# ar/messages/extragear-base/adblock.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/adblock.xml.gz


(src)="s1"> مانع الإعلانات
(trg)="s1"> Reklamestopp

(src)="s2"> اظهر العناصر ...
(trg)="s2"> Vis elementer som kan blokkeres & # 160 ; …

(src)="s3"> اضبط ...
(trg)="s3"> Sett opp filtre & # 160 ; …

(src)="s4"> عطّلها لهذه الصفحة
(trg)="s4"> Ingen blokkering for denne siden

(src)="s5"> عطّلها لهذا الموقع
(trg)="s5"> Ingen blokkering for dette nettstedet

(src)="s6"> الرجاء فعل مانع الإعلانات للكونكيور
(trg)="s6"> Slå på Konquerors Adblock

(src)="s7"> مانع الإعلانات معطل
(trg)="s7"> Adblock slått av

(src)="s8"> نص برمجي
(trg)="s8"> skript

(src)="s9"> كائن
(trg)="s9"> objekt

(src)="s11"> صورة
(trg)="s11"> bilde

(src)="s14"> كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة :
(trg)="s14"> Elementer som kan blokkeres på denne siden

(src)="s17"> كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة :
(trg)="s17"> Elementer som kan blokkeres :

(src)="s18"> المصدر
(trg)="s18"> Kilde

(src)="s19"> التصنيف
(trg)="s19"> Kategori

(src)="s22"> رشح هذا العنصرِّح
(trg)="s22"> Filtrer dette elementet

(src)="s23"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s23"> Filtrer alle elementer ved samme sti

(src)="s24"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s24"> Filtrer alle elementer fra samme vert

(src)="s25"> رشح كل العناصر في نفس المسار
(trg)="s25"> Filtrer alle elementer fra samme domene

(src)="s26"> أضف هذا العنصر في القائمة البيضاء
(trg)="s26"> Legg til dettee elementet i hvitlista

(src)="s27"> انسخ عنوان الوصلة
(trg)="s27"> Kopier lenkeadresse

(src)="s29"> أدوات
(trg)="s29"> & Verktøy

(src)="s30"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s30"> Ekstra verktøylinje

# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> Legg strøm til Akregator

(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> Legg til strømmer til Akregator

(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> Legg til alle strømmer som er funnet til Akregator

(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> Se etter oppdateringer på dette nettstedet ( med nyhetsstrøm )

(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> Importerte strømmer

# ar/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & تحديث تلقائي
(trg)="s1"> & Automatisk oppfriskning

(src)="s2"> لا شيئ
(trg)="s2"> Ingen

(src)="s3"> كل 15 ثانية
(trg)="s3"> Hvert 15 . sekund

(src)="s4"> كل 30 ثانية
(trg)="s4"> Hvert 30 . sekund

(src)="s5"> كل دقيقة
(trg)="s5"> Hvert minutt

(src)="s6"> كل 5 دقائق
(trg)="s6"> Hvert 5 . minutt

(src)="s7"> كل 10 دقائق
(trg)="s7"> Hvert 10 . minutt

(src)="s8"> كل 15 دقيقة
(trg)="s8"> Hvert 15 . minutt

(src)="s9"> كل 30 دقيقة
(trg)="s9"> Hvert 30 . minutt

(src)="s10"> كل 60 دقيقة
(trg)="s10"> Hver time

(src)="s11"> غير قادر على تحديث المصدر
(trg)="s11"> Kan ikke friske opp kilden

(src)="s12"> هذا القابس لا يستطيع تحديث الجزء الحالي تلقائياً .
(trg)="s12"> Dette programtillegget kan ikke friske opp den gjeldende delen automatisk .

(src)="s13"> أدوات
(trg)="s13"> & Verktøy

# ar/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> ترجم صفحة ويب
(trg)="s1"> Oversett nettside

(src)="s2"> ترجم الصفحة على الشبكة
(trg)="s2"> & Oversett nettside

(src)="s3"> من الإنجليزية إلى
(trg)="s3"> & Engelsk til

(src)="s4"> من الفرنسية إلى
(trg)="s4"> & Fransk til

(src)="s5"> من الألمانية إلى
(trg)="s5"> & Tysk til

(src)="s6"> من الإسبانية إلى
(trg)="s6"> & Spansk til

(src)="s7"> من البرتغالية إلى
(trg)="s7"> & Portugisisk til

(src)="s8"> من الإيطالية إلى
(trg)="s8"> & Italiensk til

(src)="s9"> من الهولندية إلى
(trg)="s9"> & Nederlandsk til

(src)="s10"> الصينية ( البسيط )
(trg)="s10"> & Kinesisk ( Forenklet )

(src)="s11"> الصينية ( التقليدي )
(trg)="s11"> Kinesisk ( Tradisjonelt )

