# ca/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# csb/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
(src)="s1"> No s' està reproduint cap peça
(trg)="s1"> Nick nie je gróné
(src)="s2"> No hi ha informació disponible per aquesta peçaThe value is not known
(trg)="s2"> Felënk wëdowiédzé dlô tegò titlaThe value is not known
(src)="s3"> Desconegut
(trg)="s3"> Nieznóné
(src)="s5"> HorribleThe quality of music
(trg)="s5"> ÒkropnyThe quality of music
(src)="s6"> DolentaThe quality of music
(trg)="s6"> LëchiThe quality of music
(src)="s7"> Difícilment tolerableThe quality of music
(trg)="s7"> Z biédą tolerowónyThe quality of music
(src)="s8"> TolerableThe quality of music
(trg)="s8"> TolerowónyThe quality of music
(src)="s9"> AcceptableThe quality of music
(trg)="s9"> W pòrządkùThe quality of music
(src)="s10"> BonaThe quality of music
(trg)="s10"> DobriThe quality of music
(src)="s11"> Molt bonaThe quality of music
(trg)="s11"> Baro dobriThe quality of music
(src)="s12"> Excel· lentThe quality of music
(trg)="s12"> BëlnyThe quality of music
(src)="s13"> ImpressionantThe quality of music
(trg)="s13"> SnôżiThe quality of music
(src)="s14"> PreferidaThe quality of music
(trg)="s14"> LubòtnyThe quality of music
(src)="s15"> Sense valorar
(trg)="s15"> Nieòbtaksowóné
(src)="s16"> Corrent de dades ( % 1 )
(trg)="s16"> Strëga ( % 1 )
(src)="s17"> % 1 - Aturat % 2
(trg)="s17"> % 1 - Zatrzëmóny % 2
(src)="s18"> Marcadors de final de reproducció
(trg)="s18"> Markerë zakùńczenia òdgrëwaniô
(src)="s19"> Llista de reproducció dinàmica per omissió
(trg)="s19"> Domëslné dinamiczné lëstë graniô
(src)="s20"> No es pot escriure la llista de reproducció ( % 1 ) .
(trg)="s20"> Nie mògã zapisac lëstë graniô ( % 1 ) .
(src)="s21"> No es pot llegir la llista de reproducció ( % 1 ) .
(trg)="s21"> Nie mògã czëtac lëstë graniô ( % 1 ) .
(src)="s22"> No s' ha pogut crear cap fitxer temporal per a baixar la llista de reproducció .
(trg)="s22"> Ni mòże ùsôdzëc timczasowégò lopka bë zladowac lëstã graniô .
(src)="s23"> S' està baixant la llista de reproducció remota
(trg)="s23"> Ladowanié lëstë gróniô
(src)="s24"> Llista_ de_ reproducció _ % 1
(trg)="s24"> Lësta_ gróniô _ % 1
(src)="s26"> Compartició de música a % 1
(trg)="s26"> Wespółdzélonô mùzyka na % 1
(src)="s27"> L' iPod no s' ha inicialitzat :
(trg)="s27"> iPod ni òstôł zrëszony :
(src)="s28"> La inicialització de l' iPod ha fallat
(trg)="s28"> Felëje zrëszeniô iPoda
(src)="s30"> Inicialitzo l' iPod ?
(trg)="s30"> Zrëszëc iPoda ?
(src)="s31"> & Inicialitza
(trg)="s31"> & Zrëszë
(src)="s32"> Definició del model d' iPod
(trg)="s32"> Ùstawi mòdel iPoda
(src)="s33"> Models d' iPod
(trg)="s33"> Mòdele iPoda
(src)="s38"> L' iPod s' ha inicialitzat correctament .
(trg)="s38"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(src)="s39"> l' iPod s' ha inicialitzat
(trg)="s39"> iPod zajinicjalizowóny
(src)="s44"> Inicialitza l' iPod
(trg)="s44"> Jinicjalizëjë iPoda
(src)="s45"> S' ha inicialitzat l' iPod
(trg)="s45"> iPod òstôł zajinicjalizowóny .
