# br/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# it/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s2"> Ebet
(trg)="s2"> Nessuno

(src)="s11"> N' hellan ket freskaat an tarzh
(trg)="s11"> Non è possibile aggiornare la sorgente

(src)="s13"> & Ostilhoù
(trg)="s13"> Strumenti

# br/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# it/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Treiñ ar bajenn gwiad
(trg)="s1"> Traduci pagina Web

(src)="s2"> Treiñ ar & bajenn gwiad
(trg)="s2"> Traduci & pagina Web

(src)="s3"> Eus & saozneg da
(trg)="s3"> dall' inglese al

(src)="s4"> Eus & galleg da
(trg)="s4"> dal & francese al

(src)="s5"> Eus & alamaneg da
(trg)="s5"> dal tedesco al

(src)="s6"> Eus & spagnoleg da
(trg)="s6"> dallo & spagnolo al

(src)="s7"> Eus & portugalek da
(trg)="s7"> dal & portoghese al

(src)="s8"> Eus & italianeg da
(trg)="s8"> dall' italiano al

(src)="s9"> Eus & nederlandeg da
(trg)="s9"> dall' olandese al

(src)="s10"> & Sineg ( eeun )
(trg)="s10"> & cinese ( semplificato )

(src)="s11"> Sinaeg ( da & gustum )
(trg)="s11"> cinese ( tradizionale )

(src)="s12"> & Nederlandek
(trg)="s12"> & olandese

(src)="s13"> & Gallek
(trg)="s13"> & francese

(src)="s14"> & Alamanek
(trg)="s14"> tedesco

(src)="s15"> & Italianek
(trg)="s15"> & italiano

(src)="s16"> & Japanek
(trg)="s16"> & giapponese

(src)="s17"> & Koreeg
(trg)="s17"> coreano

(src)="s18"> & Norvegeg
(trg)="s18"> & norvegese

(src)="s19"> & Portugalek
(trg)="s19"> & portoghese

(src)="s20"> & Rusianek
(trg)="s20"> & russo

(src)="s21"> & Spagnolek
(trg)="s21"> & spagnolo

(src)="s22"> Tailh
(trg)="s22"> tailandese

(src)="s23"> & Saozneg
(trg)="s23"> & inglese

(src)="s25"> Eus ar sinaeg ( da & gustum ) d' ar saozneg
(trg)="s25"> dal cinese ( tradizionale ) all' inglese

(src)="s26"> Eus & japaneg da saozneg
(trg)="s26"> dal & giapponese all' inglese

(src)="s27"> Eus ar & koreeg d' ar soazneg
(trg)="s27"> dal & coreano all' inglese

(src)="s32"> Fazi troidigezh
(trg)="s32"> Errore di traduzione

(src)="s33"> URL siek
(trg)="s33"> URL non valida

(src)="s34"> N' eo ket mat an URL e skrivit , difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre .
(trg)="s34"> L' URL immessa non è valida , correggila e prova di nuovo .

(src)="s35"> & Ostilhoù
(trg)="s35"> Strumenti

(src)="s36"> Barenn ouzhpennNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra degli strumenti extraNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Thierry Vignaud , Jañ- Mai DrapierEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Pino Toscano , Marco SpolaoreEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> tvignaud@ mandriva. com , jdrapier@ club- internet. fr
(trg)="s38"> toscano . pino@tiscali . it ,

# br/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# it/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s5"> & Ostilhoù
(trg)="s5"> Strumenti

(src)="s6"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s6"> Barra degli strumenti extra

# br/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# it/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> Sell ouzh ar sil
(trg)="s1"> & Filtro vista

(src)="s5"> Implijit meur a sil
(trg)="s5"> Usa filtri multipli

(src)="s7"> Adkorañ
(trg)="s7"> Azzera

(src)="s8"> & Ostilhoù
(trg)="s8"> Strumenti

(src)="s9"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s9"> Barra degli strumenti extra

(src)="s10"> Barenn ostilh ar siloù
(trg)="s10"> Barra dei filtri

# br/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# it/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Fazi ebet
(trg)="s1"> Nessun errore

