# br/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s2"> Ebet
(trg)="s2"> None
(src)="s11"> N' hellan ket freskaat an tarzh
(trg)="s11"> Cannot Refresh Source
(src)="s13"> & Ostilhoù
(trg)="s13"> & Tools
# br/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Treiñ ar bajenn gwiad
(trg)="s1"> Translate Web Page
(src)="s2"> Treiñ ar & bajenn gwiad
(trg)="s2"> Translate Web & Page
(src)="s3"> Eus & saozneg da
(trg)="s3"> & English To
(src)="s4"> Eus & galleg da
(trg)="s4"> & French To
(src)="s5"> Eus & alamaneg da
(trg)="s5"> & German To
(src)="s6"> Eus & spagnoleg da
(trg)="s6"> & Spanish To
(src)="s7"> Eus & portugalek da
(trg)="s7"> & Portuguese To
(src)="s8"> Eus & italianeg da
(trg)="s8"> & Italian To
(src)="s9"> Eus & nederlandeg da
(trg)="s9"> & Dutch To
(src)="s10"> & Sineg ( eeun )
(trg)="s10"> & Chinese ( Simplified )
(src)="s11"> Sinaeg ( da & gustum )
(trg)="s11"> Chinese ( Traditional )
(src)="s12"> & Nederlandek
(trg)="s12"> & Dutch
(src)="s13"> & Gallek
(trg)="s13"> & French
(src)="s14"> & Alamanek
(trg)="s14"> & German
(src)="s15"> & Italianek
(trg)="s15"> & Italian
(src)="s16"> & Japanek
(trg)="s16"> & Japanese
(src)="s17"> & Koreeg
(trg)="s17"> & Korean
(src)="s18"> & Norvegeg
(trg)="s18"> & Norwegian
(src)="s19"> & Portugalek
(trg)="s19"> & Portuguese
(src)="s20"> & Rusianek
(trg)="s20"> & Russian
(src)="s21"> & Spagnolek
(trg)="s21"> & Spanish
(src)="s22"> Tailh
(trg)="s22"> Thai
(src)="s23"> & Saozneg
(trg)="s23"> & English
(src)="s25"> Eus ar sinaeg ( da & gustum ) d' ar saozneg
(trg)="s25"> Chinese ( Traditional ) to English
(src)="s26"> Eus & japaneg da saozneg
(trg)="s26"> & Japanese to English
(src)="s27"> Eus ar & koreeg d' ar soazneg
(trg)="s27"> & Korean to English
(src)="s32"> Fazi troidigezh
(trg)="s32"> Translation Error
(src)="s33"> URL siek
(trg)="s33"> Malformed URL
(src)="s34"> N' eo ket mat an URL e skrivit , difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre .
(trg)="s34"> The URL you entered is not valid , please correct it and try again .
(src)="s35"> & Ostilhoù
(trg)="s35"> & Tools
(src)="s36"> Barenn ouzhpennNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Extra ToolbarNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> Thierry Vignaud , Jañ- Mai DrapierEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Malcolm HunterEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> tvignaud@ mandriva. com , jdrapier@ club- internet. fr
(trg)="s38"> malcolm . hunter@gmx . co . uk
# br/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s5"> & Ostilhoù
(trg)="s5"> & Tools
(src)="s6"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s6"> Extra Toolbar
# br/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Sell ouzh ar sil
(trg)="s1"> View Filter
(src)="s5"> Implijit meur a sil
(trg)="s5"> Use Multiple Filters
(src)="s7"> Adkorañ
(trg)="s7"> Reset
(src)="s8"> & Ostilhoù
(trg)="s8"> & Tools
(src)="s9"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s9"> Extra Toolbar
(src)="s10"> Barenn ostilh ar siloù
(trg)="s10"> Filter Toolbar
# br/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> Fazi ebet
(trg)="s1"> No error
(src)="s5"> N' eo ket ar gwir teul
(trg)="s5"> Wrong document
(src)="s6"> N' eo ket mat an arouezenn
(trg)="s6"> Invalid character
(src)="s9"> N' eo ket kavet
(trg)="s9"> Not found
(src)="s10"> N' eo ket skoraet
(trg)="s10"> Not supported
(src)="s12"> Siek eo ar stad
(trg)="s12"> Invalid state
(src)="s13"> Fazi ereadurezh
(trg)="s13"> Syntax error
(src)="s23"> Enlakaat ur skoulm
(trg)="s23"> Insert node
(src)="s24"> Dilemel ur skoulm
(trg)="s24"> Remove node
(src)="s25"> Fiñval ar skoulm
(trg)="s25"> Move node
(src)="s26"> Aozañ an dra
(trg)="s26"> Edit Element
(src)="s29"> Aozañ ar skrid
(trg)="s29"> Edit Text
(src)="s31"> Gwezenn DOM evit % 1
(trg)="s31"> DOM Tree for %1
(src)="s32"> Gwezenn DOM
(trg)="s32"> DOM Tree
(src)="s33"> Fiñval ar skoulmoù
(trg)="s33"> Move Nodes
(src)="s34"> Enrollañ ar wezenn DOM evel HTML
(trg)="s34"> Save DOM Tree as HTML
(src)="s35"> Ar restr a zo endeo
(trg)="s35"> File Exists
(src)="s36"> C' hoant ho peus da vat rasklañ & # 160 ; : % 1 & # 160 ; ?