(src)="s46"> No s' ha pogut inicialitzar l' iPod
(trg)="s46"> Nie darzëło sã zajinicjalizowac iPoda
(src)="s48"> Cerca de peces antigues@ info
(trg)="s48"> Nalézë zùżëté title@ info
(src)="s51"> No s' ha pogut sincronitzar la caràtula de l' iPod
(trg)="s51"> Ni mòże zsynchronizowac grafików z iPoda
(src)="s52"> S' ha sincronitzat la caràtula
(trg)="s52"> Graficzi zsynchronizowóné
(src)="s54"> Seleccioneu les peces antigues a suprimir
(trg)="s54"> Wëbiérzë zùżëté title do rëmniãcô
(src)="s55"> Peces antigues
(trg)="s55"> Zùżëté title
(src)="s56"> S' estan afegint peces orfes a la base de dades de l' iPod@ info
(trg)="s56"> @ info
(src)="s57"> S' han afegit les peces orfes@ info
(trg)="s57"> Title dodóné@ info
(src)="s58"> Suprimeix fitxers
(trg)="s58"> Rëmniãcé lopków
(src)="s59"> Podcasts
(trg)="s59"> Podcastë
(src)="s60"> & Llegeix el dispositiu
(trg)="s60"> Ùrządzenie òdczëtu
(src)="s61"> Col· lecció de servidor intermediari
(trg)="s61"> Kòlekcëjô Proxy
(src)="s62"> No s' ha pogut connectar al dispositiu MTP
(trg)="s62"> Ni mòże pòłączëc do ùrządzeniô MTP
(src)="s63"> No s' ha pogut copiar la peça del dispositiu .
(trg)="s63"> Ni mòże kòpérowac titla z ùrządzeniô .
(src)="s64"> Artista desconegut
(trg)="s64"> Niznóny artista
(src)="s65"> Àlbum desconegut
(trg)="s65"> Nieznóny albùm
(src)="s66"> Gènere desconegut
(trg)="s66"> Nieznony zort
(src)="s67"> No s' ha pogut suprimir l' element
(trg)="s67"> Ni mòże rëmnąc elementu
(src)="s68"> Ha fallat la supressió
(trg)="s68"> Rëmniãcé nie darzëło sã
(src)="s69"> No s' ha pogut desar la llista de reproducció .
(trg)="s69"> Ni mògã zapisac lëstë graniô .
(src)="s76"> S' estan transferint les peces al dispositiu
(trg)="s76"> Przenoszenié titlów do ùrządzenia
(src)="s78"> Ja s' estan suprimint % 1 peces del dispositiu .
(trg)="s78"> Sztëcczi co je chcesz skòpérowac są ju na tim ùrządzeniu !
(src)="s79"> Canvia la llista de reproducció
(trg)="s79"> Zmieni lëstã graniô
(src)="s80"> Introduïu un nom nou per la llista de reproducció :
(trg)="s80"> Wpiszë nowé miono dlô lëstë graniô :
(src)="s81"> Llistes de reproducció del dispositiu de suports
(trg)="s81"> Media
(src)="s82"> & Desconnecta el dispositiu
(trg)="s82"> & Rozłączë ùrządzenié
(src)="s83"> Col· lecció Nepomuk
(trg)="s83"> Kòlekcëjô Nepomuk
(src)="s84"> Col· lecció Nepomuk ( lenta , Redland )
(trg)="s84"> Kòlekcëjô Nepomuk ( wòlné , Redland )
(src)="s85"> No mostris sota Artistes Diversos
(trg)="s85"> Nie pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(src)="s86"> Mostra sota Artistes Diversos
(trg)="s86"> Pòkazëjë pòd " Rozmajiti wëkònywacze "
(src)="s87"> Col· lecció local
(trg)="s87"> Môlowô kòlekcëjô
(src)="s88"> Fitxers de llistes de reproducció importades
(trg)="s88"> Jimpòrtëjë lëstã graniô
(src)="s89"> de
(trg)="s89"> z
(src)="s90"> Per sempre( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> Wiedno( Large front ) Cover of an album
(src)="s92"> Organitza els fitxers
(trg)="s92"> Òrganizëjë lopczi
(src)="s93"> No s' ha pogut crear el directori : % 1
(trg)="s93"> ni mòże zrëszëc % 1
(src)="s94"> S' està transferint : % 1
(trg)="s94"> Przenoszenié : % 1
(src)="s95"> Disculpeu , l' exploració de la col· lecció ha hagut de ser cancel· lada . S' ha trobat massa errors durant l' exploració .
(trg)="s95"> Żôl , le skanowanié kòlekcëji mùszi bëc òprzestóné . Za wiele felów òbczas skanownaiô .
