# ar/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> مانع الإعلانات
(trg)="s1"> Adblock

(src)="s2"> اظهر العناصر ...
(trg)="s2"> Mostrar os Elementos Bloqueáveis ...

(src)="s3"> اضبط ...
(trg)="s3"> Configurar os Filtros ...

(src)="s4"> عطّلها لهذه الصفحة
(trg)="s4"> Sem bloqueio para esta página

(src)="s5"> عطّلها لهذا الموقع
(trg)="s5"> Sem bloqueio para este servidor

(src)="s6"> الرجاء فعل مانع الإعلانات للكونكيور
(trg)="s6"> Active por favor o AdBlock do Konqueror

(src)="s7"> مانع الإعلانات معطل
(trg)="s7"> Adblock desactivado

(src)="s8"> نص برمجي
(trg)="s8"> programa

(src)="s9"> كائن
(trg)="s9"> objecto

(src)="s11"> صورة
(trg)="s11"> imagem

(src)="s14"> كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة :
(trg)="s14"> Itens bloqueáveis nesta página

(src)="s17"> كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة :
(trg)="s17"> Itens bloqueáveis :

(src)="s18"> المصدر
(trg)="s18"> Origem

(src)="s19"> التصنيف
(trg)="s19"> Categoria

(src)="s22"> رشح هذا العنصرِّح
(trg)="s22"> Filtrar este item

(src)="s23"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s23"> Filtrar todos os itens no mesmo local

(src)="s24"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s24"> Filtrar todos os itens na mesma máquina

(src)="s25"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s25"> Filtrar todos os itens no mesmo domínio

(src)="s26"> أضف هذا العنصر في القائمة البيضاء
(trg)="s26"> Adicionar este item à lista de permissões

(src)="s27"> انسخ عنوان الوصلة
(trg)="s27"> Copiar o Endereço da Ligação

(src)="s29"> أدوات
(trg)="s29"> Ferramentas

(src)="s30"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s30"> Barra Extra

# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> Adicionar Fonte ao Akregator

(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> Adicionar Fontes ao Akregator

(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> Adicionar Todas as Fontes Encontradas ao Akregator

(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> Subscrever as alterações da página ( usando a fonte de notícias )

(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> Fontes Importadas

# ar/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & تحديث تلقائي
(trg)="s1"> & Auto- actualização

(src)="s2"> لا شيئ
(trg)="s2"> Nenhuma

(src)="s3"> كل 15 ثانية
(trg)="s3"> A Cada 15 Segundos

(src)="s4"> كل 30 ثانية
(trg)="s4"> A Cada 30 Segundos

(src)="s5"> كل دقيقة
(trg)="s5"> A Cada Minutos

(src)="s6"> كل 5 دقائق
(trg)="s6"> A Cada 5 Minutos

(src)="s7"> كل 10 دقائق
(trg)="s7"> A Cada 10 Minutos

(src)="s8"> كل 15 دقيقة
(trg)="s8"> A Cada 15 Minutos

(src)="s9"> كل 30 دقيقة
(trg)="s9"> A Cada 30 Minutos

(src)="s10"> كل 60 دقيقة
(trg)="s10"> A Cada 60 Minutos

(src)="s11"> غير قادر على تحديث المصدر
(trg)="s11"> Não é Possível Actualizar Fonte

(src)="s12"> هذا القابس لا يستطيع تحديث الجزء الحالي تلقائياً .
(trg)="s12"> Este ' plugin ' não consegue auto- actualizar o componente actual .

(src)="s13"> أدوات
(trg)="s13"> Ferramentas

# ar/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> ترجم صفحة ويب
(trg)="s1"> Traduzir a Página Web

(src)="s2"> ترجم الصفحة على الشبكة
(trg)="s2"> Traduzir a & Página Web

(src)="s3"> من الإنجليزية إلى
(trg)="s3"> & Inglês Para

(src)="s4"> من الفرنسية إلى
(trg)="s4"> & Francês Para

(src)="s5"> من الألمانية إلى
(trg)="s5"> & Alemão Para

(src)="s6"> من الإسبانية إلى
(trg)="s6"> Espanhol Para

(src)="s7"> من البرتغالية إلى
(trg)="s7"> & Português Para

(src)="s8"> من الإيطالية إلى
(trg)="s8"> & Italiano Para

(src)="s9"> من الهولندية إلى
(trg)="s9"> & Holandês Para

(src)="s10"> الصينية ( البسيط )
(trg)="s10"> & Chinês ( Simplificado )

(src)="s11"> الصينية ( التقليدي )
(trg)="s11"> Chinês ( Tradicional )

