# ast/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# gl/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Autorefrescar
(trg)="s1"> & Actualizar automaticamente

(src)="s2"> Res
(trg)="s2"> Nunca

(src)="s3"> Cada 15 Segundos
(trg)="s3"> Cada 15 segundos

(src)="s4"> Cada 30 Segundos
(trg)="s4"> Cada 30 segundos

(src)="s5"> Cada Minutu
(trg)="s5"> Cada minuto

(src)="s6"> Cada 5 Minutos
(trg)="s6"> Cada 5 minutos

(src)="s7"> Cada 10 Minutos
(trg)="s7"> Cada 10 minutos

(src)="s8"> Cada 15 Minutos
(trg)="s8"> Cada 15 minutos

(src)="s9"> Cada 30 Minutos
(trg)="s9"> Cada 30 minutos

(src)="s10"> Cada 60 Minutos
(trg)="s10"> Cada 60 minutos

(src)="s11"> La fonte nun pudo refrescase
(trg)="s11"> Non se pode actualizar a fonte

(src)="s12"> Esti complementu nun pudo autorefrescar la parte actual .
(trg)="s12"> Esta extensión non pode actualizar automaticamente a compoñente actual .

(src)="s13"> & Ferramientes
(trg)="s13"> & Utilidades

# ast/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# gl/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Tornar páxina web
(trg)="s1"> Traducir a páxina web

(src)="s2"> Tornar & páxina web
(trg)="s2"> Traducir a & páxina web

(src)="s3"> & Inglés a
(trg)="s3"> Do & inglés ao

(src)="s4"> & Francés a
(trg)="s4"> Do & francés ao

(src)="s5"> & Alemán a
(trg)="s5"> Do & alemán ao

(src)="s6"> & Castellanu a
(trg)="s6"> Do & castelán ao

(src)="s7"> & Portugués a
(trg)="s7"> Do & portugués ao

(src)="s8"> Italianu a
(trg)="s8"> Do & italiano ao

(src)="s9"> Holandés a
(trg)="s9"> Do & holandés ao

(src)="s10"> & Chinu
(trg)="s10"> & Chinés ( simplificado )

(src)="s11"> Chinu & Tradicional
(trg)="s11"> Chinés ( tradicional )

(src)="s12"> Holandés
(trg)="s12"> & Holandés

(src)="s13"> Francés
(trg)="s13"> & Francés

(src)="s14"> Alemán
(trg)="s14"> & Alemán

(src)="s15"> & Italianu
(trg)="s15"> & Italiano

(src)="s16"> & Xaponés
(trg)="s16"> & Xaponés

(src)="s17"> & Coreanu
(trg)="s17"> & Coreano

(src)="s18"> & Noruegu
(trg)="s18"> & Noruegués

(src)="s19"> & Portugués
(trg)="s19"> & Portugués

(src)="s20"> & Rusu
(trg)="s20"> & Ruso

(src)="s21"> Castellanu
(trg)="s21"> & Castelán

(src)="s22"> Tailandés
(trg)="s22"> Thai

(src)="s23"> Inglés
(trg)="s23"> & Inglés

(src)="s24"> & Chinu a Inglés
(trg)="s24"> Do & chinés ( simplificado ) ao inglés

(src)="s25"> Chinu & Tradicional a Inglés
(trg)="s25"> Do & chinés ( tradicional ) ao inglés

(src)="s26"> & Xaponés a Inglés
(trg)="s26"> Do & xaponés ao inglés

(src)="s27"> Coreanu a Inglés
(trg)="s27"> Do & coreano ao inglés

(src)="s28"> & Rusu a Inglés
(trg)="s28"> Do & ruso ao inglés

(src)="s29"> Imposible tornar documentu fonte
(trg)="s29"> Non se pode traducir o código

(src)="s30"> Con esti complementu únicamente pueden tornase páxines web .
(trg)="s30"> Esta extensión só pode traducir páxinas web .

(src)="s31"> Sólo se pueden tornar páxines web completes pa esta combinación de llingües .
(trg)="s31"> Esta extensión con esta combinación de linguas só pode traducir páxinas web completas .

(src)="s32"> Fallu de torna
(trg)="s32"> Erro na tradución

(src)="s33"> URL incorreutamente formada
(trg)="s33"> URL mal formado

(src)="s34"> El URL introducíu nun ye válidu , corríxelu ya inténtalo otra vuelta .
(trg)="s34"> O URL que introduciu non é válido , corríxao e vólvao tentar .

