# ast/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# be/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & Autorefrescar
(trg)="s1"> Аўтааднаўленне

(src)="s2"> Res
(trg)="s2"> Няма

(src)="s3"> Cada 15 Segundos
(trg)="s3"> Кожныя 15 секунд

(src)="s4"> Cada 30 Segundos
(trg)="s4"> Кожныя 30 секунд

(src)="s5"> Cada Minutu
(trg)="s5"> Кожную хвіліну

(src)="s6"> Cada 5 Minutos
(trg)="s6"> Кожныя 5 хвілін

(src)="s7"> Cada 10 Minutos
(trg)="s7"> Кожныя 10 хвілін

(src)="s8"> Cada 15 Minutos
(trg)="s8"> Кожныя 15 хвілін

(src)="s9"> Cada 30 Minutos
(trg)="s9"> Кожныя 30 хвілін

(src)="s10"> Cada 60 Minutos
(trg)="s10"> Кожныя 60 хвілін

(src)="s11"> La fonte nun pudo refrescase
(trg)="s11"> Немагчыма аднавіць крыніцу

(src)="s12"> Esti complementu nun pudo autorefrescar la parte actual .
(trg)="s12"> Гэтая ўтулка не можа аднаўляць бягучую частку .

(src)="s13"> & Ferramientes
(trg)="s13"> Начынне

# ast/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# be/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> Tornar páxina web
(trg)="s1"> Перакласці вэб- старонку

(src)="s2"> Tornar & páxina web
(trg)="s2"> Перакласці вэб- старонку

(src)="s3"> & Inglés a
(trg)="s3"> З англійскай

(src)="s4"> & Francés a
(trg)="s4"> З французскай

(src)="s5"> & Alemán a
(trg)="s5"> З нямецкай

(src)="s6"> & Castellanu a
(trg)="s6"> З іспанскай

(src)="s7"> & Portugués a
(trg)="s7"> З партугальскай

(src)="s8"> Italianu a
(trg)="s8"> З італьянскай

(src)="s9"> Holandés a
(trg)="s9"> З дацкай

(src)="s10"> & Chinu
(trg)="s10"> & Кітайская ( Спрошчаная )

(src)="s11"> Chinu & Tradicional
(trg)="s11"> Кітайская ( Традыцыйная )

(src)="s12"> Holandés
(trg)="s12"> Галандская

(src)="s13"> Francés
(trg)="s13"> Французская

(src)="s14"> Alemán
(trg)="s14"> Нямецкая

(src)="s15"> & Italianu
(trg)="s15"> Італьянская

(src)="s16"> & Xaponés
(trg)="s16"> Японская

(src)="s17"> & Coreanu
(trg)="s17"> Карэйская

(src)="s18"> & Noruegu
(trg)="s18"> Нарвежская

(src)="s19"> & Portugués
(trg)="s19"> Партугальская

(src)="s20"> & Rusu
(trg)="s20"> Руская

(src)="s21"> Castellanu
(trg)="s21"> Іспанская

(src)="s22"> Tailandés
(trg)="s22"> Тайская

(src)="s23"> Inglés
(trg)="s23"> Англійская

(src)="s24"> & Chinu a Inglés
(trg)="s24"> Кітайская спрошчаная на англійскую

(src)="s25"> Chinu & Tradicional a Inglés
(trg)="s25"> Кітайская традыцыйная на англійскую

(src)="s26"> & Xaponés a Inglés
(trg)="s26"> Японскую на англійскую

(src)="s27"> Coreanu a Inglés
(trg)="s27"> Карэйскую на англійскую

(src)="s28"> & Rusu a Inglés
(trg)="s28"> Рускую на англійскую

(src)="s29"> Imposible tornar documentu fonte
(trg)="s29"> Немагчыма перакласці крыніцу

(src)="s30"> Con esti complementu únicamente pueden tornase páxines web .
(trg)="s30"> Толькі вэб старонкі могуць быць перакладзены пры дапамозе гэтага плагіну .

(src)="s31"> Sólo se pueden tornar páxines web completes pa esta combinación de llingües .
(trg)="s31"> Толькі поўныя вэб старонкі могуць быць перакладзены для гэтай моўнай пары

(src)="s32"> Fallu de torna
(trg)="s32"> Памылка перакладу

(src)="s33"> URL incorreutamente formada
(trg)="s33"> Недапушчальны URL

(src)="s34"> El URL introducíu nun ye válidu , corríxelu ya inténtalo otra vuelta .
(trg)="s34"> Вы ўвялі недапушчальны адрас , калі ласка , выпраўце яго і паспрабуйце зноў .

