# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> Akregator' ga yangiliklar tasmasini qoʻshish
(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> Akregator' ga yangiliklar tasmalarini qoʻshish
(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> Topilgan hamma yangiliklar tasmalarini Akregator' ga qoʻshish
(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> Ushbu sahifani oʻzgarishlarga kuzatish ( yangiliklar tasmasi yordamida )
(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> Import qilingan yangiliklar tasmalari
# ar/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & تحديث تلقائي
(trg)="s1"> & Avto- yangilash
(src)="s2"> لا شيئ
(trg)="s2"> Yoʻq
(src)="s3"> كل 15 ثانية
(trg)="s3"> Har 15 soniyada
(src)="s4"> كل 30 ثانية
(trg)="s4"> Har 30 soniyada
(src)="s5"> كل دقيقة
(trg)="s5"> Har daqiqada
(src)="s6"> كل 5 دقائق
(trg)="s6"> Har 5 daqiqada
(src)="s7"> كل 10 دقائق
(trg)="s7"> Har 10 daqiqada
(src)="s8"> كل 15 دقيقة
(trg)="s8"> Har 15 daqiqada
(src)="s9"> كل 30 دقيقة
(trg)="s9"> Har 30 daqiqada
(src)="s10"> كل 60 دقيقة
(trg)="s10"> Har 60 daqiqada
(src)="s11"> غير قادر على تحديث المصدر
(trg)="s11"> Manbani yangilab boʻlmadi
(src)="s12"> هذا القابس لا يستطيع تحديث الجزء الحالي تلقائياً .
(trg)="s12"> Ushbu plagin joriy qismni avtomatik yangilay olmaydi .
# ar/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> ترجم صفحة ويب
(trg)="s1"> Veb- sahifani tarjima qilish
(src)="s2"> ترجم الصفحة على الشبكة
(trg)="s2"> Veb- sahifani & tarjima qilish
(src)="s3"> من الإنجليزية إلى
(trg)="s3"> & Ingliz tilidan
(src)="s4"> من الفرنسية إلى
(trg)="s4"> & Fransuz tilidan
(src)="s5"> من الألمانية إلى
(trg)="s5"> Olmon tilidan
(src)="s6"> من الإسبانية إلى
(trg)="s6"> & Ispan tilidan
(src)="s7"> من البرتغالية إلى
(trg)="s7"> & Portugal tilidan
(src)="s8"> من الإيطالية إلى
(trg)="s8"> & Italian tilidan
(src)="s9"> من الهولندية إلى
(trg)="s9"> & Golland tilidan
(src)="s10"> الصينية ( البسيط )
(trg)="s10"> Xitoycha ( Soddalashtirilgan )
(src)="s11"> الصينية ( التقليدي )
(trg)="s11"> Xitoycha ( Anʼanaviy )
(src)="s12"> الهولندية
(trg)="s12"> & Golandchaga
(src)="s13"> الفرنسية
(trg)="s13"> & Fransuzchaga
(src)="s14"> الإلمانية
(trg)="s14"> Olmonchaga
(src)="s15"> الإيطالية
(trg)="s15"> & Italyanchaga
(src)="s16"> اليابانية
(trg)="s16"> & Yaponchaga
(src)="s17"> الكورية
(trg)="s17"> & Koreyschaga
(src)="s18"> النروجية
(trg)="s18"> & Norvegchaga
(src)="s19"> البرتغالية
(trg)="s19"> & Portugalchaga
(src)="s20"> الروسية
(trg)="s20"> & Ruschaga
(src)="s21"> الإسبانية
(trg)="s21"> & Ispanchaga
(src)="s22"> التايلندية
(trg)="s22"> Tay tiliga
(src)="s23"> الإنكليزية
(trg)="s23"> Inglizchaga
(src)="s24"> من الصينية ( البسيطة ) الى الإنجليزية
(trg)="s24"> Xitoychadan ( Soddalashtirilgan ) inglizchaga
(src)="s25"> من الصينية ( التقليدية ) إلى الإنجليزية
(trg)="s25"> Xitoychadan ( Anʼanaviy ) inglizchaga
(src)="s26"> من اليابانية إلى الإنجليزية
(trg)="s26"> & Yaponchadan inglizchaga
(src)="s27"> من الكورية إلى الإنجليزية
(trg)="s27"> & Koreyschadan inglizchaga
(src)="s28"> من الروسية إلى الإنجليزية
(trg)="s28"> & Ruschadan inglizchaga
(src)="s29"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s29"> Tarjima qilib boʻlmadi
(src)="s30"> فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس .
(trg)="s30"> Ushbu plagin yordamida faqat veb- sahifalarni tarjima qilish mumkin .
(src)="s31"> فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا .
(trg)="s31"> Ushbu til juftligi uchun faqat toʻliq veb- sahifalar tarjima qilinadi .
(src)="s32"> خطأ الترجمة
(trg)="s32"> Tarjima xatosi
(src)="s34"> العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة .
