# bg/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> Блокиране на реклами
(trg)="s1"> AdBlock

(src)="s2"> Показване на блокируемите елементи ...
(trg)="s2"> 顯示可阻擋元素 ...

(src)="s3"> Настройки на филтрите ...
(trg)="s3"> 設定過濾器 ...

(src)="s4"> Изключване за тази страница
(trg)="s4"> 此頁面不阻擋

(src)="s5"> Изключване за този сайт
(trg)="s5"> 此站台不阻擋

(src)="s6"> Включете блокирането на реклами за Konqueror
(trg)="s6"> 請開啟 Konqueror 的 Adblock 功能

(src)="s7"> Блокирането на реклами е изключено
(trg)="s7"> Adblock 已關閉

(src)="s8"> скрипт
(trg)="s8"> 文稿

(src)="s9"> обект
(trg)="s9"> 物件

(src)="s10"> рамка
(trg)="s10"> 框架

(src)="s11"> изображение
(trg)="s11"> 影像

(src)="s12"> Блокирано от % 1
(trg)="s12"> 被 % 1 封鎖

(src)="s13"> Разрешено от % 1
(trg)="s13"> 被 % 1 允許

(src)="s14"> Блокируеми обекти на тази страница :
(trg)="s14"> 此頁面中可阻擋的項目

(src)="s15"> Добавяне на филтър
(trg)="s15"> 新增過濾器

(src)="s16"> Търсене :
(trg)="s16"> 搜尋 :

(src)="s17"> Блокируеми обекти :
(trg)="s17"> 可阻擋的項目 :

(src)="s18"> Източник
(trg)="s18"> 來源

(src)="s19"> Категория
(trg)="s19"> 分類

(src)="s20"> Етикет
(trg)="s20"> 標籤

(src)="s21"> Нов филтър ( може да ползвате маските * ? [ ] , / RE / за регулярен израз и представка @@ за белия списък ) :
(trg)="s21"> 新過濾器( 可以用 * ? [ ] 等萬用字元, 或是用 / RE / 等正規表示式。 前面加上 @@ 表示白名單 ) :

(src)="s22"> Филтриране на този обект
(trg)="s22"> 過濾此項目

(src)="s23"> Филтриране на всички обекти със същия път
(trg)="s23"> 過濾相同路徑下的所有項目

(src)="s24"> Филтриране на всички обекти от същия сървър
(trg)="s24"> 過濾相同主機下的所有項目

(src)="s25"> Филтриране на всички обекти от същия домейн
(trg)="s25"> 過濾相同網域下的所有項目

(src)="s26"> Добавяне на този обект в бял списък
(trg)="s26"> 將此項目加入通過清單

(src)="s27"> Копиране адреса на препратката
(trg)="s27"> 複製連結位址

(src)="s28"> Преглед на обект
(trg)="s28"> 檢視項目

(src)="s29"> & Инструменти
(trg)="s29"> 工具( T )

(src)="s30"> Допълнителна лента с инструменти
(trg)="s30"> 額外工具列

# bg/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Добавяне на емисия към Akregator
(trg)="s1"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s2"> Добавяне на емисии към Akregator
(trg)="s2"> 將 Feed 加入 Akregator

(src)="s3"> Добавяне на всички открити емисии към Akregator
(trg)="s3"> 將所有找到的 Feed 加入 Akregator

(src)="s4"> Получаване на новини при обновяване на сайта
(trg)="s4"> 訂閱站台更新( 使用新的 Feed )

(src)="s5"> Внесени емисии
(trg)="s5"> 匯入 Feed

(src)="s6"> Икона на емисията — грешка при извикването на DBus
(trg)="s6"> Akregator feed 圖示 ─ DBus 呼叫失敗

(src)="s7"> Грешка при командата на DBus addFeedToGroup
(trg)="s7"> DBus 呼叫 addFeedToGroup 失敗

# bg/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Автоматично обновяване
(trg)="s1"> 自動更新( A )

(src)="s2"> Без
(trg)="s2"> 無

(src)="s3"> През 15 секунди
(trg)="s3"> 每15秒

(src)="s4"> През 30 секунди
(trg)="s4"> 每30秒

(src)="s5"> През 1 минута
(trg)="s5"> 每分鐘

(src)="s6"> През 5 минути
(trg)="s6"> 每5分鐘

(src)="s7"> През 10 минути
(trg)="s7"> 每10分鐘

(src)="s8"> През 15 минути
(trg)="s8"> 每15分鐘

(src)="s9"> През 30 минути
(trg)="s9"> 每30分鐘

(src)="s10"> През 60 минути
(trg)="s10"> 每60分鐘

(src)="s11"> Източникът не може да бъде обновен
(trg)="s11"> 無法更新來源

(src)="s12"> Приставката не може да обнови избраната част .
(trg)="s12"> 抱歉, 這個 plugin 無法自動更新目前這個部份 。

(src)="s13"> & Инструменти
(trg)="s13"> 工具( T )

