# ca/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# el/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
(src)="s1"> Adblock
(trg)="s1"> Adblock
(src)="s2"> Mostra els elements bloquejables ...
(trg)="s2"> Εμφάνιση στοιχείων προς φραγή ...
(src)="s3"> Configura els filtres ...
(trg)="s3"> Ρύθμιση φίλτρων ...
(src)="s4"> No hi ha bloqueig per a aquesta pàgina
(trg)="s4"> Χωρίς φραγή γι ' αυτήν τη σελίδα
(src)="s5"> No hi ha bloqueig per a aquest lloc
(trg)="s5"> Χωρίς φραγή γι ' αυτήν την τοποθεσία
(src)="s6"> Si us plau habiliteu l' Adblock del Konqueror
(trg)="s6"> Παρακαλώ ενεργοποιήστε το Adblock του Konqueror
(src)="s7"> Adblock deshabilitat
(trg)="s7"> Adblock ανενεργό
(src)="s8"> script
(trg)="s8"> σενάριο
(src)="s9"> objecte
(trg)="s9"> αντικείμενο
(src)="s10"> marc
(trg)="s10"> πλαίσιο
(src)="s11"> imatge
(trg)="s11"> εικόνα
(src)="s14"> Elements bloquejables d' aquesta pàgina
(trg)="s14"> Σε αυτήν τη σελίδα αντικείμενα προς φραγή
(src)="s15"> Afegeix filtre
(trg)="s15"> Προσθήκη φίλτρου
(src)="s16"> Cerca :
(trg)="s16"> Αναζήτηση :
(src)="s17"> Elements bloquejables :
(trg)="s17"> Σε αυτήν τη σελίδα αντικείμενα προς φραγή :
(src)="s18"> Origen
(trg)="s18"> Πηγή
(src)="s19"> Categoria
(trg)="s19"> Κατηγορία
(src)="s20"> Etiqueta
(trg)="s20"> Ετικέτα
(src)="s21"> Nou filtre ( podeu usar els comodins * ? [ ] , / RE / per expressió regular , afegiu el prefix @@ per llista blanca ) :
(trg)="s21"> Νέο φίλτρο ( δυνατότητα χρησιμοποίησης * ? [ ] σύμβολα υποκατάστασης , πρόθεμα με @@ για λευκή λίστα ) :
(src)="s22"> Filtra aquest element
(trg)="s22"> Φίλτρο αυτού του αντικειμένου
(src)="s23"> Filtra tots els elements en el mateix camí
(trg)="s23"> Φίλτρα όλων των αντικειμένων της ίδιας διαδρομής
(src)="s24"> Filtra tots els elements de la mateixa màquina
(trg)="s24"> Φιλτράρισμα όλων των αντικειμένων από τον ίδιο υπολογιστή
(src)="s25"> Filtra tots els elements del mateix domini
(trg)="s25"> Φιλτράρισμα όλων των αντικειμένων από τον ίδιο τομέα
(src)="s26"> Afegeix aquest element a la llista blanca
(trg)="s26"> Προσθήκη του αντικειμένου στη λευκή λίστα
(src)="s27"> Copia l' adreça de l' enllaç
(trg)="s27"> Αντιγραφή διεύθυνσης δεσμού
(src)="s28"> Visualitza l' element
(trg)="s28"> Εμφάνιση αντικειμένου
(src)="s29"> & Eines
(trg)="s29"> Εργαλεία
(src)="s30"> Barra d' eines extra
(trg)="s30"> Πρόσθετη γραμμή εργαλείων
# ca/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# el/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> Afegeix enllaç a Akregator
(trg)="s1"> Προσθήκη Καναλιού Ειδήσεων στον aKregator
(src)="s2"> Afegeix enllaços a Akregator
(trg)="s2"> Προσθήκη καναλιών ειδήσεων στον aKregator
(src)="s3"> Afegeix tots els enllaços trobats a Akregator
(trg)="s3"> Προσθήκη όλων των ανευρεθέντων καναλιών ειδήσεων στον aKregator
(src)="s4"> Subscriu a les actualitzacions d' aquest lloc ( amb enllaços de notícies )
(trg)="s4"> Παρακολούθηση αυτού το δικτυακού τόπου για ενημερώσεις ( με χρήση ροών νέων )
(src)="s5"> Enllaços importats
(trg)="s5"> Εισαχθέντα κανάλια ειδήσεων