(src)="s5"> N' eo ket ar gwir teul
(trg)="s5"> Documento errato

(src)="s6"> N' eo ket mat an arouezenn
(trg)="s6"> Carattere non valido

(src)="s9"> N' eo ket kavet
(trg)="s9"> Non trovato

(src)="s10"> N' eo ket skoraet
(trg)="s10"> Non supportato

(src)="s12"> Siek eo ar stad
(trg)="s12"> Stato non valido

(src)="s13"> Fazi ereadurezh
(trg)="s13"> Errore di sintassi

(src)="s23"> Enlakaat ur skoulm
(trg)="s23"> Inserisci nodo

(src)="s24"> Dilemel ur skoulm
(trg)="s24"> Rimuovi nodo

(src)="s25"> Fiñval ar skoulm
(trg)="s25"> Sposta nodo

(src)="s26"> Aozañ an dra
(trg)="s26"> Modifica elemento

(src)="s29"> Aozañ ar skrid
(trg)="s29"> Modifica testo

(src)="s31"> Gwezenn DOM evit % 1
(trg)="s31"> Albero DOM di « %1 »

(src)="s32"> Gwezenn DOM
(trg)="s32"> Albero DOM

(src)="s33"> Fiñval ar skoulmoù
(trg)="s33"> Sposta nodi

(src)="s34"> Enrollañ ar wezenn DOM evel HTML
(trg)="s34"> Salva l' albero DOM come HTML

(src)="s35"> Ar restr a zo endeo
(trg)="s35"> Il file esiste

(src)="s36"> C' hoant ho peus da vat rasklañ & # 160 ; : % 1 & # 160 ; ?
(trg)="s36"> Vuoi davvero sovrascrivere : %1 ?

(src)="s37"> Rasklañ
(trg)="s37"> Sovrascrivi

(src)="s38"> N' hellan ket digeriñ ar restr
(trg)="s38"> Non è possibile aprire il file

(src)="s39"> N' hellan ket digeriñ ar restr % 1 evit skrivañ
(trg)="s39"> Non è possibile aprire %1 in scrittura

(src)="s40"> URL siek
(trg)="s40"> URL non valido

(src)="s41"> N' eo ket mat An URL- mañ % 1 .
(trg)="s41"> L' URL %1 non è valido .

(src)="s42"> Dilemel ar skoulmoù
(trg)="s42"> Elimina nodi

(src)="s46"> Gwezenn DOM
(trg)="s44"> Rimuovi attributi

(src)="s47"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s47"> Mostra attributi DOM

(src)="s50"> Digeriñ
(trg)="s50"> Espandi

(src)="s52"> Serriñ
(trg)="s52"> Richiudi

(src)="s54"> & Distruj
(trg)="s54"> & Elimina

(src)="s55"> Lemel ar skoulmoù
(trg)="s55"> Rimuovi nodi

(src)="s56"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s56"> Nuovo & elemento ...

(src)="s57"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s57"> Nuovo nodo & testuale ...

(src)="s59"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s59"> Mostra l' albero & DOM

(src)="s62"> Gweler ar wwezenn DOM
(trg)="s62"> Visualizzatore albero DOM

(src)="s63"> & Listenn
(trg)="s63"> & Lista

(src)="s64"> Kuzhat
(trg)="s64"> Nascondi

(src)="s65"> Titouroù diwar- benn ar skoulm DOM
(trg)="s65"> Nodo DOM

(src)="s66"> & Gwerzh ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s66"> & Valore nodo :

(src)="s67"> & Seurt ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s67"> & Tipo nodo :

(src)="s69"> Anv ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s69"> & Nome nodo :

(src)="s70"> Anv
(trg)="s70"> Nome

(src)="s71"> Gwerzh
(trg)="s71"> Valore

(src)="s72"> Arloañ
(trg)="s72"> Applica

(src)="s77"> & Restr
(trg)="s77"> & File

(src)="s78"> & Aozañ
(trg)="s78"> & Modifica

(src)="s79"> & Gwel
(trg)="s79"> Visualizza

(src)="s80"> & Mont
(trg)="s80"> & Vai

(src)="s81"> Barrenn kentañ an ostilhoù
(trg)="s81"> Barra degli strumenti principale

(src)="s82"> Barenn ar wezenn
(trg)="s82"> Barra degli strumenti Albero

(src)="s83"> & Anv an dra & # 160 ; :
(trg)="s83"> & Nome elemento :

(src)="s85"> & Ostilhoù
(trg)="s85"> Strumenti

(src)="s86"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s86"> Barra degli strumenti extra

# br/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# it/messages/extragear-base/fsview.xml.gz


(src)="s1"> Anv
(trg)="s1"> Nome

(src)="s2"> Ment
(trg)="s2"> Dimensione

(src)="s5"> Kemmaden diwezhañ
(trg)="s5"> Ultima modifica