# ast/messages/kdebase/kcmshell.xml.gz
# lb/messages/kdebase/kcmshell.xml.gz
(src)="s1"> Módulu de control de KDE
(trg)="s1"> KDE- Kontrollmodul
(src)="s2"> Una ferramienta p' aniciar módulos individuales de control de KDE
(trg)="s2"> En Hëllefsprogramm fir eenzel KDE- Kontrollmoduler ze starten
(src)="s3"> ( c ) 1999- 2004 , Los desendolcadores de KDE
(trg)="s3"> ( c ) 1999- 2004 , D' KDE- Entwéckler
(src)="s5"> Caltenimientu
(trg)="s5"> Betréier
(src)="s11"> Llistar tolos módulos dables
(trg)="s11"> Lëscht vun alle méigleche Moduler
(src)="s12"> Módulu de configuración a abrir
(trg)="s12"> Configuratiounsmodul dat opgemat soll ginn
(src)="s13"> Especificar un llinguax concretu
(trg)="s13"> Eng bestëmmte Sprooch uginn
(src)="s14"> Non amosar la ventana principal
(trg)="s14"> Net an der Haaptfënster uweisen
(src)="s15"> Tán disponibles los siguientes módulos :
(trg)="s15"> Déi folgend Moduler stinn zur Verfügung :
(src)="s16"> Ensin descripción disponibleNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s16"> Et ass keng Beschreiwung verfügbarNAME OF TRANSLATORS
(src)="s17"> , Launchpad Contributions : , Iñigo VarelaEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s17"> Michel LudwigEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s18"> ,, malditoastur@ gmail. com
(trg)="s18"> michel. ludwig@ kdemail. net
# ast/messages/kdebase/kgreet_classic.xml.gz
# lb/messages/kdebase/kgreet_classic.xml.gz
(src)="s1"> & Nome d' usuariu :
(trg)="s1"> Benotzernumm :
(src)="s2"> Nome d' usuariu :
(trg)="s2"> Benotzernumm :
(src)="s3"> & Contraseña :
(trg)="s3"> & Passwuert :
(src)="s4"> & Contraseña actual :
(trg)="s4"> Aktuellt & Passwuert :
(src)="s5"> & Nueva contraseña :
(trg)="s5"> & Neit Passwuert :
(src)="s6"> Confirmar contraseña :
(trg)="s6"> Passwuert & bestätegen :
(src)="s7"> Símbolu nun reconocíu " % 1 " @ item: inmenu authentication method
(trg)="s7"> Net- erkannten Agabopfuederung " % 1 "
(src)="s8"> Nome d' usuariu + contraseña ( clásicu )
(trg)="s8"> Benotzernumm + Passwuert ( klassesch )
# ast/messages/kdebase/kgreet_winbind.xml.gz
# lb/messages/kdebase/kgreet_winbind.xml.gz
(src)="s1"> & Dominiu :
(trg)="s1"> & Domän :
(src)="s2"> & Usuariu :
(trg)="s2"> Benotzernumm :
(src)="s3"> Dominiu :
(trg)="s3"> Domän :
(src)="s4"> Usuariu :
(trg)="s4"> Benotzernumm :
(src)="s5"> & Contraseña :
(trg)="s5"> & Passwuert :
(src)="s6"> Contraseña & actual :
(trg)="s6"> Aktuellt & Passwuert :
(src)="s7"> & Nueva contraseña :
(trg)="s7"> & Neit Passwuert :
(src)="s8"> Confirmar contraseña :
(trg)="s8"> Passwuert & bestätegen :
(src)="s9"> Prompt ensin reconocer " % 1 " @ item: inmenu authentication method
(trg)="s9"> Net- erkannten Agabopfuederung " % 1 "
(src)="s10"> Winbind / Samba
(trg)="s10"> Winbind / Samba
# ast/messages/kdebase/kstyle_config.xml.gz
# lb/messages/kdebase/kstyle_config.xml.gz
(src)="s3"> Usar línies más anches
(trg)="s3"> Méi breet Zeile benotzen
# ast/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.xml.gz
# lb/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.xml.gz
(src)="s1"> Resaltar les ases de les barres de desplazamientu
(trg)="s1"> Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen
(src)="s2"> Animar barres de progresu
(trg)="s2"> Fortschrëttsuweiser animéieren
# ast/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz
# lb/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.xml.gz
(src)="s1"> Mensaxería nel intre con interfaz D- BusName|standard desktop component
(trg)="s1"> Instant Messenger mat engem DCOP- InterfaceName
(src)="s2"> Mensaxeru nel intreComment
(trg)="s2"> Instant MessengerComment
(src)="s3"> El mensaxeru nel intre permite charres bidireicionales ente individuos y grupos. Comment
(trg)="s3"> Den Instant Messenger erlaabt eng zwee- Weeër Kommunikatioun tëschent eenzelne Persounen a Gruppen. Comment
(src)="s4"> Serviciu Testu Faláu con interfaz D- BusName|standard desktop component
(trg)="s4"> Sproochausgab- Service mat engem DCOP- InterfaceName
(src)="s5"> Editor de testu encrustáuComment
(trg)="s5"> Agebauten TexteditorComment
(src)="s6"> El serviciu d' editor de testu ufre a les aplicaciones un visor y editor de testu . Les aplicaciones KDE qu' ufren facilidáes d' edición de testu habríen d' usar esti serviciu. Comment