(src)="s12"> الهولندية
(trg)="s12"> & Nederlandsk

(src)="s13"> الفرنسية
(trg)="s13"> & Fransk

(src)="s14"> الإلمانية
(trg)="s14"> & Tysk

(src)="s15"> الإيطالية
(trg)="s15"> & Italiensk

(src)="s16"> اليابانية
(trg)="s16"> & Japansk

(src)="s17"> الكورية
(trg)="s17"> & Koreansk

(src)="s18"> النروجية
(trg)="s18"> & Norsk

(src)="s19"> البرتغالية
(trg)="s19"> & Portugisisk

(src)="s20"> الروسية
(trg)="s20"> & Russisk

(src)="s21"> الإسبانية
(trg)="s21"> & Spansk

(src)="s22"> التايلندية
(trg)="s22"> Thai

(src)="s23"> الإنكليزية
(trg)="s23"> & Engelsk

(src)="s24"> من الصينية ( البسيطة ) الى الإنجليزية
(trg)="s24"> & Kinesisk ( Forenklet ) til engelsk

(src)="s25"> من الصينية ( التقليدية ) إلى الإنجليزية
(trg)="s25"> Kinesisk ( Tradisjonelt ) til engelsk

(src)="s26"> من اليابانية إلى الإنجليزية
(trg)="s26"> & Japansk til engelsk

(src)="s27"> من الكورية إلى الإنجليزية
(trg)="s27"> & Koreansk til engelsk

(src)="s28"> من الروسية إلى الإنجليزية
(trg)="s28"> & Russisk til engelsk

(src)="s29"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s29"> Kan ikke oversette kilde

(src)="s30"> فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس .
(trg)="s30"> Bare nettsider kan oversettes med denne tilleggsmodulen .

(src)="s31"> فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا .
(trg)="s31"> Bare fullstendige nettsider kan oversettes for dette språkparet .

(src)="s32"> خطأ الترجمة
(trg)="s32"> Feil ved oversettelse

(src)="s33"> عنوان مشوَّه
(trg)="s33"> Feil i URL

(src)="s34"> العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة .
(trg)="s34"> URL- en du skrev inn er ikke gyldig , rett den opp og prøv på nytt .

(src)="s35"> أدوات
(trg)="s35"> & Verktøy

(src)="s36"> شريط أدوات إضافيNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Ekstra verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> محمد سعد Mohamed SAADEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> metehyi@ free. fr
(trg)="s38"> bjornst@ skogkatt. homelinux. org

# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & Krasj

(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> Alle sider fra dette krasjet

(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> Ingen gjenopprettede krasj

(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> & Tøm krasjliste

(src)="s5"> أدوات
(trg)="s5"> & Verktøy

(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> Ekstra verktøylinje

# ar/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz
# nb/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_konq-plugins.xml.gz


(src)="s1"> ملحق مانع الإعلاناتComment
(trg)="s1"> AdblockComment

(src)="s2"> تظهر جميع عناصر html القابلة للمنعName
(trg)="s2"> Vis alle html- elementer som kan blokkeresName

(src)="s3"> أيقونة تغذية الكونكيور Comment
(trg)="s3"> Konqueror kildeikonComment

(src)="s4"> تعرض أيقونة في شريط الحالة إذا كانت الصفحة تحوي على تغذيةName
(trg)="s4"> Viser et ikon i statuslinja hvis det er en kilde på sidenName

(src)="s5"> أضف التغذية إلى AkregatorComment
(trg)="s5"> Legg til kilde i AkregatorComment

(src)="s6"> تضيف التغذية المختارة إلى AkregatorName
(trg)="s6"> Legger til den valgte kilden til AkregatorName

(src)="s7"> محلق الإنعاش التلقائيComment
(trg)="s7"> Automatisk oppfriskningComment

(src)="s8"> محلق الإنعاش التلقائيName
(trg)="s8"> Programtillegg for auto- oppfriskingName

(src)="s9"> ترجمComment
(trg)="s9"> OversettComment

(src)="s10"> ترجمة آلية للصفحة الحالية بواسطة BabelfishName
(trg)="s10"> Språkoversetter for gjeldende side , ved bruk av BabelfishName

(src)="s11"> مراقب الإنهياراتComment
(trg)="s11"> KrasjovervåkerComment

(src)="s12"> تسجل نسخ الإنهيارات لإسترجاع سهلName
(trg)="s12"> Lagrer krasj for å gjøre gjenoppretting lettereName

(src)="s13"> مرشح الدليلComment
(trg)="s13"> MappefilterComment

(src)="s14"> عرض مُرشِّح الدليل باستعمال مرشح الصفةName
(trg)="s14"> Filtrer mappevisning ved å bruke et attributtfilterName

(src)="s15"> عارض شجرة DOMComment
(trg)="s15"> DOM trevisningComment

(src)="s16"> يعرض شجرة DOM للصفحة الحاليةName
(trg)="s16"> Vis DOM- treet til gjeldende sideName