# br/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# tr/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s2"> Ebet
(trg)="s2"> Hiçbiri
(src)="s11"> N' hellan ket freskaat an tarzh
(trg)="s11"> Kaynak Tazelenemiyor
(src)="s13"> & Ostilhoù
(trg)="s13"> & Araçlar
# br/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# tr/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Treiñ ar bajenn gwiad
(trg)="s1"> Web Sayfasını Çevir
(src)="s2"> Treiñ ar & bajenn gwiad
(trg)="s2"> & Web Sayfasını Çevir
(src)="s3"> Eus & saozneg da
(trg)="s3"> İngilizce den
(src)="s4"> Eus & galleg da
(trg)="s4"> & Fransızca Dan
(src)="s5"> Eus & alamaneg da
(trg)="s5"> & Almanca Dan
(src)="s6"> Eus & spagnoleg da
(trg)="s6"> İspanyolca Dan
(src)="s7"> Eus & portugalek da
(trg)="s7"> & Portekizce Den
(src)="s8"> Eus & italianeg da
(trg)="s8"> İtalyanca Dan
(src)="s9"> Eus & nederlandeg da
(trg)="s9"> & Hollandaca Dan
(src)="s10"> & Sineg ( eeun )
(trg)="s10"> & Basitleştirilmiş Çince
(src)="s11"> Sinaeg ( da & gustum )
(trg)="s11"> & Geleneksel Çince
(src)="s12"> & Nederlandek
(trg)="s12"> Hollandaca
(src)="s13"> & Gallek
(trg)="s13"> & Fransızca
(src)="s14"> & Alamanek
(trg)="s14"> & Almanca
(src)="s15"> & Italianek
(trg)="s15"> İtalyancadan
(src)="s16"> & Japanek
(trg)="s16"> & Japoncadan
(src)="s17"> & Koreeg
(trg)="s17"> & Korece
(src)="s18"> & Norvegeg
(trg)="s18"> & Norveççe
(src)="s19"> & Portugalek
(trg)="s19"> & Portekizce
(src)="s20"> & Rusianek
(trg)="s20"> & Rusça
(src)="s21"> & Spagnolek
(trg)="s21"> İspanyolca
(src)="s22"> Tailh
(trg)="s22"> & Tayca
(src)="s23"> & Saozneg
(trg)="s23"> İngilizce
(src)="s25"> Eus ar sinaeg ( da & gustum ) d' ar saozneg
(trg)="s25"> & Geleneksel Çinceden İngilizceye
(src)="s26"> Eus & japaneg da saozneg
(trg)="s26"> & Japoncadan İngilizceye
(src)="s27"> Eus ar & koreeg d' ar soazneg
(trg)="s27"> & Koreceden İngilizceye
(src)="s32"> Fazi troidigezh
(trg)="s32"> Çeviri Hatası
(src)="s33"> URL siek
(trg)="s33"> Bozuk adres
(src)="s34"> N' eo ket mat an URL e skrivit , difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre .
(trg)="s34"> Girilen URL sayfası geçerli değil ; lütfen düzeltip yeniden deneyiniz .
(src)="s35"> & Ostilhoù
(trg)="s35"> & Araçlar
(src)="s36"> Barenn ouzhpennNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Ek Araç ÇubuğuNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Thierry Vignaud , Jañ- Mai DrapierEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Görkem ÇetinEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> tvignaud@ mandriva. com , jdrapier@ club- internet. fr
(trg)="s38"> gorkem@ kde. org
# br/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# tr/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s5"> & Ostilhoù
(trg)="s5"> & Araçlar
(src)="s6"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s6"> Ek Araç Çubuğu
# br/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# tr/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Sell ouzh ar sil
(trg)="s1"> & Süzgeci Göster
(src)="s5"> Implijit meur a sil
(trg)="s5"> Çoklu Süzgeç Kullan
(src)="s7"> Adkorañ
(trg)="s7"> Sıfırla
(src)="s8"> & Ostilhoù
(trg)="s8"> & Araçlar
(src)="s9"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s9"> Ek Araç Çubuğu
(src)="s10"> Barenn ostilh ar siloù
(trg)="s10"> Süzgeç Araç Çubuğu
