# be/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> Дадаць стужку ў Akregator
(trg)="s1"> הוסף ערוץ אל aKregator

(src)="s2"> Дадаць стужкі ў Akregator
(trg)="s2"> הוסף ערוצים אל aKregator

(src)="s3"> Дадаць усе знойдзеныя стужкі ў Akregator
(trg)="s3"> הוסף את כל הערוצים שנמצאו אל aKregator

(src)="s5"> Імпартаваныя стужкі
(trg)="s5"> ערוצים מיובאים

# be/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# he/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> Аўтааднаўленне
(trg)="s1"> רענון & אוטומטי

(src)="s2"> Няма
(trg)="s2"> ללא

(src)="s3"> Кожныя 15 секунд
(trg)="s3"> כל 15 שניות

(src)="s4"> Кожныя 30 секунд
(trg)="s4"> כל 30 שניות

(src)="s5"> Кожную хвіліну
(trg)="s5"> כל קדה

(src)="s6"> Кожныя 5 хвілін
(trg)="s6"> כל 5 דקות

(src)="s7"> Кожныя 10 хвілін
(trg)="s7"> כל 10 דקות

(src)="s8"> Кожныя 15 хвілін
(trg)="s8"> כל 15 דקות

(src)="s9"> Кожныя 30 хвілін
(trg)="s9"> כל 30 דקות

(src)="s10"> Кожныя 60 хвілін
(trg)="s10"> כל 60 דקות

(src)="s11"> Немагчыма аднавіць крыніцу
(trg)="s11"> לא יכול לרענן מקור

(src)="s12"> Гэтая ўтулка не можа аднаўляць бягучую частку .
(trg)="s12"> תוסף זה לא יכול לרענן חלק זה < / qt < < / s >

# be/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# he/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Перакласці вэб- старонку
(trg)="s1"> תרגם אתר

(src)="s2"> Перакласці вэб- старонку
(trg)="s2"> & תרגם אתר

(src)="s3"> З англійскай
(trg)="s3"> & אנגלית אל

(src)="s4"> З французскай
(trg)="s4"> & צרפתית אל

(src)="s5"> З нямецкай
(trg)="s5"> & גרמנית אל

(src)="s6"> З іспанскай
(trg)="s6"> & ספרדית אל

(src)="s7"> З партугальскай
(trg)="s7"> & פורטוגזית אל

(src)="s8"> З італьянскай
(trg)="s8"> & איטלקית אל

(src)="s9"> З дацкай
(trg)="s9"> & הולנדית אל

(src)="s10"> & Кітайская ( Спрошчаная )
(trg)="s10"> & סינית ( מופשט )

(src)="s11"> Кітайская ( Традыцыйная )
(trg)="s11"> סינית ( מסורתי )

(src)="s12"> Галандская
(trg)="s12"> & הולנדית

(src)="s13"> Французская
(trg)="s13"> & צרפתית

(src)="s14"> Нямецкая
(trg)="s14"> & גרמנית

(src)="s15"> Італьянская
(trg)="s15"> & איטלקית

(src)="s16"> Японская
(trg)="s16"> & יפנית

(src)="s17"> Карэйская
(trg)="s17"> & קוריאנית

(src)="s18"> Нарвежская
(trg)="s18"> & נורווגית

(src)="s19"> Партугальская
(trg)="s19"> & פורטוגזית

(src)="s20"> Руская
(trg)="s20"> & רוסית

(src)="s21"> Іспанская
(trg)="s21"> & ספרדית

(src)="s22"> Тайская
(trg)="s22"> & תאילנדית

(src)="s23"> Англійская
(trg)="s23"> & אנגלית

(src)="s24"> Кітайская спрошчаная на англійскую
(trg)="s24"> & מסינית ( מופשטת ) אל אנגלית

(src)="s25"> Кітайская традыцыйная на англійскую
(trg)="s25"> מסינית ( מסורתית ) אל אנגלית

(src)="s26"> Японскую на англійскую
(trg)="s26"> מיפנית אל אנגלית

(src)="s27"> Карэйскую на англійскую
(trg)="s27"> מקוריאנית אל אנגלית

(src)="s28"> Рускую на англійскую
(trg)="s28"> מרוסית אל אנגלית

(src)="s29"> Немагчыма перакласці крыніцу
(trg)="s29"> אין אפשרות לתרגם את המקור

(src)="s30"> Толькі вэб старонкі могуць быць перакладзены пры дапамозе гэтага плагіну .
(trg)="s30"> ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד .

(src)="s31"> Толькі поўныя вэб старонкі могуць быць перакладзены для гэтай моўнай пары
(trg)="s31"> ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד .

(src)="s32"> Памылка перакладу
(trg)="s32"> שגיאת תרגום

(src)="s34"> Вы ўвялі недапушчальны адрас , калі ласка , выпраўце яго і паспрабуйце зноў .
(trg)="s34"> הכתובת שהזנת אינה תקפה . תקן אותה ונסה שנית .

