# ast/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# wa/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s1"> Denguna pista en reproducción
(trg)="s1"> Nou boket di djouwé

(src)="s2"> Nun hai información disponible pa esta pistaThe value is not known
(trg)="s2"> I gn a nou pondant et djondant po ç ' boket ciThe value is not known

(src)="s3"> Desconocíu
(trg)="s3"> Nén cnoxhou

(src)="s5"> HorrorosaThe quality of music
(trg)="s5"> SibarantThe quality of music

(src)="s6"> MalaThe quality of music
(trg)="s6"> MwaisThe quality of music

(src)="s7"> Malpenes tolerableThe quality of music
(trg)="s7"> Fayêymint sopoirtåveThe quality of music

(src)="s8"> AceptableThe quality of music
(trg)="s8"> SopoirtåveThe quality of music

(src)="s9"> OKThe quality of music
(trg)="s9"> I vaThe quality of music

(src)="s10"> BonuThe quality of music
(trg)="s10"> BonThe quality of music

(src)="s11"> Mui bonaThe quality of music
(trg)="s11"> Mo bonThe quality of music

(src)="s12"> EscelenteThe quality of music
(trg)="s12"> ClapantThe quality of music

(src)="s13"> PerprestosaThe quality of music
(trg)="s13"> EtonantThe quality of music

(src)="s14"> FavoritaThe quality of music
(trg)="s14"> ColådThe quality of music

(src)="s15"> Ensin valorar
(trg)="s15"> Nén préjhi

(src)="s16"> Fluxu ( % 1 )
(trg)="s16"> Floû ( % 1 )

(src)="s17"> % 1 - Paráu % 2
(trg)="s17"> % 1 - Aresté % 2

(src)="s18"> Marcadores de reproducción de finalización
(trg)="s18"> Markeus finis di djouwaedje

(src)="s19"> Llista de reproducción dinámica predeterminada
(trg)="s19"> Prémetowe djivêye dinamike a djouwer

(src)="s20"> Nun se puede escribir la llista de reproducción ( % 1 ) .
(trg)="s20"> Dji n ' sai scrire djivêye a djouwer ( % 1 ) .

(src)="s21"> Nun se puede lleer la llista de reproducción ( % 1 ) .
(trg)="s21"> Dji n ' sai léré djivêye a djouwer ( % 1 ) .

(src)="s22"> Nun se pudo criar un ficheru temporal pa descargar la llista de reproducción .
(trg)="s22"> Dji n ' a savou fé d ' fitchî timporaire pos aberweter l ' djivêye a djouwer .

(src)="s23"> Descargando llista de reproducción remota
(trg)="s23"> Dj ' aberwete ene djivêye a djouwer då lon

(src)="s24"> Llista de reproducción _ % 1
(trg)="s24"> Djivêye a djouwer _ % 1

(src)="s25"> Cargando escoyeta remota dende sirvidor % 1
(trg)="s25"> Dji tchedje ene ramexhnêye då lon då lodjoe % 1

(src)="s26"> Música compartida en % 1
(trg)="s26"> Pårtaedjî muzike a % 1

(src)="s27"> Nun s' arrancó l' iPod :
(trg)="s27"> L ' iPod n ' a nén stî inicialijhî & # 160 ; :

(src)="s28"> Falló la inicialización d' iPod
(trg)="s28"> L ' inicialijhaedje di l ' & # 160 ; iPod a fwait berwete

(src)="s29"> Preséu de medios : nun s' atopó iTunesDB nel preséu montáu en % 1 . ¿ Debiera d' intentase anicializar el so iPod ?
(trg)="s29"> Éndjin media & # 160 ; : dji n ' a savou trové iTunes DB so l ' éndjin monté so % 1 . Sayî d ' inicialijhî vost iPod & # 160 ; ?

(src)="s30"> ¿ Anicializar el iPod ?
(trg)="s30"> Inicialijhî iPod & # 160 ; ?

