezelni tudja annak felbukkanó menüit és a MIME- típustól függő műveleteket . Azonban úgy találtuk , hogy érdemes a dinamikus frissítési parancsokat figyelmen kívül hagyni , ezért ha az & fsview ; - n kívül megváltozik egy olyan elem , amely látható valamelyik nézetben , akkor a módosítás csak akkor lesz látható , ha a felhasználó például az F5 megnyomásával frissítést kér . Azért döntöttünk így , mert az alkönyvtárakban nagyon sok fájl módosítását kellene figyelni , ami indokolatlanul nagy terhet róna a gép erőforrásaira .

(src)="s14"> Les característiques de visualització
(trg)="s14"> Megjelenítési lehetőségek

(src)="s15"> Aquesta secció explica en detall la visualització gràfica de & fsview ; .
(trg)="s15"> Ebben a szakaszban részletesen elmagyarázzuk az & fsview ; grafikai megjelenését szabályozó beállításokat .

(src)="s16"> Opcions de dibuix dels elements
(trg)="s16"> Az elemek kirajzolási beállításai