(src)="s36"> Дадатковая панельNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> Дарафей Праляскоўскі , Конан АндрэйEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> komzpa@ licei2. com, potlaty@ gmail. com
(trg)="s38"> kde- il@ yahoogroups. com

# be/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> Збоі
(trg)="s1"> התרסקויות

(src)="s2"> Усе старонкі гэтага збою
(trg)="s2"> כל הדפים מקריסה זו

(src)="s3"> Няма ўзноўленых збояў
(trg)="s3"> אין התרסקויות ששוחזרו

(src)="s4"> & Прыбраць спіс збояў
(trg)="s4"> & נקה את רשימת ההתרסקויות

(src)="s6"> Дадатковая панель
(trg)="s6"> סרגל כלים נוסף

# be/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s7"> Скінуць
(trg)="s7"> אפס

(src)="s9"> Дадатковая панель
(trg)="s9"> סרגל כלים נוסף

(src)="s10"> Панель фільтра
(trg)="s10"> סרגל כלים של מסננים

# be/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# he/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Няма памылак
(trg)="s1"> אין שגיאה

(src)="s13"> Сінтаксічная памылка
(trg)="s13"> שגיאת תחביר

(src)="s35"> Файл існуе
(trg)="s35"> הקובץ קיים

(src)="s40"> Няправільная спасылка URL
(trg)="s40"> כתובת לא תקפה

(src)="s54"> Выдаліць
(trg)="s54"> מחק צמתים

(src)="s63"> & Спіс
(trg)="s63"> & רשימה

(src)="s70"> Назва
(trg)="s70"> שם

(src)="s71"> Значэнне
(trg)="s71"> ערך

(src)="s77"> & Файл
(trg)="s77"> & הסתר

(src)="s78"> & Змяніць
(trg)="s78"> & רשימה

(src)="s79"> & Выгляд
(trg)="s79"> & הסתר

(src)="s80"> Ісці
(trg)="s80"> & לך

(src)="s81"> Галоўная панель начыння
(trg)="s81"> סרגל כלים נוסף

(src)="s86"> Дадатковая панель
(trg)="s86"> סרגל כלים נוסף

# be/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# he/messages/extragear-base/fsview.xml.gz


(src)="s1"> Назва
(trg)="s1"> שם

(src)="s2"> Памер
(trg)="s2"> גודל

(src)="s3"> Колькасць файлаў
(trg)="s3"> כמות קבצים

(src)="s4"> Колькасць тэчак
(trg)="s4"> כמות ספריות

(src)="s5"> Апошняя змена
(trg)="s5"> שונה לאחרונה

(src)="s6"> Уласнік
(trg)="s6"> בעלים

(src)="s7"> Група
(trg)="s7"> קבוצה

(src)="s8"> Тып MIME
(trg)="s8"> טיפוס נתונים

(src)="s9"> Перайсці
(trg)="s9"> עבור אל

(src)="s10"> Угору
(trg)="s10"> מעלה

(src)="s11"> Спыніць абнаўленне
(trg)="s11"> עצור רענון

(src)="s12"> Абнавіць
(trg)="s12"> רענן

(src)="s13"> Абнавіць ' % 1 '
(trg)="s13"> רענן % 1

(src)="s14"> Спыніцца на глыбіні
(trg)="s14"> עצור בעומק

(src)="s15"> Спыніцца на вобласці
(trg)="s15"> עצור באזור

(src)="s16"> Спыніцца на назве
(trg)="s16"> עצור בשם

(src)="s17"> Рэжым колераў
(trg)="s17"> מצב צבעים

(src)="s18"> Візуалізацыя
(trg)="s18"> תצוגה

(src)="s19"> Няма
(trg)="s19"> חסר שם

(src)="s20"> Глыбіня
(trg)="s20"> עומק

(src)="s21"> FSView
(trg)="s21"> FSView

(src)="s22"> Прагляд выкарыстання файлавай сістэмы
(trg)="s22"> מציג שימוש במערכת קבצים

(src)="s23"> ( c ) 2003- 2005 , Josef Weidendorfer
(trg)="s23"> ( c ) 2003- 2005 , Josef Weidendorfer

(src)="s24"> Гэта утулка FSView , графічны аглядны рэжым , які паказвае выкарыстанне файлавай сістэмы пры дапамозе дрэвападобнай структуры . Звярніце увагу , што ў гэтым рэжыме , аўтаматычнага аднаўлення пры зменах у файлавай сістэме НЕ адбываецца . Наконт выкарыстання і даступных опцый , глядзіце дапамогу ў меню ' Help/ lДаведка па FSView ' .
(trg)="s24"> זהו תוסף FSView , המראה באופן גרפי את השימוש במערכת הקבצים בתצוגת מפה שים לב שמצב לא נעשים עדכונים , כאשר נעשים שינויים במערכת הקבצים . לקבל פרטים אודות שימוש שאפשרויות קיימות , ניתן להסתכל בתפריט העזרה תחת : " עזרה/ מדריך FSView " .

(src)="s25"> Даведка па & FSView
(trg)="s25"> מדריך & FSView