(src)="s35"> & Ferramientes
(trg)="s35"> & Utilidades

(src)="s36"> Barra de ferramientes estraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra de ferramentas ExtraNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> , Launchpad Contributions : , Iñigo Varela, MarcosEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Gonzalo H . Castilla , Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> ,, malditoastur@ gmail. com, marcos. alvarez. costales@ gmail. com
(trg)="s38"> ttxzgl@ yahoo. es , mvillarino@ users. sourceforge. net

# ast/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# gl/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Ensin fallu
(trg)="s1"> Sen erros

(src)="s2"> Tamañu d' índiz escedíu
(trg)="s2"> Superouse o tamaño do índice

(src)="s3"> Tamañu de cadena DOM escedíu
(trg)="s3"> Tamaño de DOMString excedido

(src)="s4"> Solicitú de xerarquía errónea
(trg)="s4"> Erro de solicitude de xerarquía

(src)="s5"> Documentu incorreutu
(trg)="s5"> Documento erróneo

(src)="s6"> Caráuter non válidu
(trg)="s6"> Carácter non válido

(src)="s7"> Datu non permitíu
(trg)="s7"> Non se permiten datos

(src)="s8"> Modificación non permitida
(trg)="s8"> Non se permiten modificacións

(src)="s9"> Nun atopáu
(trg)="s9"> Non atopado

(src)="s10"> Nun sofitáu
(trg)="s10"> Non soportado

(src)="s11"> Atributu n' usu
(trg)="s11"> Atributo en uso

(src)="s12"> Estáu non válidu
(trg)="s12"> Estado non válido

(src)="s13"> Fallu de sintaxis
(trg)="s13"> Erro de sintaxe

(src)="s14"> Modificación non válida
(trg)="s14"> Modificación non válida

(src)="s15"> Fallu nel nome del espaciu
(trg)="s15"> Erro de espazo de nomes

(src)="s16"> Accesu inválidu
(trg)="s16"> Acceso non válido

(src)="s17"> Esceición desconocía % 1
(trg)="s17"> Excepción descoñecida % 1

(src)="s18"> Amestar atributu
(trg)="s18"> Engadir o atributo

(src)="s19"> Cambiar valor del atributu
(trg)="s19"> Modificar o valor do atributo

(src)="s20"> Desaniciar atributu
(trg)="s20"> Borrar o atributo

(src)="s21"> Renomar atributu
(trg)="s21"> Mudar o nome do atributo

(src)="s22"> Cambiar conteníu testual
(trg)="s22"> Modificar o contido textual

(src)="s23"> Inxertar nodu
(trg)="s23"> Inserir un nodo

(src)="s24"> Desaniciar nodu
(trg)="s24"> Borrar o nodo

(src)="s25"> Mover nodu
(trg)="s25"> Mover o nodo

(src)="s26"> Editar elementu
(trg)="s26"> Editar o elemento

(src)="s27"> & Amestar como fíu
(trg)="s27"> & Anexar como fillo

(src)="s28"> Inxertar enantes del actual
(trg)="s28"> Inserir & antes do actual

(src)="s29"> Editar testu
(trg)="s29"> Editar o texto

(src)="s30"> Editar atributu
(trg)="s30"> Editar o atributo

(src)="s31"> Árbol DOM pa % 1
(trg)="s31"> Árbore DOM para % 1

(src)="s32"> Árbol DOM
(trg)="s32"> Árbore DOM

(src)="s33"> Mover Nodos
(trg)="s33"> Mover nodos

(src)="s34"> Guardar árbol DOM como HTML
(trg)="s34"> Gardar a árbore DOM como HTML

(src)="s35"> El ficheru yá esiste
(trg)="s35"> O ficheiro xa existe

(src)="s36"> ¿ Daveres quier sobroscribir : % 1 ?
(trg)="s36"> Desexa realmente sobrescribir : % 1 ?

(src)="s37"> Sobroscribir
(trg)="s37"> Sobrescribir

(src)="s38"> Imposible abrir ficheru
(trg)="s38"> Non foi posíbel abrir o ficheiro

(src)="s39"> Imposible abrir % 1 pa escritura
(trg)="s39"> Non foi posíbel abrir % 1 para escritura

(src)="s40"> URL non válidu
(trg)="s40"> URL non válido

(src)="s41"> Esta URL % 1 nun ye válida .
(trg)="s41"> Este URL % 1 non é válido .

(src)="s42"> Desaniciar Nodos
(trg)="s42"> Borrar nodos

(src)="s44"> Desaniciar atributos
(trg)="s44"> Borrar os atributos

(src)="s45"> Rexistru de mensaxes
(trg)="s45"> Rexistro de mensaxes

(src)="s46"> Árbol DOM puru
(trg)="s46"> Árbore DOM pura

(src)="s47"> Amosar atributos DOM
(trg)="s47"> Mostrar os atributos do DOM

(src)="s48"> Resaltar HTML
(trg)="s48"> Realzar o HTML

(src)="s49"> Amosar Rexistru de Mensaxes
(trg)="s49"> Mostrar o rexistro de mensaxes