(trg)="s34"> Siz kiritgan manzil xato , iltimos uni toʻgʻrilab yana bir urinib koʻring .
(src)="s36"> شريط أدوات إضافيNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Qoʻshimcha asboblar paneliNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> محمد سعد Mohamed SAADEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Nurali AbdurahmonovEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> metehyi@ free. fr
(trg)="s38"> mavnur@ gmail. com
# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & Xatolar
(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> Xatoning hamma sahifalari
(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> Tiklanmagan xatolar
(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> Xatolar roʻyxatini & tozalash
(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> Qoʻshimcha asboblar paneli
# ar/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> اعرض المرشح
(trg)="s1"> & Koʻrinishni filterlash
(src)="s2"> اسمح بترشيح البنود المعروضة حالياً حسب نوع الملف .
(trg)="s2"> Joriy koʻrsatilgan bandlarni fayl turi boʻyicha filterlash .
(src)="s3"> حقل المرشح
(trg)="s3"> Filter maydoni
(src)="s4"> أعرض فقط البنود من النوع
(trg)="s4"> Faqat quyidagi turdagi bandlarni koʻrsatish
(src)="s5"> إستعمال مرشحات متعددة
(trg)="s5"> Bir nechta filterni ishlatish
(src)="s6"> أظهر العدد
(trg)="s6"> Sonini koʻrsatish
(src)="s7"> استعد
(trg)="s7"> Tiklash
(src)="s9"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s9"> Qoʻshimcha asboblar paneli
(src)="s10"> شريط أدوات المرشح
(trg)="s10"> Filter asboblar paneli
# ar/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# uz/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> لا خطأ
(trg)="s1"> Xato yoʻq
(src)="s4"> خطأ طلب شجري
(trg)="s4"> Struktura soʻrovi xatoligi
(src)="s5"> مستند خاطئ
(trg)="s5"> Notoʻgʻri hujjat
(src)="s6"> مِحرف غير صالح
(trg)="s6"> Xato belgi
(src)="s7"> البيانات غير مسموحة
(trg)="s7"> Maʼlumotlarga ruxsat yoʻq
(src)="s8"> التغيرات غير مسموحة
(trg)="s8"> Oʻzgartirishga ruxsat yoʻq
(src)="s9"> غير موجود
(trg)="s9"> Topilmadi
(src)="s11"> الصفة في الاستعمال
(trg)="s11"> Atribut allaqachon ishlatilmoqda
(src)="s12"> حالة غير صالحة
(trg)="s12"> Xato holat
(src)="s13"> خطأ بنيوي
(trg)="s13"> Sintaktik xatolik
(src)="s14"> تعديلات غير صالحة
(trg)="s14"> Notoʻgʻri oʻvgartirish
(src)="s18"> أضف صفة
(trg)="s18"> Atributni qoʻshish
(src)="s19"> غيّر قيمة صفة
(trg)="s19"> Atributni oʻzgartirish
(src)="s20"> أزل صفة
(trg)="s20"> Atributni olib tashlash
(src)="s21"> أعد تسمية صفة
(trg)="s21"> Atributning nomini oʻzgartirish
(src)="s26"> حرر عنصر
(trg)="s26"> Elementni tahrirlash
(src)="s29"> حرر النص
(trg)="s29"> Matnni tahrirlash
(src)="s30"> حرر الصفة
(trg)="s30"> Atributni tahrirlash
(src)="s35"> الملف موجود
(trg)="s35"> Fayl allaqachon mavjud
(src)="s36"> هل أنت متأكد بأنك تريد إعادة الكتابة على : % 1 ؟
(trg)="s36"> Rostdan quyidagini almashtirishni istaysizmi ? % 1
(src)="s37"> اكتب فوقه
(trg)="s37"> Almashtirish
(src)="s38"> تعذر فتح الملف
(trg)="s38"> Faylni ochib boʻlmadi
(src)="s39"> لم أتمكن من فتح % 1 للكتابة
(trg)="s39"> Quyidagini yozishga ochib boʻlmadi % 1
(src)="s40"> عنوان غير موجود
(trg)="s40"> Manzil ( URL ) haqiqiy emas
(src)="s41"> هذا العنوان % 1 غير موجود
(trg)="s41"> Quyidagi koʻrsatilgan mazil haqiqiy emas % 1
(src)="s43"> < انقر لتضيف >
(trg)="s44"> Atributlarni olib tashlash
(src)="s45"> سجل الرسالة
(trg)="s45"> Xabarlar jurnali
(src)="s47"> اظهر صفات DOM
(trg)="s47"> & Atributlarni koʻrsatish
(src)="s49"> اعرض سجل الرسالة
(trg)="s49"> Xabarlar jurnalini koʻrsatish
(src)="s50"> وسع
(trg)="s50"> Yoyish
(src)="s52"> اطوّ
(trg)="s52"> Yigʻish
(src)="s56"> & عنصر جديد ...
(trg)="s56"> Yangi & element ...