# br/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s2"> Ebet
(trg)="s2"> Nenhuma
(src)="s11"> N' hellan ket freskaat an tarzh
(trg)="s11"> Não foi possível atualizar a fonte
(src)="s13"> & Ostilhoù
(trg)="s13"> Ferramentas
# br/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Treiñ ar bajenn gwiad
(trg)="s1"> Traduzir página da Internet
(src)="s2"> Treiñ ar & bajenn gwiad
(trg)="s2"> Traduzir página da Internet
(src)="s3"> Eus & saozneg da
(trg)="s3"> & Inglês para
(src)="s4"> Eus & galleg da
(trg)="s4"> & Francês para
(src)="s5"> Eus & alamaneg da
(trg)="s5"> & Alemão para
(src)="s6"> Eus & spagnoleg da
(trg)="s6"> & Espanhol para
(src)="s7"> Eus & portugalek da
(trg)="s7"> & Português para
(src)="s8"> Eus & italianeg da
(trg)="s8"> & Italiano para
(src)="s9"> Eus & nederlandeg da
(trg)="s9"> & Holandês para
(src)="s10"> & Sineg ( eeun )
(trg)="s10"> & Chinês ( simplificado )
(src)="s11"> Sinaeg ( da & gustum )
(trg)="s11"> Chinês ( tradicional )
(src)="s12"> & Nederlandek
(trg)="s12"> & Holandês
(src)="s13"> & Gallek
(trg)="s13"> & Francês
(src)="s14"> & Alamanek
(trg)="s14"> Alemão
(src)="s15"> & Italianek
(trg)="s15"> Italiano
(src)="s16"> & Japanek
(trg)="s16"> & Japonês
(src)="s17"> & Koreeg
(trg)="s17"> & Coreano
(src)="s18"> & Norvegeg
(trg)="s18"> & Norueguês
(src)="s19"> & Portugalek
(trg)="s19"> & Português
(src)="s20"> & Rusianek
(trg)="s20"> & Russo
(src)="s21"> & Spagnolek
(trg)="s21"> Espanhol
(src)="s22"> Tailh
(trg)="s22"> Tailandês
(src)="s23"> & Saozneg
(trg)="s23"> Inglês
(src)="s25"> Eus ar sinaeg ( da & gustum ) d' ar saozneg
(trg)="s25"> Chinês ( tradicional ) para inglês
(src)="s26"> Eus & japaneg da saozneg
(trg)="s26"> Japonês para inglês
(src)="s27"> Eus ar & koreeg d' ar soazneg
(trg)="s27"> Coreano & para inglês
(src)="s32"> Fazi troidigezh
(trg)="s32"> Erro de tradução
(src)="s33"> URL siek
(trg)="s33"> URL inválido
(src)="s34"> N' eo ket mat an URL e skrivit , difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre .
(trg)="s34"> O URL informado não é válido , corrija- o e tente novamente .
(src)="s35"> & Ostilhoù
(trg)="s35"> Ferramentas
(src)="s36"> Barenn ouzhpennNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra de ferramentas extraNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Thierry Vignaud , Jañ- Mai DrapierEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Lisiane Sztoltz TeixeiraEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> tvignaud@ mandriva. com , jdrapier@ club- internet. fr
(trg)="s38"> lisiane@ kdemail. net
# br/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s5"> & Ostilhoù
(trg)="s5"> Ferramentas
(src)="s6"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s6"> Barra de ferramentas extra
# br/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Sell ouzh ar sil
(trg)="s1"> Filtro de & visualização
(src)="s5"> Implijit meur a sil
(trg)="s5"> Usar múltiplos filtros
(src)="s7"> Adkorañ
(trg)="s7"> Redefinir
(src)="s8"> & Ostilhoù
(trg)="s8"> Ferramentas
(src)="s9"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s9"> Barra de ferramentas extra
(src)="s10"> Barenn ostilh ar siloù
(trg)="s10"> Barra de ferramentas filtro
# br/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> Fazi ebet
(trg)="s1"> Nenhum erro
(src)="s5"> N' eo ket ar gwir teul
(trg)="s5"> Documento errado
(src)="s6"> N' eo ket mat an arouezenn
(trg)="s6"> Caractere inválido
(src)="s9"> N' eo ket kavet
(trg)="s9"> Não encontrado
(src)="s10"> N' eo ket skoraet
(trg)="s10"> Não suportado
(src)="s12"> Siek eo ar stad
(trg)="s12"> Estado inválido
(src)="s13"> Fazi ereadurezh
(trg)="s13"> Erro de sintaxe
(src)="s23"> Enlakaat ur skoulm
(trg)="s23"> Inserir nó
(src)="s24"> Dilemel ur skoulm
(trg)="s24"> Remover nó
(src)="s25"> Fiñval ar skoulm
(trg)="s25"> Mover nó
(src)="s26"> Aozañ an dra
(trg)="s26"> Editar elemento
(src)="s29"> Aozañ ar skrid
(trg)="s29"> Editar texto
(src)="s31"> Gwezenn DOM evit % 1
(trg)="s31"> Árvore DOM para % 1
(src)="s32"> Gwezenn DOM
(trg)="s32"> Árvore DOM
(src)="s33"> Fiñval ar skoulmoù
(trg)="s33"> Mover nós
(src)="s34"> Enrollañ ar wezenn DOM evel HTML
(trg)="s34"> Salvar árvore DOM como HTML
(src)="s35"> Ar restr a zo endeo
(trg)="s35"> O arquivo existe
(src)="s36"> C' hoant ho peus da vat rasklañ & # 160 ; : % 1 & # 160 ; ?