# bg/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Превеждане на уеб страница
(trg)="s1"> 翻譯網頁

(src)="s2"> Превеждане на & уеб страница
(trg)="s2"> 翻譯網頁 ( P )

(src)="s3"> От & английски на
(trg)="s3"> 英文翻為( E )

(src)="s4"> От & френски на
(trg)="s4"> 法文翻為( E )

(src)="s5"> От & немски на
(trg)="s5"> 德文翻為( G )

(src)="s6"> От & испански на
(trg)="s6"> 西班牙文翻為( S )

(src)="s7"> От & португалски на
(trg)="s7"> 葡萄牙文翻為( P )

(src)="s8"> От италиански на
(trg)="s8"> 義大利文翻為( I )

(src)="s9"> От & холандски
(trg)="s9"> 荷蘭文翻為( D )

(src)="s10"> & Китайски ( опростен )
(trg)="s10"> 簡體中文( C )

(src)="s11"> Китайски ( традиционен )
(trg)="s11"> 繁體中文( T )

(src)="s12"> & Холандски
(trg)="s12"> 荷蘭文( D )

(src)="s13"> & Френски
(trg)="s13"> 法文( F )

(src)="s14"> & Немски
(trg)="s14"> 德文( G )

(src)="s15"> Италиански
(trg)="s15"> 義大利文( I )

(src)="s16"> & Японски
(trg)="s16"> 日文( J )

(src)="s17"> Корейски
(trg)="s17"> 韓文( K )

(src)="s18"> & Норвежки
(trg)="s18"> 挪威文( N )

(src)="s19"> & Португалски
(trg)="s19"> 葡萄牙文( P )

(src)="s20"> & Руски
(trg)="s20"> 俄文( R )

(src)="s21"> & Испански
(trg)="s21"> 西班牙文( S )

(src)="s22"> Тайландски
(trg)="s22"> 泰文( H )

(src)="s23"> & Английски
(trg)="s23"> 英文( E )

(src)="s24"> От & китайски ( опростен ) на английски
(trg)="s24"> 簡體中文翻為英文( C )

(src)="s25"> От китайски ( традиционен ) на английски
(trg)="s25"> 繁體中文翻為英文( T )

(src)="s26"> От & японски на английски
(trg)="s26"> 日文翻為英文( J )

(src)="s27"> От корейски на английски
(trg)="s27"> 韓文翻為英文( K )

(src)="s28"> От & руски на английски
(trg)="s28"> 俄文翻為英文( R )

(src)="s29"> Изходният текст не може да бъде преведен
(trg)="s29"> 無法翻譯來源文件

(src)="s30"> С помощта на приставката могат да бъдат превеждани само уеб страници .
(trg)="s30"> 此外掛程式只能翻譯網頁

(src)="s31"> Само цели страници могат да се превеждат за тази двойка езици .
(trg)="s31"> 此語言配對只能用於翻譯完整的網頁

(src)="s32"> Грешка при превод
(trg)="s32"> 翻譯錯誤

(src)="s33"> Грешен адрес
(trg)="s33"> 錯誤的網址

(src)="s34"> Въведеният адрес не е валиден . Моля , оправете грешката и опитайте отново .
(trg)="s34"> 您所輸入的網址不合法, 請先修正之後再行嚐試 。

(src)="s35"> & Инструменти
(trg)="s35"> 工具( T )

(src)="s36"> Допълнителна лента с инструментиNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 額外工具列NAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Радостин Раднев, Александър ЙордановEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Frank Weng ( a. k. a . Franklin) EMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> radnev@ yahoo. com, punkin. drublik@ gmail. com
(trg)="s38"> franklin at goodhorse dot idv dot tw

# bg/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Възстановяване след блокиране
(trg)="s1"> 程式中斷( C )

(src)="s2"> Всички страници от блокирането
(trg)="s2"> 此中斷的所有頁

(src)="s3"> Няма налични блокирания
(trg)="s3"> 沒有已回復的程式中斷

(src)="s4"> & Изчистване на блокиранията
(trg)="s4"> 清除程式中斷的清單( C )

(src)="s5"> & Инструменти
(trg)="s5"> 工具( T )

(src)="s6"> Допълнителна лента с инструменти
(trg)="s6"> 額外工具列

# bg/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# zh_TW/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Блокиране на рекламиComment
(trg)="s1"> AdblockComment

(src)="s2"> Показване на всички блокируеми елементи на htmlName
(trg)="s2"> 顯示所有可阻擋的 html 元素Name

(src)="s3"> Икона за емисия в KonquerorComment
(trg)="s3"> Konqueror Feed 圖示Comment

(src)="s4"> Показване на икона в лентата за състояние , когато страницата съдържа емисияName
(trg)="s4"> 如果頁面中有 RSS feed, 則在狀態列中顯示圖示Name

(src)="s5"> Добавяне на емисия към AkregatorComment
(trg)="s5"> 將 Feed 新增到 AkregatorComment

(src)="s6"> Добавяне на избраната емисия към четеца AkregatorName
(trg)="s6"> 將所選取的 RSS feed 加到 AkregatorName