(src)="s31"> & Anicializar
(trg)="s31"> & Inicialijhî

(src)="s32"> Afitar modelu de iPod
(trg)="s32"> Defini li Modele di l ' iPod

(src)="s33"> Modelos d' iPod
(trg)="s33"> Modeles d ' & # 160 ; iPod

(src)="s37"> % 1 falló al arrancar l' iPod
(trg)="s37"> L ' inicialijhaedje di l ' iPod pa % 1 a fwait berwete

(src)="s38"> L' iPod arrancó bien
(trg)="s38"> L ' iPod a stî inicialijhî d ' adrame .

(src)="s39"> iPod Arrancáu
(trg)="s39"> iPod inicialijhî & # 160 ;

(src)="s42"> Sincronizar Artwork
(trg)="s42"> Sincronijhî potchetes

(src)="s44"> Arrancar iPod
(trg)="s44"> Inicialijhî iPod & # 160 ;

(src)="s45"> Arrancóse l' iPod
(trg)="s45"> L ' & # 160 ; iPod a stî inicialijhî & # 160 ;

(src)="s46"> Falló l' arranque del iPod
(trg)="s46"> Dji n ' a sepou inicialijhî l ' iPod

(src)="s48"> Buscar pistes vieyes@ info
(trg)="s48"> Colåds bokets@ info

(src)="s49"> Buscar pistes güérfanes
(trg)="s49"> Trover des bokets ôrfulins

(src)="s51"> Nun se pudo sincronizar el material gráfico del iPod
(trg)="s51"> Dji n ' a sepou sincronijhî les potchetes di l ' iPod

(src)="s52"> Material gráfico sincronizáu
(trg)="s52"> Potchetes sincronijheyes

(src)="s54"> Escueyi pistes vieyes pa desaniciar
(trg)="s54"> Bokets tchoezis

(src)="s55"> Pistes vieyes
(trg)="s55"> Bokets tchoezis

(src)="s56"> Amestando pistes güérfanes a la base datos d' iPod@ info
(trg)="s56"> @ info

(src)="s57"> Pistes güérfanes amestaes@ info
(trg)="s57"> Bokets ôrfulins radjoutés@ info

(src)="s58"> Desaniciar ficheros
(trg)="s58"> Disfacer fitchîs

(src)="s59"> Podcasts
(trg)="s59"> Podcasts

(src)="s60"> Lleer dispositivu
(trg)="s60"> & Lére l ' éndjins

(src)="s61"> Coleición de proxy
(trg)="s61"> Ramexhnêye procsi

(src)="s62"> Nun pudo coneutase al preséu MFP
(trg)="s62"> Dji n ' & # 160 ; a savou m ' & # 160 ; raloyî a l ' éndjin MTP

(src)="s63"> Nun pudo copiase la pista del preséu .
(trg)="s63"> Dji n ' a savou copyî boket d ' l ' éndjin .

(src)="s64"> Artista desconocíu
(trg)="s64"> Årtisse nén cnoxhou

(src)="s65"> Álbum desconocíu
(trg)="s65"> Albom nén cnoxhou

(src)="s66"> Xéneru desconocíu
(trg)="s66"> Djinre nén cnoxhou

(src)="s67"> Nun pudo desaniciase l' elementu
(trg)="s67"> Dji n ' a savou disfacer l ' cayet

(src)="s68"> Fallu al desaniciar
(trg)="s68"> Li disfaçaedje a fwait berwete

(src)="s69"> Nun pudo atroxase la pista de reproducción .
(trg)="s69"> Dji n ' a savou schaper l ' djivêye a djouwer .

(src)="s73"> Entá nel dispositivu
(trg)="s73"> Dedja so l ' éndjin

(src)="s76"> Tresfiriendo pistes al dispositivu
(trg)="s76"> Dji berwete des bokets viè l ' éndjin MTP

(src)="s77"> Fallu al copiar la pista nel dispositivu
(trg)="s77"> On boket dedja so l ' éndjin media

(src)="s78"> Yá se desaniciaron % 1 pistes del preséu
(trg)="s78"> On boket dedja so l ' éndjin media

(src)="s79"> Camudar la llista de reproducción
(trg)="s79"> Candjî d ' djivêye a djouwer

