# ast/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# zh_CN/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Autorefrescar
(trg)="s1"> 自动刷新( A )

(src)="s2"> Res
(trg)="s2"> 无

(src)="s3"> Cada 15 Segundos
(trg)="s3"> 每15秒

(src)="s4"> Cada 30 Segundos
(trg)="s4"> 每30秒

(src)="s5"> Cada Minutu
(trg)="s5"> 每分钟

(src)="s6"> Cada 5 Minutos
(trg)="s6"> 每5分钟

(src)="s7"> Cada 10 Minutos
(trg)="s7"> 每10分钟

(src)="s8"> Cada 15 Minutos
(trg)="s8"> 每15分钟

(src)="s9"> Cada 30 Minutos
(trg)="s9"> 每30分钟

(src)="s10"> Cada 60 Minutos
(trg)="s10"> 每60分钟

(src)="s11"> La fonte nun pudo refrescase
(trg)="s11"> 无法刷新源文件

(src)="s12"> Esti complementu nun pudo autorefrescar la parte actual .
(trg)="s12"> 这个插件无法自动刷新当前部分 。

(src)="s13"> & Ferramientes
(trg)="s13"> 工具( T )

# ast/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# zh_CN/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Tornar páxina web
(trg)="s1"> 翻译网页

(src)="s2"> Tornar & páxina web
(trg)="s2"> 翻译网页( P )

(src)="s3"> & Inglés a
(trg)="s3"> 英语译为( E )

(src)="s4"> & Francés a
(trg)="s4"> 法语译为( F )

(src)="s5"> & Alemán a
(trg)="s5"> 德语译为( G )

(src)="s6"> & Castellanu a
(trg)="s6"> 西班牙语译为( S )

(src)="s7"> & Portugués a
(trg)="s7"> 葡萄牙语译为( P )

(src)="s8"> Italianu a
(trg)="s8"> 意大利语译为( I )

(src)="s9"> Holandés a
(trg)="s9"> 荷兰语译为( D )

(src)="s10"> & Chinu
(trg)="s10"> 简体中文( C )

(src)="s11"> Chinu & Tradicional
(trg)="s11"> 繁体中文( T )

(src)="s12"> Holandés
(trg)="s12"> 荷兰语( D )

(src)="s13"> Francés
(trg)="s13"> 法语( F )

(src)="s14"> Alemán
(trg)="s14"> 德语( G )

(src)="s15"> & Italianu
(trg)="s15"> 意大利语( I )

(src)="s16"> & Xaponés
(trg)="s16"> 日语( J )

(src)="s17"> & Coreanu
(trg)="s17"> 朝鲜语( K )

(src)="s18"> & Noruegu
(trg)="s18"> 挪威语( N )

(src)="s19"> & Portugués
(trg)="s19"> 葡萄牙语( P )

(src)="s20"> & Rusu
(trg)="s20"> 俄语( R )

(src)="s21"> Castellanu
(trg)="s21"> 西班牙语( S )

(src)="s22"> Tailandés
(trg)="s22"> 泰语( H )

(src)="s23"> Inglés
(trg)="s23"> 英语( E )

(src)="s24"> & Chinu a Inglés
(trg)="s24"> 简体中文译为英语( C )

(src)="s25"> Chinu & Tradicional a Inglés
(trg)="s25"> 繁体中文译为英语( T )

(src)="s26"> & Xaponés a Inglés
(trg)="s26"> 日语译为英语( J )

(src)="s27"> Coreanu a Inglés
(trg)="s27"> 朝鲜语译为英语( K )

(src)="s28"> & Rusu a Inglés
(trg)="s28"> 俄语译为英语( R )

(src)="s29"> Imposible tornar documentu fonte
(trg)="s29"> 无法翻译源文件

(src)="s30"> Con esti complementu únicamente pueden tornase páxines web .
(trg)="s30"> 只有网页才能用该插件来翻译 。

(src)="s31"> Sólo se pueden tornar páxines web completes pa esta combinación de llingües .
(trg)="s31"> 只有整个网页才能用这一对语言来翻译 。

(src)="s32"> Fallu de torna
(trg)="s32"> 翻译错误

(src)="s33"> URL incorreutamente formada
(trg)="s33"> 格式异常的 URL

(src)="s34"> El URL introducíu nun ye válidu , corríxelu ya inténtalo otra vuelta .
(trg)="s34"> 您输入的 URL 无效, 请更正后再试 。

(src)="s35"> & Ferramientes
(trg)="s35"> 工具( T )