(src)="s6"> Icona d' enllaços de l' Akegator - ha fallat la crida DBus
(trg)="s6"> Εικονίδιο καναλιού ειδήσεων aKregator - η κλήση DBUS απέτυχε
(src)="s7"> Ha fallat la crida DBus addFeedToGroup
(trg)="s7"> Η κλήση DBUS addFeedToGroup απέτυχε
# ca/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# el/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> Refresca & automàticament
(trg)="s1"> & Αυτόματη ανανέωση
(src)="s2"> Mai
(trg)="s2"> Καμία
(src)="s3"> Cada 15 segons
(trg)="s3"> Κάθε 15 δευτερόλεπτα
(src)="s4"> Cada 30 segons
(trg)="s4"> Κάθε 30 δευτερόλεπτα
(src)="s5"> Cada minut
(trg)="s5"> Κάθε λεπτό
(src)="s6"> Cada 5 minuts
(trg)="s6"> Κάθε 5 λεπτά
(src)="s7"> Cada 10 minuts
(trg)="s7"> Κάθε 10 λεπτά
(src)="s8"> Cada 15 minuts
(trg)="s8"> Κάθε 15 λεπτά
(src)="s9"> Cada 30 minuts
(trg)="s9"> Κάθε 30 λεπτά
(src)="s10"> Cada 60 minuts
(trg)="s10"> Κάθε 60 λεπτά
(src)="s11"> No es pot refrescar la font
(trg)="s11"> Αδύνατη η ανανέωση της πηγής
(src)="s12"> Aquest connector no pot refrescar automàticament la part actual .
(trg)="s12"> Αυτό το πρόσθετο δεν μπορεί να ανανεώσει αυτόματα το τρέχον κομμάτι .
(src)="s13"> & Eines
(trg)="s13"> Εργαλεία
# ca/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# el/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Tradueix la pàgina web
(trg)="s1"> Μετάφραση ιστοσελίδας
(src)="s2"> & Tradueix la pàgina web
(trg)="s2"> Μετάφραση ιστοσελίδας
(src)="s3"> & Anglès a
(trg)="s3"> & Αγγλικά στα
(src)="s4"> & Francès a
(trg)="s4"> & Γαλλικά στα
(src)="s5"> Alemany a
(trg)="s5"> Γερμανικά στα
(src)="s6"> & Espanyol a
(trg)="s6"> & Ισπανικά στα
(src)="s7"> & Portuguès a
(trg)="s7"> & Πορτογαλικά στα
(src)="s8"> & Italià a
(trg)="s8"> Ιταλικά στα
(src)="s9"> & Holandès a
(trg)="s9"> & Ολλανδικά στα
(src)="s10"> & Xinès ( simplificat )
(trg)="s10"> & Κινέζικα ( Απλοποιημένα )
(src)="s11"> Xinès ( tradicional )
(trg)="s11"> Κινέζικα ( Παραδοσιακά )
(src)="s12"> & Holandès
(trg)="s12"> & Ολλανδικά
(src)="s13"> & Francès
(trg)="s13"> & Γαλλικά
(src)="s14"> Alemany
(trg)="s14"> Γερμανικά
(src)="s15"> & Italià
(trg)="s15"> Ιταλικά
(src)="s16"> & Japonès
(trg)="s16"> & Γιαπωνέζικα
(src)="s17"> & Coreà
(trg)="s17"> Κορεάτικα
(src)="s18"> & Noruec
(trg)="s18"> & Νορβηγικά
(src)="s19"> & Portuguès
(trg)="s19"> & Πορτογαλικά
(src)="s20"> & Rus
(trg)="s20"> & Ρωσικά
(src)="s21"> & Espanyol
(trg)="s21"> & Ισπανικά
(src)="s22"> Tailandès
(trg)="s22"> & Ταϊλανδέζικα
(src)="s23"> & Anglès
(trg)="s23"> & Αγγλικά
(src)="s24"> & Xinès ( simplificat ) a anglès
(trg)="s24"> & Κινέζικα ( Απλοποιημένα ) στα Αγγλικά
(src)="s25"> Xinès ( tradicional ) a anglès
(trg)="s25"> Κινέζικα ( Παραδοσιακά ) στα Αγγλικά
(src)="s26"> & Japonès a anglès
(trg)="s26"> Ιαπωνικά στα Αγγλικά
(src)="s27"> & Coreà a anglès
(trg)="s27"> & Κορεάτικα στα Αγγλικά
(src)="s28"> & Rus a anglès
(trg)="s28"> & Ρωσικά στα Αγγλικά
(src)="s29"> No es pot traduir el document font
(trg)="s29"> Αδύνατη η μετάφραση της πηγής
(src)="s30"> Amb aquest connector tan sols es poden traduir pàgines web .