(trg)="s36"> Do you really want to overwrite : %1 ?
(src)="s37"> Rasklañ
(trg)="s37"> Overwrite
(src)="s38"> N' hellan ket digeriñ ar restr
(trg)="s38"> Unable to Open File
(src)="s39"> N' hellan ket digeriñ ar restr % 1 evit skrivañ
(trg)="s39"> Unable to open %1 for writing
(src)="s40"> URL siek
(trg)="s40"> Invalid URL
(src)="s41"> N' eo ket mat An URL- mañ % 1 .
(trg)="s41"> This URL %1 is not valid .
(src)="s42"> Dilemel ar skoulmoù
(trg)="s42"> Delete Nodes
(src)="s46"> Gwezenn DOM
(trg)="s44"> Delete Attributes
(src)="s47"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s47"> Show DOM Attributes
(src)="s50"> Digeriñ
(trg)="s50"> Expand
(src)="s52"> Serriñ
(trg)="s52"> Collapse
(src)="s54"> & Distruj
(trg)="s54"> & Delete
(src)="s55"> Lemel ar skoulmoù
(trg)="s55"> Delete nodes
(src)="s56"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s56"> New & Element ...
(src)="s57"> Tra a- heul & # 160 ; ...
(trg)="s57"> New & Text Node ...
(src)="s59"> Diskouez ar wezenn & DOM
(trg)="s59"> Show & DOM Tree
(src)="s62"> Gweler ar wwezenn DOM
(trg)="s62"> DOM Tree Viewer
(src)="s63"> & Listenn
(trg)="s63"> & List
(src)="s64"> Kuzhat
(trg)="s64"> Hide
(src)="s65"> Titouroù diwar- benn ar skoulm DOM
(trg)="s65"> DOM Node
(src)="s66"> & Gwerzh ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s66"> Node & value :
(src)="s67"> & Seurt ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s67"> Node & type :
(src)="s69"> Anv ar skoulm & # 160 ; :
(trg)="s69"> Node & name :
(src)="s70"> Anv
(trg)="s70"> Name
(src)="s71"> Gwerzh
(trg)="s71"> Value
(src)="s72"> Arloañ
(trg)="s72"> Apply
(src)="s77"> & Restr
(trg)="s77"> & File
(src)="s78"> & Aozañ
(trg)="s78"> & Edit
(src)="s79"> & Gwel
(trg)="s79"> & View
(src)="s80"> & Mont
(trg)="s80"> & Go
(src)="s81"> Barrenn kentañ an ostilhoù
(trg)="s81"> Main Toolbar
(src)="s82"> Barenn ar wezenn
(trg)="s82"> Tree Toolbar
(src)="s83"> & Anv an dra & # 160 ; :
(trg)="s83"> Element & name :
(src)="s85"> & Ostilhoù
(trg)="s85"> & Tools
(src)="s86"> Barenn ouzhpenn
(trg)="s86"> Extra Toolbar
(src)="s88"> Dibarzhoù ar wezenn DOM
(trg)="s88"> DOM Tree Options
# br/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# en_GB/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
(src)="s1"> Anv
(trg)="s1"> Name