(src)="s35"> & Ferramientes
(trg)="s35"> Начынне

(src)="s36"> Barra de ferramientes estraNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Дадатковая панельNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> , Launchpad Contributions : , Iñigo Varela, MarcosEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Дарафей Праляскоўскі , Конан АндрэйEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> ,, malditoastur@ gmail. com, marcos. alvarez. costales@ gmail. com
(trg)="s38"> komzpa@ licei2. com, potlaty@ gmail. com

# ast/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# be/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> Ensin fallu
(trg)="s1"> Няма памылак

(src)="s13"> Fallu de sintaxis
(trg)="s13"> Сінтаксічная памылка

(src)="s35"> El ficheru yá esiste
(trg)="s35"> Файл існуе

(src)="s37"> Sobroscribir
(trg)="s37"> Замяніць

(src)="s40"> URL non válidu
(trg)="s40"> Няправільная спасылка URL

(src)="s54"> Desaniciar
(trg)="s54"> Выдаліць

(src)="s63"> & Llista
(trg)="s63"> & Спіс

(src)="s70"> Nome
(trg)="s70"> Назва

(src)="s71"> Valor
(trg)="s71"> Значэнне

(src)="s77"> & Ficheru
(trg)="s77"> & Файл

(src)="s78"> & Editar
(trg)="s78"> & Змяніць

(src)="s79"> & Ver
(trg)="s79"> & Выгляд

(src)="s80"> & Dir
(trg)="s80"> Ісці

(src)="s81"> Barra de ferramientes Principal
(trg)="s81"> Галоўная панель начыння

(src)="s85"> & Ferramientes
(trg)="s85"> Начынне

(src)="s86"> Barra de ferramientes estra
(trg)="s86"> Дадатковая панель

# ast/messages/extragear-base/fsview.xml.gz
# be/messages/extragear-base/fsview.xml.gz


(src)="s1"> Nome
(trg)="s1"> Назва

(src)="s2"> Tamañu
(trg)="s2"> Памер

(src)="s3"> Cuenta de ficheros
(trg)="s3"> Колькасць файлаў

(src)="s4"> Cuenta de direutorios
(trg)="s4"> Колькасць тэчак

(src)="s5"> Cabera modificación
(trg)="s5"> Апошняя змена

(src)="s6"> Propietariu
(trg)="s6"> Уласнік

(src)="s7"> Grupu
(trg)="s7"> Група

(src)="s8"> Tipu Mime
(trg)="s8"> Тып MIME

(src)="s9"> Dir a
(trg)="s9"> Перайсці

(src)="s10"> Xubir
(trg)="s10"> Угору

(src)="s11"> Parar refrescu
(trg)="s11"> Спыніць абнаўленне

(src)="s12"> Refrescar
(trg)="s12"> Абнавіць

(src)="s13"> Refrescar « % 1 »
(trg)="s13"> Абнавіць ' % 1 '

(src)="s14"> Parar a una fondura
(trg)="s14"> Спыніцца на глыбіні

(src)="s15"> Parar nun área
(trg)="s15"> Спыніцца на вобласці

(src)="s16"> Parar nun nome
(trg)="s16"> Спыніцца на назве

(src)="s17"> Mou de color
(trg)="s17"> Рэжым колераў

(src)="s18"> Visualización
(trg)="s18"> Візуалізацыя

(src)="s19"> Dengún
(trg)="s19"> Няма

(src)="s20"> Profundidá
(trg)="s20"> Глыбіня

(src)="s21"> FSView
(trg)="s21"> FSView

(src)="s22"> Visor d' usu del sistema de ficheros
(trg)="s22"> Прагляд выкарыстання файлавай сістэмы

(src)="s23"> ( c ) 2003- 2005 , Josef Weidendorfer
(trg)="s23"> ( c ) 2003- 2005 , Josef Weidendorfer

(src)="s24"> Esti ye' l complementu FSView , un mou de restolación gráfica qu' amuesa l' usu del sistema de ficheros una vista de mapa d' árbol . Decátate que nesti mou , l' anovación automática cuando cambea' l sistema de ficheros intencionadamente nun se fai . Pa detáis so l' usu y escoyetes disponibles , llee l' aida en llinia embaxo' l menu ' Aida/ Manual FSView ' .
(trg)="s24"> Гэта утулка FSView , графічны аглядны рэжым , які паказвае выкарыстанне файлавай сістэмы пры дапамозе дрэвападобнай структуры . Звярніце увагу , што ў гэтым рэжыме , аўтаматычнага аднаўлення пры зменах у файлавай сістэме НЕ адбываецца . Наконт выкарыстання і даступных опцый , глядзіце дапамогу ў меню ' Help/ lДаведка па FSView ' .

(src)="s25"> Manual & FSView
(trg)="s25"> Даведка па & FSView

(src)="s26"> Amosar manual FSView
(trg)="s26"> Даведка па FSView

(src)="s27"> Abre' l ñavegador d' aida cola documentación de FSView@ action: inmenu File
(trg)="s27"> Адкрывае аглядчык дапамогі з дакументацыяй FSView@ action: inmenu File

(src)="s28"> Mover a Papelera@ action: inmenu File
(trg)="s28"> @ action: inmenu File

(src)="s29"> Desaniciar@ action: inmenu Edit
(trg)="s29"> @ action: inmenu Edit

(src)="s30"> & Editar Triba de Ficheru ... @ action: inmenu File
(trg)="s30"> @ action: inmenu File

(src)="s32"> FSView intencionadamente nun sofita anovaciones automátiques cuando se faen cambeos esternos a los ficheros o direutorios , visibles autualmente' n FSView . Pa más detalles , llee l '' Aida/ Manual FSView ' .
(trg)="s32"> FSView не падтрымлівае аўтаматычнага аднаўлення , калі змены адбываюцца з файламі і дырэкторыямі , якія бачны ў FSView . Падрабязней глядзіце ў ' Help/ FSView Manual ' .

(src)="s33"> Visor del sistema de ficheros
(trg)="s33"> Прагляд файлавай сістэмы

(src)="s34"> ( c ) 2002 , Josef Weidendorfer
(trg)="s34"> ( c ) 2002 , Josef Weidendorfer