(src)="s12"> الهولندية
(trg)="s12"> & Holandês

(src)="s13"> الفرنسية
(trg)="s13"> & Francês

(src)="s14"> الإلمانية
(trg)="s14"> Alemão

(src)="s15"> الإيطالية
(trg)="s15"> & Italiano

(src)="s16"> اليابانية
(trg)="s16"> & Japonês

(src)="s17"> الكورية
(trg)="s17"> & Coreano

(src)="s18"> النروجية
(trg)="s18"> & Norueguês

(src)="s19"> البرتغالية
(trg)="s19"> & Português

(src)="s20"> الروسية
(trg)="s20"> & Russo

(src)="s21"> الإسبانية
(trg)="s21"> Espanhol

(src)="s22"> التايلندية
(trg)="s22"> Tailandês

(src)="s23"> الإنكليزية
(trg)="s23"> Inglês

(src)="s24"> من الصينية ( البسيطة ) الى الإنجليزية
(trg)="s24"> & Chinês ( Simplificado ) para Inglês

(src)="s25"> من الصينية ( التقليدية ) إلى الإنجليزية
(trg)="s25"> Chinês ( Tradicional ) para Inglês

(src)="s26"> من اليابانية إلى الإنجليزية
(trg)="s26"> & Japonês para Inglês

(src)="s27"> من الكورية إلى الإنجليزية
(trg)="s27"> & Coreano para Inglês

(src)="s28"> من الروسية إلى الإنجليزية
(trg)="s28"> & Russo para Inglês

(src)="s29"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s29"> Não é Possível Traduzir

(src)="s30"> فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس .
(trg)="s30"> Com este ' plugin ' só pode traduzir páginas web .

(src)="s31"> فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا .
(trg)="s31"> Para este par de línguas só pode traduzir páginas web inteiras .

(src)="s32"> خطأ الترجمة
(trg)="s32"> Erro de Tradução

(src)="s33"> عنوان مشوَّه
(trg)="s33"> URL Inválido

(src)="s34"> العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة .
(trg)="s34"> A URL que inseriu não é válida ; deve corrigi- la e tentar novamente .

(src)="s35"> أدوات
(trg)="s35"> Ferramentas

(src)="s36"> شريط أدوات إضافيNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra ExtraNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> محمد سعد Mohamed SAADEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Pedro MoraisEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> metehyi@ free. fr
(trg)="s38"> morais@ kde. org

# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & Estoiros

(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> Todas as Páginas deste Estoiro

(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> Nenhum Estoiro Recuperado

(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> & Limpar Lista de Estoiros

(src)="s5"> أدوات
(trg)="s5"> Ferramentas

(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> Barra Extra

# ar/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# pt/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> ملحق مانع الإعلاناتComment
(trg)="s1"> AdBlockComment

(src)="s2"> تظهر جميع عناصر html القابلة للمنعName
(trg)="s2"> Mostrar todos os elementos de HTML possíveis de bloquearName

(src)="s3"> أيقونة تغذية الكونكيور Comment
(trg)="s3"> Ícone de Fonte do KonquerorComment

(src)="s4"> تعرض أيقونة في شريط الحالة إذا كانت الصفحة تحوي على تغذيةName
(trg)="s4"> Mostra um ícone na barra de estado se a página tiver uma fonteName

(src)="s5"> أضف التغذية إلى AkregatorComment
(trg)="s5"> Adicionar a Fonte ao AkregatorComment

(src)="s6"> تضيف التغذية المختارة إلى AkregatorName
(trg)="s6"> Adiciona a fonte seleccionada ao AkregatorName

(src)="s7"> محلق الإنعاش التلقائيComment
(trg)="s7"> Actualização AutomáticaComment

(src)="s8"> محلق الإنعاش التلقائيName
(trg)="s8"> ' Plugin ' de Actualização AutomáticaName

(src)="s9"> ترجمComment
(trg)="s9"> TraduzirComment

(src)="s10"> ترجمة آلية للصفحة الحالية بواسطة BabelfishName
(trg)="s10"> Traduzir a língua da página actual com o BabelfishName

(src)="s11"> مراقب الإنهياراتComment
(trg)="s11"> Monitor de EstoirosComment

(src)="s12"> تسجل نسخ الإنهيارات لإسترجاع سهلName
(trg)="s12"> Guarda as instâncias dos estoiros para uma recuperação mais fácilName

(src)="s13"> مرشح الدليلComment
(trg)="s13"> Filtro de PastasComment

(src)="s14"> عرض مُرشِّح الدليل باستعمال مرشح الصفةName
(trg)="s14"> Filtra a visualização da pasta com um filtro de atributosName

(src)="s15"> عارض شجرة DOMComment
(trg)="s15"> Visualizador da Árvore DOMComment

(src)="s16"> يعرض شجرة DOM للصفحة الحاليةName
(trg)="s16"> Vê a árvore DOM da página actualName