(src)="s96"> Error en l' exploració de la col· lecció
(trg)="s96"> Szëkba kòlekcëji nie darzëła sã
(src)="s97"> S' està explorant la música
(trg)="s97"> Przeszukiwanié mùzyczi
(src)="s98"> Artistes diversos
(trg)="s98"> Rozmajiti wëkònywaczë
(src)="s99"> Corrent de dades
(trg)="s99"> Strëga
(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2
(src)="s101"> & Expulsa
(trg)="s101"> & Wëcygni
(src)="s103"> CD d' àudio
(trg)="s103"> Grôj Aùdio CD
(src)="s108"> Arranjament dels CD d' àudio - Amarok
(trg)="s108"> Nastawë Audio CD - Amarok
(src)="s109"> L' Amarok no ha pogut trobar cap connector de col· lecció . És probable que l' Amarok s' hagi instal· lat sota un prefix incorrecte , arregleu la instal· lació usant : $ cd / cami/ al/ codi- font/ amarok / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Podeu trobar més informació al fitxer README . Per a més ajuda busqueu- nos al canal # amarok a irc. freenode. net .
(trg)="s109"> Amarok ni mógł nalezc wtëkaczów kòlekcëji. Mòże bëc , że Amarok òstôł zajinstalowónyz lëchim prefiksã ; proszã pòprawic swòją jinstalacëjã przez : $ cd / path/ to/ amarok/ source- code / $ su - c " make uninstall " $ cmake - DCMAKE_ INSTALL_ PREFIX=`kde4- config -- prefix` & & su - c " make install " $ kbuildsycoca4 -- noincremental $ amarok Wicy wëdowiédzë mòże nalezc w lopkù README . Abë zwëskac wicy pòmòcë przëłączë sã do naji na # amarok na irc. freenode. net .
(src)="s110"> Instal· la , llista , elimina les miniaplicacions de l' Amarok
(trg)="s110"> & Jinstalëjë , lëstëjë , rëmôj apletë Amaroka
(src)="s111"> Gestor de miniaplicacions de l' Amarok
(trg)="s111"> Menadżer apletów Amaroka
(src)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo Franchi
(trg)="s112"> ( C ) 2008 , Aaron Seigo , ( C ) 2009 , Leo franchi
(src)="s113"> Aaron Seigo
(trg)="s113"> Aaron Seigo
(src)="s114"> Autor original
(trg)="s114"> Òridżinalny aùtor
(src)="s115"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Leo Franchi
(src)="s116"> Desenvolupador
(trg)="s116"> Programista
(src)="s117"> Per a instal· lar o eliminar , opera amb les miniaplicacions instal· lades per a tots els usuaris. Do not translate < path >
(trg)="s117"> Abë winstalowac abò rëmnąc dzejôj na apletach winstalowónëch dlô wszëtczich brëkòwników. Do not translate < path >
(src)="s118"> Instal· la la miniaplicació a < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Jinstalëjë apletë w < path > Do not translate < path >
(src)="s119"> Actualitza la miniaplicació a < path >
(trg)="s119"> Aktualizëjë apletë w < path >
(src)="s120"> Llista les miniaplicacions instal· ladesDo not translate < name >
(trg)="s120"> Lësta zajinstalowónëch apletówDo not translate < name >
(src)="s121"> Suprimeix la miniaplicació anomenada < name >
(trg)="s121"> Rëmô aplet zwóny < name >
(src)="s122"> Camí absolut al paquet arrel . Si no es proporciona , llavors se cercaran els directoris de dades estàndard per aquesta sessió del KDE .
(trg)="s122"> Bezwzglądnô stegna do spòdla paczétu . Jeżlë nie mdze wpisónô , standardowé katalodżi dlô ti KDE sesëji bãdą przeszëkóne .
(src)="s123"> % 1 s' ha eliminat correctament
(trg)="s123"> Ùdało rëmniato % 1
(src)="s124"> L' eliminació de % 1 ha fallat .
(trg)="s124"> Rëmniãcé % 1 nie darzëło sã .
(src)="s125"> El connector % 1 no està instal· lat .
(trg)="s125"> Wtëkôcz % 1 nie je zajinstalowóny .
(src)="s126"> % 1 s' ha instal· lat correctament
(trg)="s126"> Zajinstalowóno % 1
(src)="s127"> La instal· lació de % 1 ha fallat. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> Jinstalacëjô % 1 nie darzëła sã. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(src)="s128"> Es requereix un dels següents : « install » , « remove » , « upgrade » o « list » .
(trg)="s128"> Jednô òptacëjô z instalacëji , jakno rëmniãcé , zaktualnienié abò wëskrzënienié je żądóné .