(trg)="s30"> Μόνο ιστοσελίδες μπορούν να μεταφραστούν με αυτό το πρόσθετο .
(src)="s31"> Per aquesta parella d' idiomes només es poden traduir pàgines web senceres .
(trg)="s31"> Μόνο πλήρως ολοκληρωμένες ιστοσελίδες μπορούν να μεταφραστούν με αυτό τον συνδυασμό γλωσσών .
(src)="s32"> Error de traducció
(trg)="s32"> Σφάλμα μετάφρασης
(src)="s33"> URL erroni
(trg)="s33"> Κακοδιατυπωμένο URL
(src)="s34"> L' URL introduït no és vàlid , si us plau , corregiu- lo i proveu- ho una altra vegada .
(trg)="s34"> Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο , παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά .
(src)="s35"> & Eines
(trg)="s35"> Εργαλεία
(src)="s36"> Barra d' eines extraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείωνNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Antoni Bella Perez, Albert Astals CidEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Φίλιππος ΣλάβικEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> bella5@ teleline. es, astals11@ terra. es
(trg)="s38"> fsla@ forthnet. gr
# ca/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# el/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> & Bloquejos
(trg)="s1"> & Καταρρεύσεις
(src)="s2"> Totes les pàgines d' aquest bloqueig
(trg)="s2"> Όλες οι σελίδες αυτής της κατάρρευσης
(src)="s3"> No s' ha recuperat cap bloqueig
(trg)="s3"> Όχι ανακατωμένος καταρρεύσεις
(src)="s4"> & Neteja la llista de bloquejos
(trg)="s4"> & Καθαρισμός λίστας καταρρεύσεων
(src)="s5"> & Eines
(trg)="s5"> Εργαλεία
(src)="s6"> Barra d' eines extra
(trg)="s6"> Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείων
# ca/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# el/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
(src)="s1"> AdblockComment
(trg)="s1"> AdblockComment
(src)="s2"> Mostra tots els elements html bloquejablesName
(trg)="s2"> Εμφάνιση όλων των στοιχείων html προς φραγήName
(src)="s3"> Icona d' enllaç del KonquerorComment
(trg)="s3"> Εικονίδιο ροής του KonquerorComment
(src)="s4"> Mostra una icona a la barra d' estat si la pàgina conté una font d' informacióName
(trg)="s4"> Εμφανίζει ένα εικονίδιο στη γραμμή κατάστασης όταν η σελίδα περιέχει μια ροήName
(src)="s5"> Afegeix enllaç a l' AkregatorComment
(trg)="s5"> Προσθήκη Καναλιού Ειδήσεων στον aKregatorComment
(src)="s6"> Afegeix la font seleccionada a l' AkregatorName
(trg)="s6"> Προσθήκη της επιλεγμένης ροής στο aKregatorName
(src)="s7"> Refresc automàticComment
(trg)="s7"> Αυτόματη ανανέωσηComment
(src)="s8"> Connector de refresc automàticName
(trg)="s8"> Πρόσθετο αυτόματης ανανέωσηςName