(src)="s80"> Pon un nome nuevu pa la llista de reproducción :
(trg)="s80"> Taper novea no pol djivêye a djouwer :

(src)="s81"> Llista de reproducción del dispositivu de medios
(trg)="s81"> Éndjins media

(src)="s82"> & Desconeutar dispositivu
(trg)="s82"> & Disraloyî l ' éndjin

(src)="s83"> Coleición de Nepomuk
(trg)="s83"> Ramexhnêye Nepomuk

(src)="s84"> Coleición Nepomuk ( lenta , Redland )
(trg)="s84"> Ramexhnêye Nepomuk ( slow , Redland )

(src)="s85"> Nun amosar debaxo de Dellos Artistes
(trg)="s85"> Èn nén håyner dins Sacwants årtisses

(src)="s86"> Amosar debaxo de Dellos Artistes
(trg)="s86"> Håyner dins Sacwants årtisses

(src)="s87"> Coleición llocal
(trg)="s87"> Ramexhnêye coinrece

(src)="s88"> Ficheros de llistes de reproducción importaos
(trg)="s88"> & Ebaguer djivêye a djouwer eyet l ' rilomer ...

(src)="s89"> de
(trg)="s89"> di

(src)="s90"> Siempre( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> Tofer( Large front ) Cover of an album

(src)="s93"> Nun se pudo crear el direutoriu : % 1
(trg)="s93"> dji n ' a savou enonder % 1

(src)="s94"> Tresfiriendo : % 1
(trg)="s94"> Berwetaedje : % 1

(src)="s95"> Perdona , hebo que parar la esploración de la coleición Hebo demasiaos fallos na esploración .
(trg)="s95"> Dji rgrete mins l ' corwaitaedje del ramexhnêye a dvou esse abandné . I gn a trop d ' arokes k ' ont stî trovêyes sol corwaitaedje .

(src)="s96"> Error durante la esploración de la coleición
(trg)="s96"> Aroke di corwaitaedje del ramexhnêye

(src)="s97"> Guetando música
(trg)="s97"> Dji corwaite li muzike

(src)="s98"> Varios artistes
(trg)="s98"> Sacwants årtisses

(src)="s99"> Tresmisión
(trg)="s99"> Floû

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s103"> CD d' audio
(trg)="s103"> Djouwer plake lazer odio

(src)="s108"> Configuración de Cd d' audio - Amarok
(trg)="s108"> Sistinme di son - Amarok

(src)="s110"> Instalar , llistar y desaniciar miniaplicaciones d' Amarok
(trg)="s110"> Sicripes d ' Amarok astalés :

(src)="s115"> Leo Franchi
(trg)="s115"> Leo Franchi

(src)="s116"> Desendolcador
(trg)="s116"> Diswalpeu ( jefferai )

(src)="s118"> Instalar la miniaplicación < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Astaler apliketesDo not translate < path >

(src)="s120"> Llistar miniaplicaciones instalaesDo not translate < name >
(trg)="s120"> Astaler apliketes

(src)="s121"> Desaniciar la miniaplicación denomada < name >
(trg)="s121"> Oister dierinne passete adjoutêye

(src)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s130"> Nun se puede obtener información de Dailymotion : % 1
(trg)="s130"> Dji n ' a sepou obtini les pondants et djondants di Wikipedia : % 1

(src)="s131"> Nun s' atopó dengún video clip ...
(trg)="s131"> Nole informåcion di trovêye ...

(src)="s133"> Álbumes de % 1
(trg)="s133"> Alboms pa % 1

(src)="s134"> ontour
(trg)="s134"> e tournêye

(src)="s135"> dates
(trg)="s135"> dates

(src)="s136"> Nun se puede obtener información de Flickr. com
(trg)="s136"> Dji n ' a sepou obtini les pondants et djondants di Wikipedia : % 1

(src)="s137"> Nun s' atopó información ...
(trg)="s137"> Nole informåcion di trovêye ...

(src)="s138"> Nun se puede obtener información de la Wikipedia : % 1
(trg)="s138"> Dji n ' a sepou obtini les pondants et djondants di Wikipedia : % 1