(src)="s36"> Barra de ferramientes estraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> 额外工具栏NAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> , Launchpad Contributions : , Iñigo Varela, MarcosEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> KDE 中国EMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> ,, malditoastur@ gmail. com, marcos. alvarez. costales@ gmail. com
(trg)="s38"> kde- china@ kde. org

# ast/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# zh_CN/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Ensin fallu
(trg)="s1"> 无错误

(src)="s2"> Tamañu d' índiz escedíu
(trg)="s2"> 达到索引大小限制

(src)="s3"> Tamañu de cadena DOM escedíu
(trg)="s3"> 达到 DOMString 大小限制

(src)="s4"> Solicitú de xerarquía errónea
(trg)="s4"> 层次请求错误

(src)="s5"> Documentu incorreutu
(trg)="s5"> 错误的文档

(src)="s6"> Caráuter non válidu
(trg)="s6"> 无效的字符

(src)="s7"> Datu non permitíu
(trg)="s7"> 不允许数据

(src)="s8"> Modificación non permitida
(trg)="s8"> 不允许修改

(src)="s9"> Nun atopáu
(trg)="s9"> 未找到

(src)="s10"> Nun sofitáu
(trg)="s10"> 不支持

(src)="s11"> Atributu n' usu
(trg)="s11"> 使用中的属性

(src)="s12"> Estáu non válidu
(trg)="s12"> 无效的状态

(src)="s13"> Fallu de sintaxis
(trg)="s13"> 语法错误

(src)="s14"> Modificación non válida
(trg)="s14"> 无效的修改

(src)="s15"> Fallu nel nome del espaciu
(trg)="s15"> 命名空间错误

(src)="s16"> Accesu inválidu
(trg)="s16"> 无效的访问

(src)="s17"> Esceición desconocía % 1
(trg)="s17"> 未知的意外 % 1

(src)="s18"> Amestar atributu
(trg)="s18"> 添加属性

(src)="s19"> Cambiar valor del atributu
(trg)="s19"> 更改属性值

(src)="s20"> Desaniciar atributu
(trg)="s20"> 删除属性

(src)="s21"> Renomar atributu
(trg)="s21"> 重命名属性

(src)="s22"> Cambiar conteníu testual
(trg)="s22"> 复制文本性内容

(src)="s23"> Inxertar nodu
(trg)="s23"> 插入节点

(src)="s24"> Desaniciar nodu
(trg)="s24"> 删除节点

(src)="s25"> Mover nodu
(trg)="s25"> 移动节点

(src)="s26"> Editar elementu
(trg)="s26"> 编辑元素

(src)="s27"> & Amestar como fíu
(trg)="s27"> 追加为子节点( A )

(src)="s28"> Inxertar enantes del actual
(trg)="s28"> 在当前节点前插入( B )

(src)="s29"> Editar testu
(trg)="s29"> 编辑文本

(src)="s30"> Editar atributu
(trg)="s30"> 编辑属性

(src)="s31"> Árbol DOM pa % 1
(trg)="s31"> % 1 的 DOM 树

(src)="s32"> Árbol DOM
(trg)="s32"> DOM 树

(src)="s33"> Mover Nodos
(trg)="s33"> 移动节点

(src)="s34"> Guardar árbol DOM como HTML
(trg)="s34"> 把 DOM 树保存为 HTML

(src)="s35"> El ficheru yá esiste
(trg)="s35"> 文件已存在

(src)="s36"> ¿ Daveres quier sobroscribir : % 1 ?
(trg)="s36"> 你真的想覆盖 : % 1 吗 ?

(src)="s37"> Sobroscribir
(trg)="s37"> 覆盖

(src)="s38"> Imposible abrir ficheru
(trg)="s38"> 无法打开文件

(src)="s39"> Imposible abrir % 1 pa escritura
(trg)="s39"> 无法打开 % 1 来写入

(src)="s40"> URL non válidu
(trg)="s40"> 无效的 URL

(src)="s41"> Esta URL % 1 nun ye válida .
(trg)="s41"> URL % 1 无效 。

(src)="s42"> Desaniciar Nodos
(trg)="s42"> 删除节点

(src)="s44"> Desaniciar atributos
(trg)="s43"> < \ �\ �\ �\ �\ �\ �\ �\ �\ �\ �\ �\ � >

(src)="s45"> Rexistru de mensaxes
(trg)="s45"> 消息日志

(src)="s46"> Árbol DOM puru
(trg)="s46"> 纯 DOM 树

(src)="s47"> Amosar atributos DOM
(trg)="s47"> 显示 DOM 属性

(src)="s48"> Resaltar HTML
(trg)="s48"> 突出显示 HTML

(src)="s49"> Amosar Rexistru de Mensaxes
(trg)="s49"> 显示消息日志