(trg)="s36"> Deseja realmente sobrescrever : % 1 ?
(src)="s37"> Rasklañ
(trg)="s37"> Sobrescrever
(src)="s38"> N' hellan ket digeriñ ar restr
(trg)="s38"> Não foi possível abrir o arquivo
(src)="s39"> N' hellan ket digeriñ ar restr % 1 evit skrivañ
(trg)="s39"> Não foi possível abrir % 1 para gravação
(src)="s40"> URL siek
(trg)="s40"> URL inválido
(src)="s41"> N' eo ket mat An URL- mañ % 1 .
(trg)="s41"> Este URL % 1 não é válido .
(src)="s42"> Dilemel ar skoulmoù
(trg)="s42"> Excluir nós
(src)="s46"> Gwezenn DOM
(trg)="s44"> Excluir atributos
(src)="s47"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s47"> Exibir os atributos DOM
(src)="s50"> Digeriñ
(trg)="s50"> Expandir
(src)="s52"> Serriñ
(trg)="s52"> Recolher
(src)="s54"> & Distruj
(trg)="s54"> Excluir
(src)="s55"> Lemel ar skoulmoù
(trg)="s55"> Excluir nós
(src)="s56"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s56"> Novo & elemento ...
(src)="s57"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s57"> Novo nó de & texto ...
(src)="s59"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s59"> Exibir árvore & DOM
(src)="s62"> Gweler ar wwezenn DOM
(trg)="s62"> Visualizador de árvore DOM
(src)="s63"> & Listenn
(trg)="s63"> & Listar
(src)="s64"> Kuzhat
(trg)="s64"> & Ocultar
(src)="s65"> Titouroù diwar- benn ar skoulm DOM
(trg)="s65"> Nó DOM
(src)="s66"> & Gwerzh ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s66"> & Valor do nó :
(src)="s67"> & Seurt ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s67"> & Tipo do nó :
(src)="s69"> Anv ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s69"> & Nome do nó :
(src)="s70"> Anv
(trg)="s70"> Nome
(src)="s71"> Gwerzh
(trg)="s71"> Valor
(src)="s72"> Arloañ
(trg)="s72"> Aplicar
(src)="s77"> & Restr
(trg)="s77"> & Arquivo
(src)="s78"> & Aozañ
(trg)="s78"> & Editar
(src)="s79"> & Gwel
(trg)="s79"> Exibir
(src)="s80"> & Mont
(trg)="s80"> & Ir
(src)="s81"> Barrenn kentañ an ostilhoù
(trg)="s81"> Barra de ferramentas principal
(src)="s82"> Barenn ar wezenn
(trg)="s82"> Barra de ferramentas de árvore
(src)="s83"> & Anv an dra & # 160 ; :
(trg)="s83"> & Nome do elemento :
(src)="s85"> & Ostilhoù
(trg)="s85"> Ferramentas
(src)="s86"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s86"> Barra de ferramentas extra
# br/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# pt_BR/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
(src)="s1"> Anv
(trg)="s1"> Nome
(src)="s2"> Ment
(trg)="s2"> Tamanho
(src)="s5"> Kemmaden diwezhañ
(trg)="s5"> Última modificação