(trg)="s6"> Den Texeditor- Service stellt Programmer en Textlieser an en Texteditor zur Verfügung. KDE- Programmer , déi Textmanipuléierungsfunktiounen ubidden , sollen dëse Service benotzen. Comment
(src)="s7"> Componente encrustable d' edición de testu ( con dixebra documentu/ vista) Comment
(trg)="s7"> Abettbar Texteditor- Komponent ( mat Dokument/ Usiicht Trennung) Name
(src)="s8"> Complementu de peñera/ comprobación p' abrir/ guardar de KTextEditorComment
(trg)="s8"> KTextEditor- Plugin fir Dateien anzefügenComment
(src)="s9"> Complementu KTextEditorName
(trg)="s9"> KTextEditor- PluginName
(src)="s10"> Editor de testu avanzáu encrustáuName
(trg)="s10"> Agebetteten erweiderten TexteditorName
(src)="s11"> AutomarcadorComment
(trg)="s11"> Automateschen Lieszeechesetzer fir den KTextEditor Comment
(src)="s12"> Afita marcadores nes llinies que concasen con un patrón al cargar los documentosName
(trg)="s12"> Setzt Lieszeechen op d' Zeilen , déi ee bestëmmtent Muster enthalen , wann d' Dokument geluede gëttName
(src)="s13"> AutoBraceComment
(trg)="s13"> Comment
(src)="s14"> Name
(trg)="s14"> Comment
(src)="s15"> ExporterComment
(trg)="s15"> ExternComment
(src)="s16"> Name
(trg)="s16"> Comment
(src)="s17"> Inxertar FicheruComment
(trg)="s17"> TeX- DateiComment
(src)="s18"> Inxertar un ficheru lleíble na posición del cursorName
(trg)="s18"> Setzt eng liesbar Datei bei der Cursorpositioun anComment
(src)="s19"> Ferramientes de datosComment
(trg)="s19"> KDE- Donnéen- HëllefsprogrammComment
(src)="s20"> Activar ferramientes de datos como' l diccionariu de sinónimos y l' iguador ortográficu ( si tan instalaos) Name
(trg)="s20"> Hëllefsprogrammer , wéi Thésaurus an Rechtschreifkontroll , uschalten ( wann installéiert) Name
(src)="s21"> Verificador/ inclusor de la codificación PythonComment
(trg)="s21"> Comment
(src)="s22"> Al guardar comprueba la codificación de los ficheros Python y amesta una llinia de codificaciónName
(trg)="s22"> Name
(src)="s23"> Formatu d' inxertu de la hora y dataName
(trg)="s23"> Name
(src)="s24"> Hora y DataComment
(trg)="s24"> Comment
(src)="s25"> Inxertar la hora y data actualName
(trg)="s25"> Name
(src)="s26"> AfarName
(trg)="s26"> AfarName
(src)="s27"> AbxazianuName
(trg)="s27"> AbhaseschName
(src)="s28"> AvestanuName
(trg)="s28"> AvestanName
(src)="s29"> AfrikaansName
(trg)="s29"> AfrikaansName
(src)="s30"> AmháricuName
(trg)="s30"> AmhareschName
(src)="s31"> ÁrabeName
(trg)="s31"> ArabeschName
(src)="s32"> AsamésName
(trg)="s32"> AssameseschName
(src)="s33"> AsturianuName
(trg)="s33"> AvestanName
(src)="s34"> AymaraName
(trg)="s34"> AimaraName
(src)="s35"> AzerbaiyanuName
(trg)="s35"> AsserbaidschaneschName
(src)="s36"> BashkirName
(trg)="s36"> BaschkireschName
(src)="s37"> BielorrusuName
(trg)="s37"> WéisrusseschName
(src)="s38"> Bielorrusu ( Llatinu) Name
(trg)="s38"> WéisrusseschName
(src)="s39"> BúlgaruName
(trg)="s39"> BulgareschName
(src)="s40"> BiharíName
(trg)="s40"> BihareschName
(src)="s41"> BislamaName
(trg)="s41"> BislamaName
(src)="s42"> BengalíName
(trg)="s42"> BengaleschName
(src)="s43"> Bengalí ( India) Name
(trg)="s43"> BengaleschName
(src)="s44"> TibetanuName
(trg)="s44"> TibetaneschName
(src)="s45"> BretónName
(trg)="s45"> BriteschName
(src)="s46"> BosniuName
(trg)="s46"> BosneschName
(src)="s47"> CatalánName
(trg)="s47"> KatalaneschName
(src)="s48"> ValencianuName
(trg)="s48"> Name
(src)="s49"> ChechenuName
(trg)="s49"> TschetscheneschName
(src)="s50"> ChamorruName
(trg)="s50"> ChamorroName
(src)="s51"> CorsicanuName
(trg)="s51"> KorseschName
(src)="s52"> Tatar de CrimeaName
(trg)="s52"> Name
(src)="s53"> ChecuName
(trg)="s53"> TschecheschName
(src)="s54"> KashubianuName
(trg)="s54"> Name
(src)="s55"> Eslavu eclesiásticuName
(trg)="s55"> KiircheslaweschName
(src)="s56"> ChuvashName
(trg)="s56"> ChuvasName
(src)="s57"> GalésName
(trg)="s57"> WaliseschName
(src)="s58"> DanésName
(trg)="s58"> DäneschName
(src)="s59"> AlemánName
(trg)="s59"> DäitschName
(src)="s60"> Baxu SorbiuName
(trg)="s60"> UewersorbeschName
(src)="s61"> DzongkhaName
(trg)="s61"> DzongkhaName
(src)="s62"> GrieguName
(trg)="s62"> GriicheschName
(src)="s63"> InglésName
(trg)="s63"> EngleschName
(src)="s64"> Inglés BritánicuName
(trg)="s64"> Britescht EngleschName
(src)="s65"> nglés americanuName
(trg)="s65"> Amerikanescht EngleschName
(src)="s66"> EsperantoName
(trg)="s66"> EsperantoName
(src)="s67"> CastellanuName
(trg)="s67"> SpueneschName