# br/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# tr/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> Fazi ebet
(trg)="s1"> Hata yok
(src)="s5"> N' eo ket ar gwir teul
(trg)="s5"> Yanlış belge
(src)="s6"> N' eo ket mat an arouezenn
(trg)="s6"> Geçersiz karakter
(src)="s9"> N' eo ket kavet
(trg)="s9"> Bulunamadı
(src)="s10"> N' eo ket skoraet
(trg)="s10"> Desteklenmiyor
(src)="s12"> Siek eo ar stad
(trg)="s12"> Geçersiz durum
(src)="s13"> Fazi ereadurezh
(trg)="s13"> Sözdizimi hatası
(src)="s23"> Enlakaat ur skoulm
(trg)="s23"> Düğüm ekle
(src)="s24"> Dilemel ur skoulm
(trg)="s24"> Düğüm kaldır
(src)="s25"> Fiñval ar skoulm
(trg)="s25"> Düğüm taşı
(src)="s26"> Aozañ an dra
(trg)="s26"> Eleman Düzenle
(src)="s29"> Aozañ ar skrid
(trg)="s29"> Metin Düzenle
(src)="s31"> Gwezenn DOM evit % 1
(trg)="s31"> % 1 için DOM Ağacı
(src)="s32"> Gwezenn DOM
(trg)="s32"> DOM Ağacı
(src)="s33"> Fiñval ar skoulmoù
(trg)="s33"> Düğümleri Taşı
(src)="s34"> Enrollañ ar wezenn DOM evel HTML
(trg)="s34"> DOM Ağacını HTML olarak kaydet
(src)="s35"> Ar restr a zo endeo
(trg)="s35"> Dosya Mevcut
(src)="s36"> C' hoant ho peus da vat rasklañ & # 160 ; : % 1 & # 160 ; ?
(trg)="s36"> Gerçekten üzerine yazmak istiyor musunuz ? % 1
(src)="s37"> Rasklañ
(trg)="s37"> Üzerine Yaz
(src)="s38"> N' hellan ket digeriñ ar restr
(trg)="s38"> Dosya Açılamıyor
(src)="s39"> N' hellan ket digeriñ ar restr % 1 evit skrivañ
(trg)="s39"> % 1 dosyası yazmak için açılamadı
(src)="s40"> URL siek
(trg)="s40"> Geçersiz URL
(src)="s41"> N' eo ket mat An URL- mañ % 1 .
(trg)="s41"> % 1 adresi geçerli değil .
(src)="s42"> Dilemel ar skoulmoù
(trg)="s42"> Düğümleri Sil
(src)="s46"> Gwezenn DOM
(trg)="s44"> Öznitelikleri Sil
(src)="s47"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s47"> DOM Özniteliklerini Göster
(src)="s50"> Digeriñ
(trg)="s50"> Genişlet
(src)="s52"> Serriñ
(trg)="s52"> Topla
(src)="s54"> & Distruj
(trg)="s54"> & Sil
(src)="s55"> Lemel ar skoulmoù
(trg)="s55"> Düğümleri sil
(src)="s56"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s56"> Yeni & Eleman ...
(src)="s57"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s57"> Yeni & Metin Düğümü ...
(src)="s59"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s59"> & DOM Ağacını Göster
(src)="s62"> Gweler ar wwezenn DOM
(trg)="s62"> DOM Ağaç Görünümü
(src)="s63"> & Listenn
(trg)="s63"> & Listele
(src)="s64"> Kuzhat
(trg)="s64"> Gizle
(src)="s65"> Titouroù diwar- benn ar skoulm DOM
(trg)="s65"> DOM Düğümü
(src)="s66"> & Gwerzh ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s66"> Düğüm değeri :
(src)="s67"> & Seurt ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s67"> Düğüm & türü :
(src)="s69"> Anv ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s69"> Düğüm ismi :
(src)="s70"> Anv
(trg)="s70"> İsim
(src)="s71"> Gwerzh
(trg)="s71"> Değer
(src)="s72"> Arloañ
(trg)="s72"> Uygula
(src)="s77"> & Restr
(trg)="s77"> & Dosya
(src)="s78"> & Aozañ
(trg)="s78"> & Düzen
(src)="s79"> & Gwel
(trg)="s79"> & Görünüm
(src)="s80"> & Mont
(trg)="s80"> & Git
(src)="s81"> Barrenn kentañ an ostilhoù
(trg)="s81"> Ana Araç Çubuğu
(src)="s82"> Barenn ar wezenn
(trg)="s82"> Ağaç Araç Çubuğu
(src)="s83"> & Anv an dra & # 160 ; :
(trg)="s83"> Eleman İsmi :
(src)="s85"> & Ostilhoù
(trg)="s85"> & Araçlar
(src)="s86"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s86"> Ek Araç Çubuğu
(src)="s88"> Dibarzhoù ar wezenn DOM
(trg)="s88"> DOM Ağacı Tercihleri